المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : عام يا شباب هل تؤيدون تعريب فاينل فانتسي ام وينج اليفن ( رايكم مهم ) هومشروع جاد من شركة



ashley.riot
17-08-2002, 09:15 PM
بسم الله الرحمن الرحيم , هذا الموضوع جاد يا شباب الحمد لله وجدت ( بضم الواو) شركة تعريب عربيه اسمها ( الافق ) راح تعتمد التعريب وواحد الظاهر انه من الشركه جاء ووضع موضوع بمنتدى التعريب عن اعتماد شركته تعريب العاب الفيديو . لكن الي خيب ظني انهم راح يترجموا العاب ما تحتاج ترجمه مثل وينج اليفن ؟ بذمكم يا شباب هل تحتاج هذه اللعبه لترجمه ؟ ما اظن تحتاج ترجمه ؟ لذلك يا شباب قمت بعمل اقتراح لهم وذلك بان تترجم لعبة فاينل فانتسي بدلا من وينج اليفن لان فاينل فانتسي تحتاج لترجمه لما فيها من حوارات طويله وغير مفهومه وفيه برضه صعوبه في لعبها على المبتداين . لذلك اريد ان ارى رايكم هل تؤيدون ترجمة وينج اليفن ام فاينل فانتسي والعاب سكوير سوفت الثانيه . ارجو انكم تهتموا

Justine
17-08-2002, 09:35 PM
رأيي انه من الصعب جدا تترجم لعبة فاينال فانتسي ....

ليش .... عشان اللعبة لانه من المستحيل تقريبا تترجم لعبة تتعدى على الالوهية ( في السابع خلق سفيروث ... في التاسع ان نيكرون هو الخالق ... في العاشر يونا قامت بالحج للحصول على الاستدعاءات )

يعني بالله بعد ذا كله تبي شركة تغامر و تترجم اللعبة ... انت نسيت ايش صار لمن حرموا البوكيمون ( عشان الاسامي قال ... هع ) و الشركات العربية اللي كانت وراه كلها خسرت ... بسبب بياخة متعصب .

المهم : الالعاب اللي ممكن تترجم هي العاب الآكشن بس للاسف عشانها تعتمد على العضلات بس ....

راح اذكر شوي عينات عن اشهر العاب الRPG اللي يا ريت لو تترجم بس مستحيل بس افكارها :
زينوجيرز : صراع الالهة و البشر بالاضافة للخلق و تناسخ الارواح .
جرانديا 2 : صراع الهة على حكم الارض بالاضافة انها متأثرة كثير بالفكر المسيحي .
ليجيند اوف دراجون : بعث اله الدمار .
لونار و لونار 2 : يكفي انه الاله الثينا هي ام البشر و خالقة الكون .


أما الالعاب اللي ممكن تترجم :
سلسلة سويكودين - جرانديا الاول - ليجيند اوف ليجايا .

أما بالنسبة للي يقولوا : احنا نلعب عشان نتسلى مو عشان نصدق .!!؟!؟

أقولهم : كلموا الهيئة و الحكومة .



تحياتي
ــــــــــــــ
BAHAMUT

ashley.riot
17-08-2002, 09:41 PM
اخوي ارجو انك ما تقارن بين فاينل فانتسي وبوكيمون لان فاينل فانتسي بوادي وهاذي بوادي ثاني شيء من قالك ان بوكيمون يدخل بصفات الاه او اسامي الاه هاذي اشاعه يا اخي . واحد من المتعصبين للدين وضعها .

flarestar
17-08-2002, 09:44 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة BAHAMUT ZERO
رأيي انه من الصعب جدا تترجم لعبة فاينال فانتسي ....

ليش .... عشان اللعبة لانه من المستحيل تقريبا تترجم لعبة تتعدى على الالوهية ( في السابع خلق سفيروث ... في التاسع ان نيكرون هو الخالق ... في العاشر يونا قامت بالحج للحصول على الاستدعاءات )

يعني بالله بعد ذا كله تبي شركة تغامر و تترجم اللعبة ... انت نسيت ايش صار لمن حرموا البوكيمون ( عشان الاسامي قال ... هع ) و الشركات العربية اللي كانت وراه كلها خسرت ... بسبب بياخة متعصب .

المهم : الالعاب اللي ممكن تترجم هي العاب الآكشن بس للاسف عشانها تعتمد على العضلات بس ....

راح اذكر شوي عينات عن اشهر العاب الRPG اللي يا ريت لو تترجم بس مستحيل بس افكارها :
زينوجيرز : صراع الالهة و البشر بالاضافة للخلق و تناسخ الارواح .
جرانديا 2 : صراع الهة على حكم الارض بالاضافة انها متأثرة كثير بالفكر المسيحي .
ليجيند اوف دراجون : بعث اله الدمار .
لونار و لونار 2 : يكفي انه الاله الثينا هي ام البشر و خالقة الكون .


أما الالعاب اللي ممكن تترجم :
سلسلة سويكودين - جرانديا الاول - ليجيند اوف ليجايا .

أما بالنسبة للي يقولوا : احنا نلعب عشان نتسلى مو عشان نصدق .!!؟!؟

أقولهم : كلموا الهيئة و الحكومة .



تحياتي
ــــــــــــــ
BAHAMUT

الصراحه انا اوافق كلامك

اصلا بعدين هذي الشركات اللي تترجم لما ترجم تخرب كل شيء

يجيبون الترجمه مادري من وين

يعين مثلا شوف بوكيمون بالانجليزي و بالعربي تكتشف الفرق الواضح بأن الانجليزي احسن بألف مره من العربي لانهم يترجمون غلط

وحنا مانبي نخرب على نفسنا

و اللي يبي يلعب الالعاب هذي يتعلم انجليزي احسن له:0)

flarestar
17-08-2002, 09:48 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة ashley.riot
اخوي ارجو انك ما تقارن بين فاينل فانتسي وبوكيمون لان فاينل فانتسي بوادي وهاذي بوادي ثاني شيء من قالك ان بوكيمون يدخل بصفات الاه او اسامي الاه هاذي اشاعه يا اخي . واحد من المتعصبين للدين وضعها .

السافه مو مقارنه وحنا عارفين ان سالفه البوكيمون خرابيط ماحد مصدقها

بس الالعاب هذي فيها اشياء كثيره من اللي قاله باهموت و خاصه لونار و جرانديا2 و زينوجيرز يعني كيف تبهم يترجمون هالاشياء:أفكر:

Justine
17-08-2002, 10:00 PM
انا عارف اخوي .... وش دخل البوكيمون و فاينال فانتسي ...

أنا اقولك :

بوكيمون مسلسل لا يحوي اي شي محرم ... جا واحد متعصب حرمه باشاعة الطفل يعرف انها كاذبة .

اما فاينال فانتسي فهو يتعدى على الذات الالوهية بذاتها يعني فيه كلام غير مرغوب فيه ... بالاضافة لشغلات ثانية لو شافوها المطاوعة رايحين يحرموا كل ألعاب الفيديو :6 ....

عموما مشكور اخوي اشلي على الموضوع الحلو و رأيي انه لو كان في المنتدى العام الخاص بالمنتدى العربي كان راح تكون المناقشة اوسع و احلى.

عابد 25
17-08-2002, 10:04 PM
من جدك أنت بتعرب فاينال فانتسي ..

اسمحلي هذا التفكير لا يفكر فيه إلا انسان فاضي ما عنده شئ .. حتى عشاق فاينال فانتسي لا يفكرون اطلاقا في تعريب اللعبة .. وايضا مالها اي فايدة إذا عربت اللعبة .. الناس ختموها وفهموا قصتها .. تعربها ليش ؟؟؟

تعريب ويننج الفن .. هذي فكرة جيدة راح تلقى إعجاب عشاقها ..

Justine
17-08-2002, 10:19 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة عابد25
من جدك أنت بتعرب فاينال فانتسي ..

اسمحلي هذا التفكير لا يفكر فيه إلا انسان فاضي ما عنده شئ .. حتى عشاق فاينال فانتسي لا يفكرون اطلاقا في تعريب اللعبة .. وايضا مالها اي فايدة إذا عربت اللعبة .. الناس ختموها وفهموا قصتها .. تعربها ليش ؟؟؟

تعريب ويننج الفن .. هذي فكرة جيدة راح تلقى إعجاب عشاقها ..

اخوي ايش الفايدة لمن تعرب لعبة انت عارف فيها كل شي مثلا في الوييننج ايفين ( ترا انا من عشاق و محترفي اللعبة ) كل شي معروف و اي احد لو لعبها اول مرة يقدر يفهم طريقتها و بسرعة .... بالاضافة الى انه ويننج ما تحوي اي قصة و ما فيها اي شخصية رئيسية .

أما ألعاب الRPG ( ما راح أركز على فاينال فانتسي ) تحوي العديد من القصص بالاضافة لتنوع الشخصيات الرئيسية و روعة الحوار و فن القتال الاستراتيجي و لا تنسى الاسرار و القصص الجانبية و الاغاني ... و الخ


شفت اهمية ترجمة العاب الRPG


تحياتي
ــــــــــــــ
BAHAMUT

ashley.riot
17-08-2002, 11:11 PM
اما فاينال فانتسي فهو يتعدى على الذات الالوهية بذاتها يعني فيه كلام غير مرغوب فيه ... بالاضافة لشغلات ثانية لو شافوها المطاوعة رايحين يحرموا كل ألعاب الفيديو ....

معك حق في قولك هذا مو معقول ان بوكيمون يكون فيه هذه الصفات لانه مخصص للطفل لذلك احذركم من مقارنته بفاينل فانتسي .






اخوي ايش الفايدة لمن تعرب لعبة انت عارف فيها كل شي مثلا في الوييننج ايفين ( ترا انا من عشاق و محترفي اللعبة ) كل شي معروف و اي احد لو لعبها اول مرة يقدر يفهم طريقتها و بسرعة .... بالاضافة الى انه ويننج ما تحوي اي قصة و ما فيها اي شخصية رئيسية .

وينج اليفن ما تحتاج لترجمه من الاصل لانها كرة قدم لذلك راح نغير راينا من العاب الار بي جي بسبب انها تتدخل بصفات الاله وهذا منافي لديننا .

الى العاب الرعب والاكشن مثل سايلنت هيل وريزدينت ايفل وبرضه فاجرانت ستوري .

ومره ثانيه ارجو انكم ما تقارنون بين الملحمه والطفوله .

عابد 25
17-08-2002, 11:13 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة BAHAMUT ZERO


اخوي ايش الفايدة لمن تعرب لعبة انت عارف فيها كل شي مثلا في الوييننج ايفين ( ترا انا من عشاق و محترفي اللعبة ) كل شي معروف و اي احد لو لعبها اول مرة يقدر يفهم طريقتها و بسرعة .... بالاضافة الى انه ويننج ما تحوي اي قصة و ما فيها اي شخصية رئيسية .

أما ألعاب الRPG ( ما راح أركز على فاينال فانتسي ) تحوي العديد من القصص بالاضافة لتنوع الشخصيات الرئيسية و روعة الحوار و فن القتال الاستراتيجي و لا تنسى الاسرار و القصص الجانبية و الاغاني ... و الخ


شفت اهمية ترجمة العاب الRPG


تحياتي
ــــــــــــــ
BAHAMUT

إذا انت ما تفهم قصص الألعاب إلا بالترجمة فغيرك الكثير انتهى من اللعبة وفهمها وحافظها ..

لكن تعريب ويننج الفن أفضل بكثير ..

SOLID SNAKE AK7
17-08-2002, 11:50 PM
اما فاينال فانتسي فهو يتعدى على الذات الالوهية بذاتها يعني فيه كلام غير مرغوب فيه ... بالاضافة لشغلات ثانية لو شافوها المطاوعة رايحين يحرموا كل ألعاب الفيديو ....


صح كلامك والصراحة مب ناقصين ان هذولا يتفلسفون علينا وهم على الريحة يبون شي يحرمونه واذا حرموا العاب الفيديو وش نسوي برأيك؟ نلقط قواطي!!!!!!!!!!!!

ألعاب الفيديو هي اللي مسليتنا وبدونها الله أعلم وش نسلي نفسنا؟؟؟؟

وما يصلح التعريب الا العاب معينة لان العاب كثيرة فيها افكار لاتناسبنا كمجتمع مسلم واذا عربوها بيطلعونك ناس في الجرايد يقولون هذي دخيلة على مجتمعنا .........الخ

واخر حاجة الصراحة ما يحتاج يعربون الالعاب خلوها كذا أحسن.

والســـــلام خـــتـــام........

Justine
18-08-2002, 12:51 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة عابد25


إذا انت ما تفهم قصص الألعاب إلا بالترجمة فغيرك الكثير انتهى من اللعبة وفهمها وحافظها ..

لكن تعريب ويننج الفن أفضل بكثير ..




النقاش معاك ميؤس منه ......

كــايتو كيد
18-08-2002, 01:09 AM
اي صح خل يعربون ويننج اليفين ويحطون معلق سوداني :6

والله اخوي باهاموث ما خلا شي ينقال وانا اوافق كلامه بالحرف الواحد :)

SNOoOP
18-08-2002, 03:27 AM
لو ترجمت الشركات مثل ((ميجا ستار )) أو أي شركه فاينل فانتزي ...

بتلاقي أنواع التقطيع للمشاهد وخاصه في FF10

تعرف ليش;-)


ومع ذلك ودي أنهم يترجمون الألعاب ...

وشكرا..

mad_dog
18-08-2002, 03:29 AM
شباب أنا أحب ألعبها بالإنجليزي لاكن ...تخيل تيدوس يتكلم عربي ويقول.........هذه قصتييييي ......واااااااااااااااااااااع..وألف ووااااااااااع":"

MULHAM
18-08-2002, 04:02 AM
WE6

flarestar
18-08-2002, 10:37 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة mad_dog
شباب أنا أحب ألعبها بالإنجليزي لاكن ...تخيل تيدوس يتكلم عربي ويقول.........هذه قصتييييي ......واااااااااااااااااااااع..وألف ووااااااااااع":"

خخخخخخخخخخخخخخ

تخيلوا الصراحه نكته هذي الاشياء احسن شي فيها بالانجليزي



:o

Justine
18-08-2002, 11:26 AM
اخ اشلي في وجهة نظر لي نسيت ما اقولها لمن قارنت بين بوكيمون و فاينال ..... انا ما كان قصدي اقارن بين اللعبتين ....

انا كان قصدي انه كل الشركات حاليا صارت تخاف انه تخسر مكررة بذلك مأساة البوكيمون

يعني المسألة اقتصادية بحتة و لا تتطرق لجوهر اللعبة .... :)

عابد 25
18-08-2002, 08:15 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة BAHAMUT ZERO





النقاش معاك ميؤس منه ......

لأنك شخص غير عاقل ..

أحد يجي على باله ترجمة فاينال فانتسي .. ياخي انت ما تفكر

الحــزيــن
18-08-2002, 08:51 PM
اقول ياتعربون وينيج اليفن ولا اقلبوا يور فيس:p