المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ترجمة الأنمي لمن يهمه أمر Bleach



uaemarati
12-12-2005, 12:18 PM
شباب لمن لديه خبرة أود أن يعطينا معلومات عن Bleach

أنا لدي حلقات بليش ال 60 حلقه كامله و لكن هناك مشكله .!:02:

بعض الجمل تتكلم عن Death god + God of wisdom و الخ :bigeyes: يعني آله الموت و أله الحكمه و غيرة من كلام لا يجوز .:afraid:

طلبي و أتمنى أن يلقى صدى في آذانكم

هو كيف أقوم بحذف هذه الكلمات من الترجمه و وضع كلمة Death worrior أو

Death fighter :D و غيرة حتى لا نتجرأ على ذات الله .

و أتمنى من أحدكم شرح كيف أضيف و أمسح الترجمه التي هي بالأصل موجودة في الملف عند تحميله

بالتورنت فهو مترجم أصلا بالأنجليزي

أذا أمكن بالصور :biggthump


و وفقكم الله :ciao:

luckless hunter
12-12-2005, 11:19 PM
هذا مجرد أنيمم يعني هذا الكلام مو حرام لأنك لست مصدق له و إذا كنت تخاف إن الصغار يصدقونه الصغار ماراح يفهمون إنجليزي
و أنت شكلك كبير يعني فاهم أمور الدين و إن هذي مجرد قصة ليست محرمة

Ashraf_S
13-12-2005, 01:22 AM
بالنسبة لعملية المسح لا اعتقد ان تقدر تمسح المكتوب ولكن تقدر تكتب فوقه بواسطة برنامج Virtual Dub وقد يفيدك برنامج Subtitle Workshop ولكن أفضل شيء ان تترجم على حلقات خام يعني لا يوجد عليها ترجمة من الأصل وتستطيع تنزيلها من تراكر سايامان (http://bt.saiyaman.info/) أو l33t raws (http://www2.l33t-raws.org/phpBB2/torrent_list.php) ودمتم سالمين.

Silver Wolf
14-12-2005, 03:20 PM
والله شف اخوي ..كل المواد اللي تجينا سواءا العاب .. افلام او غيرها كلها جت من غير مسلمين بالتأكيد

يعني لا تدقق كثير ... حتى ناروتو فيه مصطلحات بوذية شركية ... لكن اهم شي انك ما تتأثر والباقي على الله :)

وبالتوفيق .. والله يجزاك الف خير على غيرتك على دينك ..

rushin_911
15-12-2005, 02:00 AM
الsubtitles جزء من الصورة و ليست ملف منفصل في معظم خلقات بليتش على النت
فبالتالي ما تقدر تغيّرها
اللي تقدر تسوّيه إنّك تعيد الEnconding و تظلّل الsubtitles و تحط بدالها الsubs حقتك
لكن أضمن لك إنّك لمّا تسوّي كذا بتخرّب الصّورة
فأفضل شي تحمّل الsubs أو لا تناظر المسلسل

theplayer
15-12-2005, 04:13 AM
في حل
حمل المسلسل من فريق ترجمة ثاني ما يستخدم هذي الكلمات مثل [db] او [anime-keep]

اتوقع الي عندك من ترجمة [lunar]

Alone the Dark
17-12-2005, 09:13 AM
شباب لمن لديه خبرة أود أن يعطينا معلومات عن Bleach

أنا لدي حلقات بليش ال 60 حلقه كامله و لكن هناك مشكله .!:02:

بعض الجمل تتكلم عن Death god + God of wisdom و الخ :bigeyes: يعني آله الموت و أله الحكمه و غيرة من كلام لا يجوز .:afraid:

طلبي و أتمنى أن يلقى صدى في آذانكم

هو كيف أقوم بحذف هذه الكلمات من الترجمه و وضع كلمة Death worrior أو

Death fighter :D و غيرة حتى لا نتجرأ على ذات الله .

و أتمنى من أحدكم شرح كيف أضيف و أمسح الترجمه التي هي بالأصل موجودة في الملف عند تحميله

بالتورنت فهو مترجم أصلا بالأنجليزي

أذا أمكن بالصور :biggthump


و وفقكم الله :ciao:

فعلا ملاحظة جديرة بالاهتمام
اهنيك على قلبك الحي
تحياتي

abdulaziz1
17-12-2005, 04:52 PM
هذا مجرد أنيمم يعني هذا الكلام مو حرام لأنك لست مصدق له و إذا كنت تخاف إن الصغار يصدقونه الصغار ماراح يفهمون إنجليزي
و أنت شكلك كبير يعني فاهم أمور الدين و إن هذي مجرد قصة ليست محرمة


والله شف اخوي ..كل المواد اللي تجينا سواءا العاب .. افلام او غيرها كلها جت من غير مسلمين بالتأكيد

يعني لا تدقق كثير ... حتى ناروتو فيه مصطلحات بوذية شركية ... لكن اهم شي انك ما تتأثر والباقي على الله :)

وبالتوفيق .. والله يجزاك الف خير على غيرتك على دينك ..

أغلب الأنمي في دي الأشياء..يعني اذا قاعد تقرأ قصه بس منتا مصدقها! مااعتقد انو في ضير في ذلك..

واهم شي لا تصدقهم وتقلدهم..بس..غير كدا أتوقع عادي..

وأنا عن نفسي أشوف أنميات أخس من بليتش فيها كفر..وأقربها سينت سيا..بس مني مصدقهم!

الخلاصه..

أتفرج على انك تشوف قصه خياليه..أو على ناس كفار دي معتقداتهم..

لأنو في بعض الناس يسووا هذي الخرافات أصلا..

يعني زي سينت سيا..الآلهه الموجودين فيه..كانوا يعبدوهم في اليونان..بس احنا الحمد لله عارفين الدين..وان شاء الله ماننحرف عنو..

وأحييك على غيرتك على الدين.. :)

بس ايش دخل الموضوع في قسم الترجمه؟ :p

تحياتي..

son-x
21-12-2005, 03:31 PM
السلام عليك ممكن أجد الحلاقاتBleach 9 و10 و11 و12 مترجمات بل عربية

MustafaMM
25-12-2005, 11:57 PM
لا اخوتي كلام الاخ صحيح فالمترجم للعربي مليئ بكلمات بذيئة
والله أتى ولد اختي وسألني معنى اسم احد كروت لعبة يوغي
وكان مكتوب شيء مثل God of حاجة نسيتها والله ما عرفت
ايش اقوله والمصيبة ما شاء الله اولادنا متطورين يعني ما اقوله
يشبك على كمبيوتره ويجبها بالذات ان الDsl 24 ساعة شغال في
العمارة حقتنا فاضطريت اشرح له ان هم يقولوا اله بس مو معناه
الله وا في شيء اسمه اله الدمار وان كل شيء من عند ربنا و و و
ليييش التعب ده كله ياخي من البداية غيروا المعنى ويريحونا
والسلام خير ختام

abdulaziz1
26-12-2005, 12:32 PM
لا اخوتي كلام الاخ صحيح فالمترجم للعربي مليئ بكلمات بذيئة
والله أتى ولد اختي وسألني معنى اسم احد كروت لعبة يوغي
وكان مكتوب شيء مثل God of حاجة نسيتها والله ما عرفت
ايش اقوله والمصيبة ما شاء الله اولادنا متطورين يعني ما اقوله
يشبك على كمبيوتره ويجبها بالذات ان الDsl 24 ساعة شغال في
العمارة حقتنا فاضطريت اشرح له ان هم يقولوا اله بس مو معناه
الله وا في شيء اسمه اله الدمار وان كل شيء من عند ربنا و و و
ليييش التعب ده كله ياخي من البداية غيروا المعنى ويريحونا
والسلام خير ختام

ندري انو صحيح..

بس الأخ شكلو كبير وفاهم..

يعني مثلا انتا اذا كنت تشوف بليتش؟

من جدك بتصدق انو فيه شينيجامي.......الخ؟

زيها زي انك تقرأ قصه يونانيه أو غيرها..وفيها كلام كفر..يعني انت بس تستمع وبعدين مع السلامه..

إلا إذا واحد صغير في السن أو ضعيف ايمان حيصدق دا الكلام..

وطبعا ما أبغى أفتي لأني ما أقدر أصلا..

بس رأيي انو مافيها شي..لو كنت أنا كاتب القصه..فأعتقد انها من المحرمات الكبرى..

ولا تنسوا انو القصه جاية من بلاد..أكثر من نصها ملحدين *_*..

والأنمي مكتوب عليه عمر معين..مثلا +13..يعني أقل من 13 لا يشوفو.....الخ

ما أدري اذا فهمتوني ولا لا..

تحياتي..

son-x
25-02-2006, 11:26 PM
السلام عليكم

تعبت من الطلب والرجاء يأخوانى ممكن حد يوفرلى حلاقات bleach ممكن من الحلقة 14 إلى 50 مترجمة بل عربي

ظـل
05-03-2006, 06:52 PM
----(( بسم الله الرحمن الرحيم ))----
أخوي أنا معاك في كل كلمه قلتها حول مسلسل بليش الصراحة أنا بقول كل شيء إلي أعرفه
أنا شفت بليش من الحلقة الاولى إلى 15 بالترجمة العربية من أنمي ديمون (http://ademons.no-ip.org:6969/) و كانت الترجمة 100 % صح
و لكن كملت المسلس بترجمة الانجليزية و كانت حقا ً يقولون ألهه الموت و رب الحكمة و غيرها .... الخ
:( :( :( :( :( :( :( :( :( و يتحتدثون الكثير عن الرب و الموت و مجلس الارواح و غيرها من
الاشياء صحيح أن غيره من الانمي يتكلم مثل هاي بس بليش اكثير واحد يتكلم عن هاي الشيء

بس الطلب الذي طلبته هناك طريقة و احده لا غير و هي أن تقوم بترجمة الحلقة و تثبيت الترجمة
على الحلقة مره أخرى و هذه سوف تزيل الترجمة الانجليزية

بس شنو نسوي هاي الياباني المتعقدين وايد :afraid: :afraid: :afraid: :afraid: :afraid: :afraid: :afraid:

ملاحظة مهمة للجميع عشاق الانمي :
تذكر أن الانمي هذا فقط من صنع الاخيال شخص غير مسلم

الأفعى الصلبة
06-03-2006, 05:32 AM
بنسبة الى كلمة اله والهة في الأنمي فلا اظن انها تأثر على العقيدة عند الأطفال ممكن . لذلك ارى ان هذا الأنميات تناسب 15 وفوق وما راح تصير مشاكل ان شاء لله

و السلام