مشاهدة النسخة كاملة : ترجمة الأنمي ملفات الترجمة للحلقات 22 إلى 32 لمسلسل gundam seed destiny
بارقة الأمل
21-11-2005, 03:13 PM
استجابة لطلب بعض الأعضاء سأعمل على رفع ملفات الترجمة للحلقات التي ترجمتها
ملفات الترجمة من الحلقة 22 إلى 32
http://www.sendspace.com/file/e4p97p
يمنع منعا باتاً أن ينقل أحد الوصلات وينسبها إلى نفسه
الترجمة للعربية بواسطة ... البستان = بارقة الأمل ( نفس الشخص )
أرجو أن تعجبكم الترجمة
ملاحظة :
توقيت الملفات للحلقتين 22 و 24 مضبوطة على حلقة عليها ترجمة انجليزية
والباقي مضبوط على حلقة raw
meko chan
22-11-2005, 03:38 PM
تسلمين .. والله يعطيج ألف عافيه ..
لا عدمنا جميل مميزك ..
تحياتي .. ودمتِ مبدعه .. :)
SteeL PunsH
23-11-2005, 04:03 AM
يسلموووووو على الملفات ... :)
DrAli
23-11-2005, 06:42 AM
تشكرين اخت بارقة الامل على هذا المجهود الرائع
لدي سؤال .. ما هو الفريم ريت المستخدم في الترجمة .. يبدو لي ان التوقيت يختلف بعض الشيء
تشكرين مرة اخرى
ONEPIECE
23-11-2005, 12:06 PM
يسلموووووووو على الملفات
CoDeNaMe xx
25-11-2005, 08:15 AM
مشكوووور اختي على الملفات
ويلا سلام
نون العرب
25-11-2005, 04:38 PM
مشكور أخوي على الترجمة وياليت نشوف الحلقات اللي قبل لأن رؤية المسلسل من النص ما تنفع .
بارقة الأمل
25-11-2005, 09:34 PM
meko chan:
الله يسلمك ، أخجلتم تواضعنا
CoDeNaMexx & ONEPIECE & Steel PunsH:
العفو ... الله يسلمكم
DrAli:
العفو ، وبالنسبة للفريم ريت ... فهو 23.976 ، هذا هو ضبط البرنامج أنا لم أغير في ضبط الفريم ريت
لاحظ الملاحظة التي أوردتها في المشاركة الأصلية ، فبعض الملفات مضبوطة على حلقات raw وهي تحوي مقطع صغير فيه تعريف بالشركات المنتجة تقريبا بعد أغنية المقدمة ، وبعض الترجمات للانجليزية تقوم بحذفه وبالتالي قد يختلف التوقيت ، وللأسف ليس لدي وقت لإعادة ضبط التوقيت.
نون العرب :
إن شاء الله أستجيب لطلبك ، فالكثيرين طلبوا نفس الطلب لذلك بدأت بمحاولة استكمال الحلقات الناقصة من البداية وفي نفس الوقت متابعة الترجمة عند الحلقة التي وصلت لها ، واليوم قمت برفع الحلقة 34 و أيضا الحلقة الأولى
nseer
30-11-2005, 12:44 AM
مشكووورة اختي ويعطيج الف عافيه .. وياليت نشوف ملفات ترجمة الحلقات الاولى :)
Al-RaQmi
03-12-2005, 04:04 PM
مشكور أخوي على الترجمة وياليت نشوف الحلقات اللي قبل لأن رؤية المسلسل من النص ما تنفع .
^.^ واتمنا لك التوفيق
luckless hunter
05-12-2005, 12:31 AM
مشكوووووور
max 79
16-12-2005, 05:07 PM
الف شكر لك
مشكوره اختي على ملفات الترجمه
ونشالله نشوف منك المزززززززززززززززززيد
بارقة الأمل
14-01-2006, 01:33 AM
luckless hunter & max 79 :
شكرا على مشاركتكما و أتمنى أن تكون الترجمة قد حازت رضاكم
nseer & Al-RaQmi :
شكرا على المشاركة و ملفات الترجمة للحلقة الأولى و الثانية رفعتها اليوم في موضوع جديد
Heero Zero
22-01-2006, 05:04 AM
....... مشكوووورة يالغاليه على الترجمه ......
بارقة الأمل
31-01-2006, 02:44 PM
Heero Zero :
العفو و الحمد لله أنها أعجبتك .
amer jaber
06-02-2006, 10:49 AM
يا اخت بارقه الامل يا ريت حد يساعدني انا ابحث عن اجنحة كاندم الى عرضوها فى سبيس تون ياليت حد يساعدني النجده
sion001
26-03-2007, 05:45 PM
للأسف الموقع محجوب @@
جميع حقوق برمجة vBulletin محفوظة ©2025 ,لدى مؤسسة Jelsoft المحدودة.
جميع المواضيع و المشاركات المطروحة من الاعضاء لا تعبر بالضرورة عن رأي أصحاب شبكة المنتدى .