المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : لينكس آخر المستجدات في تعريب واجهة الـ KDE (هام)!



Anatolia
26-09-2001, 07:19 PM
السلام عليكم..

أولا أشكر موقع لنكس العربي (الموقع الرئيسي والأم لمستخدمي لنكس العرب) وبالأخص الأخ وليد الملا..

لمعرفة كل ما هو جديد في تعريب واجهة الـ KDE لنظام لنكس إذهب إلى هذا الرابط :

http://www.arabeyes.org/projects/kde.php

ولا تنسى أنه بإستطاعتك المشاركة حتى لو بالجزء اليسير :)
وليس بالضروري أن تكون مبرمجا..

ما هو واجهة الكي دي إي (KDE) يمكنك الزيارة هنا: http://www.kde.org

بعض الصورالـ KDE أثناء عملها:

http://www.linux-team.org/snapshot/snap5.jpg
http://www.linux-team.org/snapshot/snap6.jpg
http://www.linux-team.org/snapshot/snap7.jpg
http://www.linux-team.org/snapshot/snap8.jpg

ولكن أنظر إلى هذه الصورة لترى الشفافية في هذه الواجهة الرائعة:
http://www.mosfet.org/hpl1.png
(إن لم يعرضها المتصفح قم بتحميلة وفتحه بأي برنامج رسوم)

الموقع الرسمي لتعريب الواجهة : http://www.arabeyes.org
موقع المبرمجين في إدخال الدعم العربي لنظام الواجهة : http://www.linux-team.org

ولا تنسى عزيزي مستخدم لنكس أنه لن يتم إدخال الدعم العربي هكذا من غيرنا، فكل شئ يجب أن نفعله بأنفسنا وهذا ما يميز لنكس عن الأنظمة التشغيلية الأخرى وربما يكون فيه نوع من المشقة! لذلك لا تبخل بالمساعدة في المشروع كل ما تحتاج إليه هو إلمام جيد بمسطلحات الكمبيوتر (مثال : ككلمات سطح مكتب الوندوز!) . فلن يدخل الدعم العربي إن لم نفعله نحن! والحمد الله المجهودات بدأن من الصفر ونحن ماضون بخطى ثابته وثقة جيدة بحمد الله.. والنتائج أكثر من رائعة!
لن تكون وحدك في تعريب الواجهة فهناك فريق كامل يساعدك فيه من خيرة خبراء لنكس .. كلأخ عصام بايزيد والأخ محمد زبير والأخ محمد جمال وغيرهم ممن لا يحضرهم أسمائهم حاليا!

للأنضمام يجب عليك فعل الآتي:
1) الإشتراك في القائمة البريدية ويمكنك فعل ذلك هنا :
http://www.arabeyes.org/cgi-bin/mailman/listinfo/doc/
فستجد حقول فارغة عبارة عن بريدك الإلكتروني (طبعا أمر بديهي بما أنه قائمة بريدية) وحقل للكلمة السرية وحقل آخر لتأكيد صحة إدخال الكلمة السرية..
الإشتراك في القائمة يعتبر من أهم الأمور فهو الطريقة (( الوحيدة )) للتواصل بين فريق المطورين والمترجمين ..
قم بالإشتراك فورا لا تنتظر أي إذن مني أو من أي شخص.. وبعد الإشتراك يمكنك مراسلة جميع الفريق على هذا العنوان doc@arabeyes.org (إحفظه جيدا) وسيصل إلى جميع أعضاء الفريق ولكن يجب عليك الإشتراك أولا (أي تكون عضوا) حتى يسمح لك بتمرير رسائلك إلى باقي أعضاء الفريق..

2) إستخدام نظام الـ CVS وعادة موجودة مع جميع توزيعات لنكس (Linux) ولكن إذا لم تكون لديك خبرة في نظام لنكس فهناك برنام الـ CVS متوفر على الوندوز (نعم يمكنك المشاركة في التعريب بإستخدام الوندوز) وستجد جميع المعلومات عن هذا البرنامج المسمى WinCVS من الأخ عصام بايزيد الذي وضعه مشكورا هنا : (( ملاحظة: الصفحة تعرض بمحارف اليوني كود 8 تجده تحت إسم Unicode UTF-8 ))
http://www.arabeyes.org/papers/wincvs/
مرة أخرى أي مشكلة في إستخدام البرنامج يمكن حله بالتواصل مع أعضاء الفريق.
ونظام الـ CVS هو برنامج متخصص لمطوري البرمجيات والمشاريع التي تكون عادة كبيرة ومشترك فيها عدد كبير من المطورين بحيث يستطيع الجميع تحرير نفس الملفات دون أن يمسح أحد عمل الآخر عبر الإنترنت أو شبكة داخلية! وهكذا...
معلومات كاملة عن هذا النظام تجده هنا(باللغة الإنجليزية):
http://www.cvshome.org/docs/manual/

3) حفظ جميع ملفا التعريب بمحارف اليوني كود 8 والمسمى رسميا بـ Unicode UTF-8 ويمكنك إستخدام محرر نصوص مكتبي مثل الوورد باد أو المايكروسوفت وورد(لا ننصح به) أو هذا البرنامج المنصوح به من أعضاء الفريق تستطيع تحميله من هذا الموقع : http://www.textpad.com
ملاحظة: يمكنك إستخدام أي محرر نصوص ولكن يجب أن يدعم نظام اليوني كود ويقوم بالتخزين أيضا باليوني كود Unicode أما مستخدمي لنكس فأعتقد أنهم يستطيعون البحث عن برنامج يدعم اليوني كود ولكن هناك برنامج من جميعية

4) أي كلمات مسطعصية يمكنك التواصل مع أعضاء الفريق لأنه من الطبيعي أن تواجه كلمات من الصعب وجود لها روادف عربية ولحل هذه المشكلة هو التواصل مع الفريق!
طبعا ولا تنسى وضع إسمك في ملفات التعريب ليتم تسجيله رسميا بأنك المعرب لها :)

ربما تلاحظ كثرة إستخدامي لعبارة التواصل مع الفريق في مقالي هذا!
صحيح لأن مفتاح النجاح (أو على الأقل حسب تعاملي مع مشاريع برمجية) أنه بدون التواصل مع الفريق بشكل منتظم والمرونة في تقبل الإقتراحات بين أعضاء الفريق وعدم التصلب في الرأي فإن المشروع سيكتب له الفشل في أغلب الأحيان!
وربما هذا سيكون تدريبا جيدا لك لإكتساب هذه المهارات في مشروع كبير قد تفيدك مستقبلا ناهيك عن إستغلال الوقت فيما هو مفيد في ظني المتواضع..

أكرر شكري للأخ الكبير وليد الملا (موقع لنكس العربي)

وأشكر أيضا المواقع التالية لدعمهم الجيد للنكس:
موقع الكواكب العربية قسم نظام لنكس : http://www.kwakeb.net/forums/postlist.pl?Cat=&Board=linuxos
وموقع الموسوعة العربية للكمبيوتر والإنترنت: http://forums.c4arab.net/forumdisplay.php?forumid=2

وبالتوفيق للجميع
أخوكم ماجد
فريق لنكس العربي
Anatolia@linux-team.org

العدني
19-11-2001, 04:09 AM
السلام عليكم.

اخي العزيزي الي اسمه صعب.

اشكرك كثيراً على الجهود التي تقومون بها. ولكن اين هي الواجهة العربية وهل بالعفل كل البرامج تحت الKDE تدعم العربية كتابتاً وقراءتاً؟

مستفهم
12-12-2001, 03:10 PM
لست محترفاً في هذا المجال....لكنني سأبذل كل ما بوسعي لأساعدكم في انطلاقتكم لخدمة مصالح أمتنا....
أنا معكم أنطلف بانطلاقتكم وسأعمل جهدي لكي أساهم في بناء صرح من صروح العربية في المجالات الإلكترونية....
وليسقط الإحتكار الأمريكي...
ولتسقط السيطرة علينا...":"

hazeen_79
02-01-2002, 02:44 AM
السلام عليكم يا اخوتي الاعزاء
احب ان اسأل منكم سؤال اذا كان الانسان غريب الدار و الجار و لا يملك اي شيئ حتى انه لا يملك ابصط الاشياء في الدنيا و لا يملك جهاز اعلم انكم لا تصدقون لكن هذا حقيقة ان حتى دخولي الى الانترنيت به مساعدة من احد الناس فه كيف يمكنني ان اساعدكم و انا اتمنى ان اكون عنصر مفيد في المجتمع العربي كوني عربي لكن لا املك معينة اقضي بها ايام حياتي حتى اتمكن من مساعدة الاخرين


اخوكم الحزينred

Butterfly
22-01-2002, 09:35 PM
السلام عليكم
أما بعد فيا أخ Anatolia كلما حاولت الإشتراك ودخول WinCvs والإشتراك في التعريب تظهر لي هذه الرسالة
proxy.*****.***.** does not support http tunling

فما هو الحل مع العلم أنني كتبت البروكسي في مكانه


وشكراً
:":

Anatolia
23-01-2002, 02:49 AM
السلام عليكم..

أخي العزيز أنا لا أستخدم بروكسي فلذلك لا علم لي تحديدا حلا لهذه المشكلة..
ولكن هل أشتركت في القائمة البريدية؟
هناك الكثير من المطورين يستخدمون بروكسي ..
فاعتقد ستجد الحل عندهم..

أنصحك بالإشتراك بالقائمة البريدية..
وحاول كتابة مشكلتك بالإنجليزية لأن أكثرهم لا يستطيعون قراءة رسالتك بالعربية..

وبالتوفيق..
ماجد

black blood
28-04-2002, 12:08 AM
مشكووووووووور حبيبي وما قصرت على هذا المجهود

hanysalah
10-07-2002, 06:20 PM
اخى انا نزلت سوزى اصدارة 8 على جهاز وريد هات اصدارة 7,3 على جهاز اخر ونزلت الملف الخاص بتعريب الواجهة من على الموقع الرثيسى ل kde وحملت على النظامين خطوط عربى ولوحة المفاتيح العربى ولاكن عندما اختار اللغة عربى كواجهة يحدث امر غريب الواجهة تتحول الى مربعات كل كلمة تتحول الى مجوعة مربعات ومش عارف ايه السبب ومع انى ممكن اكتب عربى ولكن مش عارف ايه السبب فى عدم تحول الواجهة الى عربى مش مربعات?: ?: ?: :(

مستكشف
02-08-2002, 11:13 AM
بسم الله الرحمن الرحيم

إخواني الكرام من صمم موقع عيون العرب

عيب عليكم

الموقع للعرب وهو بالإنكليزي عيب والله

بن سيف
07-09-2002, 05:22 AM
صحيح كلام المستكشف من قال ان موقع عيون العرب موجه للعرب ماهو الا موقع اجنبي اختار هذا الاسم كي يتغزل في عيون العرب

ان كان هناك سبب لجعله اجنبي اللغه اعتقد من الاحق ان يصمم بالواجهتين العربيه والانجليزيه

كيف لي ان اتابع الاخبار التي تنشر على صفحاته وانا بالكاد اعرف شي اسمه انجليزي

من الافضل ان يقال ان الموقع وضع للعرب الاجانب الذين يعيشون في اوربا وامريكا ليس للعرب المحليون

maxim
09-11-2002, 11:39 PM
المعذرة على المداخلة
ولكن رد للمستكشف وبن سيف

الموقع مصمم من قبل ان يدعم التعريب في اللينكس
ولو كان عربي من قبل ماحد اشترك فيه
لانه راح يطلع لك كلام اما مربعات او خرابيط فاضيه

لكن كتب بالانجليزي حتى يتيح للجميع ان يشتركوا فيه
وخصوصا انه خاص بلينكس... فالاولى ان يشترك فيه مستخدموا لينكس

بالله قولوا لي اشلون بيشتركوا فيه اذا كان عربي ولينكس ما(( كان )) يدعم العربي


واقف من بن سيف في كلمته انهم يفترض انهم يخلوا الواجهة انجليزي وعربي
افضل لهم ولنا
وبكذا نتابع اخبارهم (( صراحه لولا ان الاسم مكتوب على السياره ماعرقت اكتبه ))


مجرد راي لاطلع ولا نزل:0)

بن سيف
05-03-2003, 12:50 PM
طيب نحن نسمع اليوم ان الكتابه بالعربي اصبحت ممكنه فلماذا لا يضعون لنا قسم عربي نتابع به اخبارهم لازلت مصر على انه موجهه امجموعه معينه من العرب ولا يفضلون الفائده الجماعيه

ErrorMsg
21-04-2003, 10:30 AM
------------------------
to hanysalah
you get the fonts into the system by you did not tell
the system to use them as default font for menus
this may be a very late answer because you put your question in wrong place , next time please put it as new subject
-----------------------
to bin seef
i think they should put click here if you can read arabic and get every thing in arabic !!! i think you agree with me
the main thing i can't read the names of the projects
what does waaebddee mean
just a joke
what does bayani or duali mean ?? HMmmmm

kwinet
26-05-2003, 07:46 PM
السلام عليكم
يا أخ ErrorMsg
لو أنك ضغطت على الوصلات في الموقع لعرفت هدف كل مشروع.

ErrorMsg
27-05-2003, 08:41 AM
أنا قلت لو أنهم يعملون رابط يعطيك نسخة عربية عن الموقع !!
لأني أجد صعوبة في تحليل كلمة مثل bayani لأن بياني أسهل للقراءة