KasiH
29-10-2005, 06:07 AM
~ بسم الله الرحمن الرحيم ~
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...
اخواني اعضاء منتدى الار بي جي اقدم لكم هذه المقابلة التي اجراها موقع RPGamer مع شركة XSEED التي ستنشر لعبتين من اقوى الالعاب القادمة بالنسخة الامريكية Wild Arms 4 و Shadow Hearts : From The New World وقد ترجمة هذه المقابلة وارجو ان تحاز على رضاكم ^ :) ^ ....
http://ps2media.ign.com/ps2/image/object/573/573637/wildarms4_ps2box_usa_rp_000boxart_160w.jpg*****http://ps2media.ign.com/ps2/image/object/734/734865/shadowheartsworld_ps2box_jap_org_000boxart_160w.jpg
http://www.webpost.net/xs/xseed/wa4.gif*****http://www.webpost.net/xs/xseed/shearts3.gif
* XSEED Games *
ماذا تحصل عندما يفتح موظفون سكوير اينكس السابقون شركتهم الخاصة ؟؟؟ شركة اكسيد الجديدة الناشرة للالعاب الامريكية التي قررت في بداية اعمالهم نشر ثلاث من اقوى الالعاب القادمة لشمال امريكا وهي شادو هارتز 3 + وايلد ارمز 4 .
مدير الشركة Jun Iwasaki الذي كان مدير سكوير اينكس للقطاع الامريكي اصبح الان يمتلك شركته الخاصة XSEED .
==============================================
:: المقابلة مقدمة من موقع RPGamer ::
RPGAMER : هولاء الذين لايعلمون من انتم هل يمكنك توضيح من انتم وماذا تفعلون لـ XSEED ؟
Jun : انا جون ايواساكي مدير شركة اكسيد للالعاب . نحن شركة ناشرة جديدة وقد اعلننا ان اول لعبتين لنا في السوق الامريكية وايلد ارمز 4 و شادو هارتز 3 لجهاز البلاي ستشن 2 .شركة اكسيد تكونت اوخر العام الماضي لنقدم خدماتنا للسوق الامريكية . وهدفنا الكبير بان ننشر لعبة خاصة بالشركة .
==========================
RPGAMER : هل انتم تحاولون اغراء سوق شركة نيتشي اكثر مقارنة بالشركات الضخمة ؟
Jun : اذا كنت تقصد " نيتشي " للالعاب اليابانية وجمهورها او اكثر وخاصة الار بي جي , من الواضح ان ذلك ليس الاسم الوحيد الذي نهدف له . ولكنه سيعتمد على المنتج الذي سنبيعه . ليس كل الشركات الضخمة لديها العاب تغري بها الجمهور , اكثر الشركات لديها العاب لكل الانواع . طبعا , اضخم الشركات لديها اضخم الالعاب القادمة لها , ولكن نحن لا ننوي القفز الى تلك الاتجاهات الان الا اذا جائت الفرصة لنا .
===========================
RPGAMER : باعتبار انكم مهتمون بالار بي جي ماذا تعتقدون ان سوق شمال امريكا يحتاج ؟
Jun : بما ان العاب الار بي جي قطعت شوطا طويلا , مازال هناك تلك الواجهة , ان لعبة اربي جي تحتاج الى قصة وشخصيات قوية لنجاحها , ونظام المعارك مهم ايضا . تحرك سريع للمعارك واكشن ايضا يعتبر مفضلا عند العاب الاربي جي اللتقليدية ( ادوار متعاقبة ) .
=============================
RPGAMER : هل ستركزون على العاب جديدة غير جهاز البلاي ستشن 2 ؟
Jun : نحن لا نركز على جهاز البلاي ستشن 2 فقط او اجهزة اخرى وانما يسعدنا اذا اتت الفرصة ان ننشر العاب البي سي ايضا .
==============================
RPGAMER: هل فكرتم في انتاج العاب بورت او ريميك لالعاب اليابان الكلاسيكية ؟
Jun : لم نفكر في أي لعبة كلاسيكية بعد ولكن الفكرة مفتوحة للنقاش .
==============================
RPGAMER : كيف تنون التعامل مع تعدد التحديات التي تاتي مع مراكز الدعاوي القضائية ؟
Jun : من خبرتنا الماضية , نحن نفهم كليا التحديات المتعددة عندما نركزعلى العاب . ولكن اهم شيء , اننا نملك عملائنا الذين يعرفون اللغتين اليابانية والامريكية وخبرة المنتجون الذين يلعبون النسخة اليابانية اولا , فاي مشكلة تدعي الى الانتباه او التي تحتاج الى معالجة خاصة تعالج في الوقت المناسب بالاسلوب المناسب . ( لحد الان )
=================================
RPGAMER: ماهي الالعاب الاخرى القادمة التي تفكرون في التركيز عليها ؟
Jun : نحن دائما نبحث عن الالعاب التي اعلن عنها واصدرت في اليابان . مع اننا لا نستطيع ان نبوح باي اسم , لسوء الحظ نحن علينا ان نتجاوز بعض الالعاب . سبب تجاوزنا للالعاب مختلف , ولكن المهم لدينا هو لعبة مستواها عالي وقوي لكي نبيعها في السوق الامريكية . بطريقة اوسع مكمن اللعبة هو التحدي وهنا تاتي خبرتنا في اللعب . عندما ناخذ لعبة او نقيمها نلعب اللعبة كاملة اولا بالنسخة اليابانية اذا كانت كاملة او نلعب اللعبة بقدر مانصل اذا كانت تحت التطوير . اذا كان الوقت جائز لنا والراي ضروري , سنعمل ادارة فحص ومعاينة للعبة . في مسالة وايلد ارمز وشادو هارتز اتت لنا الفرصة لكي نلعب النسختين اليابانية كاملة وشاهدنا مكمن اللعبة وقوتها كلا اللعبتين مميزتين في اسلوبهما ونحن نتمنى بان نحتكر بعض الالعاب القادمة .
====================================
RPGAMER : كثير من الجماهير تطري شركة NIS America على جهودها في ابقاء الاصوات اليابانية في العابها الامريكية بجانب الاصوات الامريكية . هل شركة XSEED تاخذ بعين الاعتبار هذه الجهود في العابها المستقبلية ؟
Jun : شكرا للجميع – بما فيهم RPGamer – لنشر الخبر لنا , نحن تقليان الكثير من الايميلات منذ اعلاننا الشهر الماضي . كثيرين سالو نفس السؤال مع اننا لن نضع هذه الميزة في اول لعبتين لنا , هذه الميزة قد نفكر بها في العابنا القادمة . ايضا يعتمد على العمال وعلى قدرتهم , و الحصول على الحقوق المناسبة لوضع الاصوات اليابانية في الالعاب الامريكية , و راي المطورين ومطالبهم لاضافة هذه الميزة .
======================================
RPGAMER : هل هناك أي تطوير جديد في الالعاب المترجمة وايلد ارمز 4 و شادو هارتز 3 ؟
Jun: لن يكون هناك أي تغيير مهم للنسخة الامريكية من اللعبتين . نحن فخورون بان وايلد ارمز 4 ستكون اول لعبة في السلسلة تحتوي على اصوات للشخصيات لاننا سنكون الشركة الاولى التي اضافة الاصوات الامريكية للسلسلة منذ ظهورها على البلاي ستشن 1 .
=======================================
RPGAMER : كثيرون من الاشخاص قد علقوا بانهم قلقون حول اسعار الالعاب المترجمة التي ستقدمها شركة اكسيد مقارنة بالشركات الاخرى خلال الاعوام . ماذا تقول لهؤلاء الاشخاص ؟
Jun: بما اننا لانملك عمال كاملين في هيئة الادارة , نحن نتابع كل خطوة في المشروع لكي نضمن ترجمة عالية الجودة . وبما ان اكثر عملنا لديهم اللغتين اليابانية والامريكية ونحن اولا نلعب اللعبة اليابانية , نحن منتظمين بعملنا تماما . ونحن على اتصال ايضا مع شركات اخرى لترجمة الالعاب التي لديها خبرة في الالعاب الار بي جي اليابانية ونفس نوعية هذه الالعاب .
===========================================
RPGAMER: لماذا تخليتم عن الاسم الفرعي للعبة , بعد ان كان اسمها Wild Arms : The 4th Detonator وجعلتوه Wild Arms 4 ؟
Jun: نحن تخلينا عن الاسم الفرعي لكي نكون متساوين مع الاصدارات الامريكية السابقة للعبة .
=======================================
RPGAMER : ماهي مخططات شركة اكسيد للمستقبل ؟
Jun: نحن نحاول بان نقدم على قدر مانستطيع من الالعاب القوية للجمهور الامريكي بغض النظر عن نوع اللعبة .
========================================
RPGAMER: اخيرا , هل هناك أي شيء تريد قوله لقرائنا ؟
Jun : مع اننا ناشرون جدد للالعاب , وبخلفيتنا وخبرتنا , نحن نؤمن باننا سننشر هذين اللعبتين بجهد ضخم ونعطيهم الاهتمام الذي يحتاجونه . نشكركم على دعمكم لنا ونحن ننتظر ردود الجميع بعد اصدار اللعبتين .
======================================
كانت هذه المقابلة مع هذه الشركة التي اتوقع بان يكون لها مستقبلا باهرا بختيارها اثنين من اقوى الالعاب القادمة واتمنى ان نراها تترجم العاب جديدة وخاصة سلسلة Tales من Namco لانها مختصة باليابان !!
*** هنا المقابلة الاصلية من الموقع *** (http://www.rpgamer.com/features/junint.html)
http://www.webpost.net/xs/xseed/wa4003.jpg
انشالله يكون الموضوع عجبكم وحاز على اهتمامكم ^^
تحياتي كاسح الالعاب :ciao:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...
اخواني اعضاء منتدى الار بي جي اقدم لكم هذه المقابلة التي اجراها موقع RPGamer مع شركة XSEED التي ستنشر لعبتين من اقوى الالعاب القادمة بالنسخة الامريكية Wild Arms 4 و Shadow Hearts : From The New World وقد ترجمة هذه المقابلة وارجو ان تحاز على رضاكم ^ :) ^ ....
http://ps2media.ign.com/ps2/image/object/573/573637/wildarms4_ps2box_usa_rp_000boxart_160w.jpg*****http://ps2media.ign.com/ps2/image/object/734/734865/shadowheartsworld_ps2box_jap_org_000boxart_160w.jpg
http://www.webpost.net/xs/xseed/wa4.gif*****http://www.webpost.net/xs/xseed/shearts3.gif
* XSEED Games *
ماذا تحصل عندما يفتح موظفون سكوير اينكس السابقون شركتهم الخاصة ؟؟؟ شركة اكسيد الجديدة الناشرة للالعاب الامريكية التي قررت في بداية اعمالهم نشر ثلاث من اقوى الالعاب القادمة لشمال امريكا وهي شادو هارتز 3 + وايلد ارمز 4 .
مدير الشركة Jun Iwasaki الذي كان مدير سكوير اينكس للقطاع الامريكي اصبح الان يمتلك شركته الخاصة XSEED .
==============================================
:: المقابلة مقدمة من موقع RPGamer ::
RPGAMER : هولاء الذين لايعلمون من انتم هل يمكنك توضيح من انتم وماذا تفعلون لـ XSEED ؟
Jun : انا جون ايواساكي مدير شركة اكسيد للالعاب . نحن شركة ناشرة جديدة وقد اعلننا ان اول لعبتين لنا في السوق الامريكية وايلد ارمز 4 و شادو هارتز 3 لجهاز البلاي ستشن 2 .شركة اكسيد تكونت اوخر العام الماضي لنقدم خدماتنا للسوق الامريكية . وهدفنا الكبير بان ننشر لعبة خاصة بالشركة .
==========================
RPGAMER : هل انتم تحاولون اغراء سوق شركة نيتشي اكثر مقارنة بالشركات الضخمة ؟
Jun : اذا كنت تقصد " نيتشي " للالعاب اليابانية وجمهورها او اكثر وخاصة الار بي جي , من الواضح ان ذلك ليس الاسم الوحيد الذي نهدف له . ولكنه سيعتمد على المنتج الذي سنبيعه . ليس كل الشركات الضخمة لديها العاب تغري بها الجمهور , اكثر الشركات لديها العاب لكل الانواع . طبعا , اضخم الشركات لديها اضخم الالعاب القادمة لها , ولكن نحن لا ننوي القفز الى تلك الاتجاهات الان الا اذا جائت الفرصة لنا .
===========================
RPGAMER : باعتبار انكم مهتمون بالار بي جي ماذا تعتقدون ان سوق شمال امريكا يحتاج ؟
Jun : بما ان العاب الار بي جي قطعت شوطا طويلا , مازال هناك تلك الواجهة , ان لعبة اربي جي تحتاج الى قصة وشخصيات قوية لنجاحها , ونظام المعارك مهم ايضا . تحرك سريع للمعارك واكشن ايضا يعتبر مفضلا عند العاب الاربي جي اللتقليدية ( ادوار متعاقبة ) .
=============================
RPGAMER : هل ستركزون على العاب جديدة غير جهاز البلاي ستشن 2 ؟
Jun : نحن لا نركز على جهاز البلاي ستشن 2 فقط او اجهزة اخرى وانما يسعدنا اذا اتت الفرصة ان ننشر العاب البي سي ايضا .
==============================
RPGAMER: هل فكرتم في انتاج العاب بورت او ريميك لالعاب اليابان الكلاسيكية ؟
Jun : لم نفكر في أي لعبة كلاسيكية بعد ولكن الفكرة مفتوحة للنقاش .
==============================
RPGAMER : كيف تنون التعامل مع تعدد التحديات التي تاتي مع مراكز الدعاوي القضائية ؟
Jun : من خبرتنا الماضية , نحن نفهم كليا التحديات المتعددة عندما نركزعلى العاب . ولكن اهم شيء , اننا نملك عملائنا الذين يعرفون اللغتين اليابانية والامريكية وخبرة المنتجون الذين يلعبون النسخة اليابانية اولا , فاي مشكلة تدعي الى الانتباه او التي تحتاج الى معالجة خاصة تعالج في الوقت المناسب بالاسلوب المناسب . ( لحد الان )
=================================
RPGAMER: ماهي الالعاب الاخرى القادمة التي تفكرون في التركيز عليها ؟
Jun : نحن دائما نبحث عن الالعاب التي اعلن عنها واصدرت في اليابان . مع اننا لا نستطيع ان نبوح باي اسم , لسوء الحظ نحن علينا ان نتجاوز بعض الالعاب . سبب تجاوزنا للالعاب مختلف , ولكن المهم لدينا هو لعبة مستواها عالي وقوي لكي نبيعها في السوق الامريكية . بطريقة اوسع مكمن اللعبة هو التحدي وهنا تاتي خبرتنا في اللعب . عندما ناخذ لعبة او نقيمها نلعب اللعبة كاملة اولا بالنسخة اليابانية اذا كانت كاملة او نلعب اللعبة بقدر مانصل اذا كانت تحت التطوير . اذا كان الوقت جائز لنا والراي ضروري , سنعمل ادارة فحص ومعاينة للعبة . في مسالة وايلد ارمز وشادو هارتز اتت لنا الفرصة لكي نلعب النسختين اليابانية كاملة وشاهدنا مكمن اللعبة وقوتها كلا اللعبتين مميزتين في اسلوبهما ونحن نتمنى بان نحتكر بعض الالعاب القادمة .
====================================
RPGAMER : كثير من الجماهير تطري شركة NIS America على جهودها في ابقاء الاصوات اليابانية في العابها الامريكية بجانب الاصوات الامريكية . هل شركة XSEED تاخذ بعين الاعتبار هذه الجهود في العابها المستقبلية ؟
Jun : شكرا للجميع – بما فيهم RPGamer – لنشر الخبر لنا , نحن تقليان الكثير من الايميلات منذ اعلاننا الشهر الماضي . كثيرين سالو نفس السؤال مع اننا لن نضع هذه الميزة في اول لعبتين لنا , هذه الميزة قد نفكر بها في العابنا القادمة . ايضا يعتمد على العمال وعلى قدرتهم , و الحصول على الحقوق المناسبة لوضع الاصوات اليابانية في الالعاب الامريكية , و راي المطورين ومطالبهم لاضافة هذه الميزة .
======================================
RPGAMER : هل هناك أي تطوير جديد في الالعاب المترجمة وايلد ارمز 4 و شادو هارتز 3 ؟
Jun: لن يكون هناك أي تغيير مهم للنسخة الامريكية من اللعبتين . نحن فخورون بان وايلد ارمز 4 ستكون اول لعبة في السلسلة تحتوي على اصوات للشخصيات لاننا سنكون الشركة الاولى التي اضافة الاصوات الامريكية للسلسلة منذ ظهورها على البلاي ستشن 1 .
=======================================
RPGAMER : كثيرون من الاشخاص قد علقوا بانهم قلقون حول اسعار الالعاب المترجمة التي ستقدمها شركة اكسيد مقارنة بالشركات الاخرى خلال الاعوام . ماذا تقول لهؤلاء الاشخاص ؟
Jun: بما اننا لانملك عمال كاملين في هيئة الادارة , نحن نتابع كل خطوة في المشروع لكي نضمن ترجمة عالية الجودة . وبما ان اكثر عملنا لديهم اللغتين اليابانية والامريكية ونحن اولا نلعب اللعبة اليابانية , نحن منتظمين بعملنا تماما . ونحن على اتصال ايضا مع شركات اخرى لترجمة الالعاب التي لديها خبرة في الالعاب الار بي جي اليابانية ونفس نوعية هذه الالعاب .
===========================================
RPGAMER: لماذا تخليتم عن الاسم الفرعي للعبة , بعد ان كان اسمها Wild Arms : The 4th Detonator وجعلتوه Wild Arms 4 ؟
Jun: نحن تخلينا عن الاسم الفرعي لكي نكون متساوين مع الاصدارات الامريكية السابقة للعبة .
=======================================
RPGAMER : ماهي مخططات شركة اكسيد للمستقبل ؟
Jun: نحن نحاول بان نقدم على قدر مانستطيع من الالعاب القوية للجمهور الامريكي بغض النظر عن نوع اللعبة .
========================================
RPGAMER: اخيرا , هل هناك أي شيء تريد قوله لقرائنا ؟
Jun : مع اننا ناشرون جدد للالعاب , وبخلفيتنا وخبرتنا , نحن نؤمن باننا سننشر هذين اللعبتين بجهد ضخم ونعطيهم الاهتمام الذي يحتاجونه . نشكركم على دعمكم لنا ونحن ننتظر ردود الجميع بعد اصدار اللعبتين .
======================================
كانت هذه المقابلة مع هذه الشركة التي اتوقع بان يكون لها مستقبلا باهرا بختيارها اثنين من اقوى الالعاب القادمة واتمنى ان نراها تترجم العاب جديدة وخاصة سلسلة Tales من Namco لانها مختصة باليابان !!
*** هنا المقابلة الاصلية من الموقع *** (http://www.rpgamer.com/features/junint.html)
http://www.webpost.net/xs/xseed/wa4003.jpg
انشالله يكون الموضوع عجبكم وحاز على اهتمامكم ^^
تحياتي كاسح الالعاب :ciao: