البارون الأزرق
11-09-2002, 03:23 PM
http://www.planetdreamcast.com/rems/diff_title.jpg
1- أكبر إختلاف وهو ظاهر امام أعيننا هو الإسم..... في اليابان تعرف اللعبة بأسم Biohazard و في الولايات المتحدة الأمريكة و منطقة أوروبا تعرف بإسم RESIDENT EVIL و السبب في ذلك هو أن إسم بايوهازارد كانت مأخوذة من أمريكا.
2- في النسخ اليابانية تكون العناوين الفرعية بالنص الياباني و أيضا عند تكلم شخصيات اللعبة تكون باللغة الإنغليزية مع ترجمة يابانية و هذا مشابه تماما لبعض الدول في العالم بالنسبة لنصوص الفرعية مثل روسيا و إيطاليا
3-النسخ اليابانية تعتبر أكثر رعبا و تحتوي على نسبة 99% من محتويات كابكوم التي أعتزمت أدخالها في اللعبة.
اما بالنسبة لنسخ الأوروبية و الأمريكية فهناك مشاهد مقطعة بسبب ظروف القوانين.
4-شكل صندوق اللعبة و رسم الغلاف و الحجم و الأسلوب مختلف تماما.
5-أساسا ثلاث نسخ للعبة حررت (الياباني و الأمريكي و الأروبي)
6- حدوث بعض التغييرات في الصوت و الخلفيات.
لكن يا شباب هذي أكيد تغييرات طفيفة للعبة ما تغير شيء من القصة و انا ترجمتها قدر المستطاع من هذا الموقع:http://www.planetdreamcast.com/rems/differences.htm
1- أكبر إختلاف وهو ظاهر امام أعيننا هو الإسم..... في اليابان تعرف اللعبة بأسم Biohazard و في الولايات المتحدة الأمريكة و منطقة أوروبا تعرف بإسم RESIDENT EVIL و السبب في ذلك هو أن إسم بايوهازارد كانت مأخوذة من أمريكا.
2- في النسخ اليابانية تكون العناوين الفرعية بالنص الياباني و أيضا عند تكلم شخصيات اللعبة تكون باللغة الإنغليزية مع ترجمة يابانية و هذا مشابه تماما لبعض الدول في العالم بالنسبة لنصوص الفرعية مثل روسيا و إيطاليا
3-النسخ اليابانية تعتبر أكثر رعبا و تحتوي على نسبة 99% من محتويات كابكوم التي أعتزمت أدخالها في اللعبة.
اما بالنسبة لنسخ الأوروبية و الأمريكية فهناك مشاهد مقطعة بسبب ظروف القوانين.
4-شكل صندوق اللعبة و رسم الغلاف و الحجم و الأسلوب مختلف تماما.
5-أساسا ثلاث نسخ للعبة حررت (الياباني و الأمريكي و الأروبي)
6- حدوث بعض التغييرات في الصوت و الخلفيات.
لكن يا شباب هذي أكيد تغييرات طفيفة للعبة ما تغير شيء من القصة و انا ترجمتها قدر المستطاع من هذا الموقع:http://www.planetdreamcast.com/rems/differences.htm