المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : شركة دبلجة سورية جدية و جديدة...شركة التنوير!!!



Dragon Knight 2
14-08-2003, 09:13 AM
اخيرا ظهرت شركة منافسة لشركة الزهرة...التنوير!!! ;)

لم أرى أية أعمال أنمي لها لكني شاهدت مشاهد غير مقطعة من -فرقة M7- -MIB- و غودزيلا!!!

و رأي فيها...ممتازة و جيدة جدا!!!!


شو رايكم...اذا دبلجت هالشركة أي أنمي ممتاز...هل ستنجح؟؟!؟! ?: :أفكر:

و نشوفكم علي خير!!!! ;-)

Yuji
14-08-2003, 07:02 PM
اولا شكرا على الخبر بس ممكن المصدر :)

لكن من رأيي الخاص المدبلجون اللبنانيون و الاردينون احسن شي :) لكن للاسف انتقلوا الى دبلجة المسلسلات المكسيكيه:p

انشالله نشوف اعمال شركة التنوير :D

Al-RaQmi
14-08-2003, 07:56 PM
دبلجت التنوير
من اسمها يبين انها دينيه-_-
بس ان شاء ا لله اتمنا انها تكون شركه 100% وتنافس الزهرة طبعا

اولا شكرا على الخبر بس ممكن المصدر

على العموم شكرا لك

الرقمي..

Dragon Knight 2
15-08-2003, 04:00 AM
Yuji:
ثانكس علي الرد...بس ما جبتها من مصدر :p
كنت أتابع mbc و شفت المسلسلين وري بعض...و فكرت أخذ رايكم فيها!!!!
((شفت الدبلجة كاملة و أستغربت...أول مرة أشوف دبلجة كاملة)) :)

الرقمي:
مشكوور أخي...بس أنا مستبعد أنها دينية!!!
أقولك اللقطات حقت هالمسلسلين كاملة -كاملة - ما قطعوا ولا شئ))!!!!!!! :0)

Dark Man
15-08-2003, 06:46 AM
اي صح انا شفت بعد هاذ السلسلات

لاكن ":" للسف مو انمي

يمكن الزهرة مسيطرة على الانمي :":

عاشق الأنمي
15-08-2003, 10:34 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة X M X A X N
اي صح انا شفت بعد هاذ السلسلات

لاكن ":" للسف مو انمي

يمكن الزهرة مسيطرة على الانمي :":
هذا اللي أنا خايف منه أنها تكون ما تقدر تدبلج الأنمي
شباب لو في اي أحد يعرف أيميليها لا يبخل علينا

abu musa
15-08-2003, 11:30 AM
مشكوور اخوي

وانا أتابع هذين الكرتونين

والدبلجة حلوه

sarsora
15-08-2003, 04:39 PM
خخخخخخخخخخخخخخخخ أكيد راح تنجح و تكون أحسن من الزهرة ( الله يهديهم )


;) ;) ;) ;) ;) ;) ;) ;) ;)

عاشق الأنمي
15-08-2003, 04:43 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة sarsora
خخخخخخخخخخخخخخخخ أكيد راح تنجح و تكون أحسن من الزهرة ( الله يهديهم )


;) ;) ;) ;) ;) ;) ;) ;) ;)
على طاري الزهرة ترى أنا مليت منها و شفت ان ما منها فايدة فأنا أقترحت
أن نرسل رسالة إلى التنوير أو الشركة اللبنانية اللي ترجمت بوكيمون نقولهم يترجمون مسلسلاتنا المفضلة
بس مثل ما ذكرت نبغي أيميلهم

Goal
15-08-2003, 06:12 PM
السلام عليكم

انا مستغرب من الشباب والبنات انهم فرحانين ان الشركه ما تطقه المقاطع الوسخه ليش تفرح

تفرح لان الشرطه تعرض المناظر المخله بالاداب وتنافي الدين

نحن نبي شركه ما تحرف بالمقاطه ولا تطقع كل شي نبي شركه ممتاز ولكن اذا جاء شي مخالف لدين تطقه نعم هذا الي نبيه

اما يكون ما تقطع شي لا مانبيها ونحاربها بكل قوه

وشكرا

عاشق الأنمي
15-08-2003, 06:18 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Goal
السلام عليكم

انا مستغرب من الشباب والبنات انهم فرحانين ان الشركه ما تطقه المقاطع الوسخه ليش تفرح

تفرح لان الشرطه تعرض المناظر المخله بالاداب وتنافي الدين

نحن نبي شركه ما تحرف بالمقاطه ولا تطقع كل شي نبي شركه ممتاز ولكن اذا جاء شي مخالف لدين تطقه نعم هذا الي نبيه

اما يكون ما تقطع شي لا مانبيها ونحاربها بكل قوه

وشكرا
و من قال هالكلام؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟?:
أصلا أحنا كنا نقصد عدم تغيير القصص و حذف المشاهد اللي مالها داعي مثل مشاهد التطور في ديجيمون
و ما كان أبدا قصدنا المشاهد الوسخة

Goal
16-08-2003, 12:27 AM
اممممممممم اسف اسف جدا يا اخواني:#

انا فكرة ان يعني بعض ضعاف القلوب يبون ان كل شي مثل اليابانين حتى المشاهد الغير اخلاقيه ولكن الحين تبين لي واعتذر

انا عيل وياكم بس طبعا بدون اي شغلات مخله هههههههه

وشكرا واعتذر من جديد:D

Yuji
16-08-2003, 01:45 AM
أن نرسل رسالة إلى التنوير أو الشركة اللبنانية اللي ترجمت بوكيمون نقولهم يترجمون مسلسلاتنا المفضلة
اعتقد ان الشركات اللبنانيه و الاردنيه اتجهوا الى دبلجة المسلسلات المكسيكيه :أفكر:

والله انا ياليت المدبلجين الاردنيين و اللبنانيين يدبلجولنا الانيمي :D

بس سؤال؟
شنو اسم الشركه اللبنانيه الي كانت تدبلج بالسابق :أفكر: ؟؟؟

عاشق الأنمي
16-08-2003, 07:45 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Yuji

اعتقد ان الشركات اللبنانيه و الاردنيه اتجهوا الى دبلجة المسلسلات المكسيكيه :أفكر:

والله انا ياليت المدبلجين الاردنيين و اللبنانيين يدبلجولنا الانيمي :D

بس سؤال؟
شنو اسم الشركه اللبنانيه الي كانت تدبلج بالسابق :أفكر: ؟؟؟
لالا الشركة اللي دبلجت بوكيمون دبلجته من وقت قصير يعني ما اظن في لمح البصر أنتقلوا حق المسلسلات المكسيكية
بس أن شاء الله باطالع اليوم اسم الشركة اللي ترجمت بوكيمون و بأحاول اشوف أميلها

Yuji
16-08-2003, 03:12 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة عاشق الأنمي

لالا الشركة اللي دبلجت بوكيمون دبلجته من وقت قصير يعني ما اظن في لمح البصر أنتقلوا حق المسلسلات المكسيكية
بس أن شاء الله باطالع اليوم اسم الشركة اللي ترجمت بوكيمون و بأحاول اشوف أميلها
مشكور اخوي...:)

بس ممكن سؤال؟؟
انا ما اتابع البوكيمون :أفكر:
ولكن الشركه الي دبلجت البوكيمون هي نفس الشركه الي دبلجت نينجا كبمارو و رانزي :) ؟؟؟