تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : الدليل الكامل لتثبيت الترجمة على الأفلام



Fantasy-Reality
01-11-2005, 06:13 AM
بسم الله الرحمن الرحيم

أعلم أن هذا الموضوع تمت مناقشته كثيرا ولكنى أأمل أن يكون هذه المرة شاملا لكل الإجابات
عموما لتثبيت الترجمة هناك برامج كثيرة مثل Avi Subtitler and VirtualDub and AviUtil
ولكن الأخير له عيوب كثيرة اهمها انه ليس انجليزيا

أولا تثبيت الترجمة باستخدامVirtualDub
البرامج المطلوبة :
ستجد انشاء الله جميع البرامج وبرامج أخرى فى هذا الموقع
http://www.doom9.org/software.htm (http://www.doom9.org/software.htm)
أو هذا
http://www.dvd.box.sk (http://www.dvd.box.sk/)
وهما مرجعان هامان لكل المهتمين الترجمة وكل ما عليك هو القيام بالبحث عن اسم اى برنامج تريده

حمل البرامج الأتية:

VirtualDub 1.5

http://www.doom9.org/Soft21/Editing...alDub-1.5.1.zip (http://www.doom9.org/Soft21/Editing/VirtualDub-1.5.1.zip)
VobSub

http://www.doom9.org/Soft21/Subtitles/VobSub_2.23.exe (http://www.doom9.org/Soft21/Subtitles/VobSub_2.23.exe)
وهو عبارة عن فلتر يسمح بإضافة ملفات الترجمة من جميع الإمتدادات
TMPgEnc

http://www.tmpgenc.net/download_fil...49.157-Free.zip (http://www.tmpgenc.net/download_files/TMPGEnc-2.510.49.157-Free.zip)
سيتم شرح وظائفه خلال الموضوع
Divx Codecs 5.0.2 or Nimo Codecs

http://www.doom9.org/Soft21/Codecs/DivX503Bundle.exe (http://www.doom9.org/Soft21/Codecs/DivX503Bundle.exe)
http://homepage.ntlworld.com/nthelp...imo50Build8.exe (http://homepage.ntlworld.com/nthelpworld/Nimo50Build8.exe)

ملحوظة :
قبل البدء قم بتسطيب برنامج فوب سب مع اختيار الإعدادات الأتية:

http://elmancy.jeeran.com/1.jpg

ولا تنسى أن تحدد مسار مجلد برنامج فيرشوال دب

الطريقة:
1- افتح برنامج VirtualDub
ثم من قائمة "ملف" اختار " افتح ملف فيديو " File -----> Open video file

2- قد تظهر لك بعض رسائل الخطأ لذا راجع موضوع " حل المشاكل التى قد تظهر أثناء ترجمة الفيلم " والذى سأقوم بنشره قؤيبا انشاء الله
3- الأن من قائمة "فيديو" اختار "فلتر"Video -----> Filters

4- ستظهر لك شاشة جديدة اختر منها " اضف"Add
ستظهر لك شاشة جديدة مرة أخرى أختر منهاTextSub 2.20 كما فى الصورة

http://elmancy.jeeran.com/2.jpg

اختر " فتح " وحدد مسار ملف الترجمة مع ملاحظة اختيار الخط العربى والفريم ريت الصحيح

http://elmancy.jeeran.com/3.jpg

5- اختار نوع الخط ولونه وحجمه منStyles ثم اضغط موافق

http://elmancy.jeeran.com/4.jpg

http://elmancy.jeeran.com/5.jpg

6- لرؤية الشكل الذى سيبدو عليه الفيلم حرك البار بأسفل

http://elmancy.jeeran.com/6.jpg

7- من قائمة "فيديو" اختار " ضغط"Video -----> Compression
ثم حدد نوع الضغط الذى تريده ويفضل اختيار اى نوع من انواعDivx Codecs 5.0.1 or 5.0.2
وهى لن تظهر إلا إذا كنت قد قمت بتسطيب هذه الحزم

8- بعد اختيارك نوع الضغط قم بحفظ الفيلم ولاحظ أن تقوم بحفظه فى بارتيشن فاضى وغالبا يتم حفظ ال 700 ميجا باستخدامDivx Codecs فى ملف من 300 ميجا فما فوق
وبإمكانك معرفة حجم الملف الناتج تقريبا من الشاشة التى ستظهر عند حفطك للملف من
Projected File Size
لحفظ الملف اختارFile -----> Save as AVI
وسيصبح الفيلم جاهزا انشاء الله بعد فترة من الوقت تصل من ساعتين إلى 12 ساعة

ملاحظات:

1- أهمية برنامجTMPgEnc

إذا كنت تريد أن تحفظ الفيلم مباشرة بامتدادMPGليعمل على وكالفيديو سى دى
بعد تنفيذك للسبع خطوات الأولى لا تقم بالحفظ بل اختار الأتى
File ------> Start frame server

http://elmancy.jeeran.com/7.jpg

ثم اضغطStart من الشاشة التى ستظهر وبعد ذلك قم بالحفظ مع اضافة امتداد VDR as 1.vdr
لاحظ أنه لابد أن تكون هذه الكلمة موجودة
FrameClients Installed : Avi File only
التى قمت بإنزالها اختار VirtualDub وإذا لم تكن موجودة فمن نسخة ال
AuxSetup or Setup then ------> Install handler
بعد قيامك بعمل السابق وحفظ الفريم سيرفر افتح برنامجTMPgEnc ثم اختار نوع الفيديو الذى
تريده ثم اضغطBrowse واختار إظهار جميع الملفات All Files *.* ثم حدد مسار الملف الذى قمت بحفظه
*.Vdr
ثم اضغطStart لبدء عملية الحفظ بعد اختيارك مسار الحفظ


2- Sub Station Alpha

إذا رغبت فى إضافة لوجو او كلام متحرك على الفيلم سواء بالطول او بالعرض او كلام متغير
الألوان فيمكنك هذه من خلال برنامجSub Station Alpha والذى يستطيع القيام بعمل هذه
المؤثرات الخفيفة على ملف من امتداد *.SSA
والبرنامج يستخدم أيضا فى كتابة نصوص ترجمة الأفلام وهو غالبا يستخدم فى حالة الترجمة من الصوت فقط لعدم توافر نص انجليزى وذلك عن طريق تقسيمه لملف الصوت إلى أسطر حيث يتم تقطيع الصوت كل فترة مثلا 4 ثوانى ليظهر سطر كل 4 ثوانى وغالبا يستخدم إذا كنت تريد كتابة Lyrics وإضافته إلى فيديو كليب
حمل البرنامج من هذا الموقع
http://www.eswat.demon.co.uk (http://www.eswat.demon.co.uk/)

http://elmancy.jeeran.com/8.gif


ثانيا تثبيت الترجمة باستخدامAvi Subtitler
البرامج المطلوبة :
1- Avi Subtitler
http://www.dvd.box.sk/ddivx.search....ivX;-)+software (http://www.dvd.box.sk/ddivx.search.php?srch=avi+subtitler&co=DivX;-)+software)
2- Codecs
حملها من نفس المواقع اعلاه

الطريقة:
1- حدد مسار الفيلم ولابد أن يكون بامتدادAVI

2- حدد مسار ملف الترجمة

3- اذا اخترت Outlined Text فسيتم اعطاء الترجمة ظل اسود وهى خاصية مفضلة ولا تختار

Ignore new-line characters حيث ستقوم هذه الخاصية يتجاهل علامات الفصل بين السطور

4- اضغطSave AVI ثم حدد مسار الحفظ
وبعد هذا اختار الFrame Rate ثم حدد نوع الضغط وابدأ بعدها الحفظ والإنتظار حتى انتهاءه


http://elmancy.jeeran.com/a1.jpg
http://elmancy.jeeran.com/a2.jpg
http://elmancy.jeeran.com/a3.jpg

S h i h a a b
01-11-2005, 07:45 AM
شرح أكثر من رائع .. سلمت يمنااااك

Fantasy-Reality
01-11-2005, 10:27 AM
شرح أكثر من رائع .. سلمت يمنااااك


مشكوور على مرورك الرائع

heel
11-11-2005, 12:29 AM
الصراحه موظوع رائع وجميل لاكن الصراحه وايد معقد يعني لو كنت مختصره اكثر بما فيه من شرح وبرامج
شان قدرنه نفهم ونتعلم كيف نترجم مثلك يالله على العموم مشكور واحنه عارفين انك اتحاول اتوصل
المعلومه والموضوع لنه باي طريقه والله يوفقك انشالله
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته .

Fantasy-Reality
11-11-2005, 07:24 AM
مشككووووووووووووووووووووووووووووووووووووووور يا هييل على مرورك الرائع والمميز