المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : بلييييييز %بلييييييييييز ساعدوني ضروري



CaN u HeLp Me
13-01-2005, 12:28 AM
ممكن أحد يساعدني ويكتب لي رسالة لمقابلة عمل تتضمن :

أنا المواطنة رحمة بنت سالم المحيجراني من ولاية السيب عمري 22 سنه ، عندية خمسة أخوان وأربعة أولاد ، بعد تخرجي من الكلية التقنية بمحافظة مسقط حصلت على المؤهل ( الدبلوم الوطني العماني ) بتخصص الهندسة الميكانيكية( تصنيع ) وتخرجت في 21/5/2003 ولم أحصل على وظيفة حتى الآن ،
ودرست أيضا عن عدة مكائن منها : Lath و Milling
ودرست أيضا عن اللحام الكهربائي والغاز وقمنا آخر سنة بإنجاز مشروع عبارة عن تصليح وصيانة أنابيب الغاز ( الاكسجين والأستليين ) .
وكانت أمنيتي منذ الصغر أن أعمل في الطيران العماني ،
آمل أن أكون عند حسن ظنكم .
وارجو منكم المساعدة لأخدم بلدي وأسرتي .


ويمكن لكم ان تزوودوا في الرسالة .

HIROSHI_11
13-01-2005, 11:49 AM
أهلا بك أختي عضوة بيننا. وأتمنى إني أساعدج لكن ما فهمت المطلوب ممكن توضحي أكثر:06:



مع السلامة:)

CaN u HeLp Me
13-01-2005, 12:31 PM
أريد ترجمة النص باللغة الإنجليزية

وجعله على هيئة رسالة

Another_One
13-01-2005, 12:55 PM
it is easy

C.V

Name: Mrs. Rahmah Salem AlMuhaigerani

Age:22

Relatives:4 brothers, 5 sons

I graduated from faculty of technicality with an omani national diploma in mechanical engineering .

I graduated on 21/05/2003

untill now i haven't found a job

also i studied about machines like Milling and lath

this is what i can do

CaN u HeLp Me
13-01-2005, 06:01 PM
بدون إحراج ممكن كتابة أكثر
يعني توسع في الموضوع ؟؟؟؟؟

habash1986
13-01-2005, 09:19 PM
اختي هذا ممكن لكنك تضحكين على نفسك يعني حتى لو كتبنا لك النص فأنت ستظلين غير قادرة على صياغة مثله فأنت باختصار غير مؤهلة للقيام بمثل هذا العمل...

عالم بالمنطق
17-01-2005, 05:34 AM
Greetings,
Here is my translation of your letter; my arabic is not very good but my english is very good. Someone might want to check the meaning of what i have written and make sure that it is equivalent to the arabic.
(I changed some things a little bit to make it sound better in english.)



Dear Sir / Madame:
My name is Rahma bint Salam alMuhijrani. I am twenty-two years old and a citizen of the state of alSeeb. I have five brothers and four children (sons?). Upon graduating from the College of Technology in Mosqute Province on May 21, 2003, I obtained an Omani National Diploma, specializing in Mechanical Engineering (Industrial ? Manufacturing?). At the present time, I am still seeking employment in my field.

My studies included the operation of lathes and milling machines, as well as gas and electric welding. **We spent the last year completing a project involving the reparation and maintenance of oxygen and acetylene gas pipes.** My hope since childhood has been to work in the Omani aviation industry.

I thank you for your consideration and hope to receive your favor and assistance in allowing me to serve my country and family.



*I am not certain about the meaning of this sentence in arabic.**