alzinaty
15-01-2006, 04:44 PM
http://www.ojqji.net/user_up/hanof/hanof/besm4.gif
أحببت أن أشارك معكم في هذا القسم الرائع
أقدم لكم أخواني في هذا الموضوع طريقة مجربة لحفظ الفيلم مع الترجمة ثم حرقه
على السي دي وأي استفسار أو سؤال بعد سأجيبه ان شاء الله ..
أبدا بالشرح ان شاء الله ::-
http://www.al-molatham.net/p2/f/9.gif
1. يتم تثبيت برنامج vobsub ثم تثبيت برنامج winavi converter
2. بعد تثبيت البرامج المطلوبة وتحديد الفيلم المراد ترجمته وتحديد ملف الترجمة التابع له ..
يتم تسمية كلا الملفين بنفس الاسم ..
فلو كان اسم الفيلم مثلاً : montada
يجب ان يتم تسمية ملف الترجمة بـ montada أيضاً
ثم وضعهما في مجلد واحد
3. نبدأ باستخدام برنامج winavi vedio converter كما في الصور التالية وبالترتيب:
{A}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/1.jpg
{B}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/2.jpg
{C}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/3.jpg
{D}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/4.jpg
{E}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/5.jpg
{F}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/6.jpg
{G}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/7.jpg
4. يمكنك الآن بعد حفظ الفيلم مع الترجمة حرقه على السي دي..
مــــــلاحــظـــــة http://www.asmilies.com/smiliespic/FAWASEL/000.gif :
** يمكنك حفظ الفيلم بأي صيغة أخرى وليس فقط VCD ولكني وبالتجربة وجدت أن حفظ الفيلم على
صيغة VCD يحتاج الى وقت أقل كما أن الترجمة تكون متزامنة تماماً مع الصوت في الفيلم ..
فإذا أردت أن تحفظ الفيلم بصيغة RM مثلاً يمكنك استخدام any to RM من الصورة {A} وهي
صيغة جيدة جدا وجودة الفيلم ستكون ممتازة وكذلك المساحة أقل لكن مدة الحفظ ستكون أطول
** يمكنك التحكم بحجم الخط ونوعه ولونه بالضغط مرتين بزر الماوس اليسار
على اشارة برنامج vobsub (السهم الأخضر) التي تظهر في صورة{G}
ولتغيير الخط وتعديله اتبع ما في الصور التالية :
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/8.jpg
----------------------------
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/9.jpg
والآن مع البرامج حيث جمعتها لكم في رابط واحد ان شاء الله
للتــحمـيـــــل (http://www.myfilehut.com/userfiles/13335/alzinaty.zip)
أتمنى أن أكون قد قدمت لكم ما هو مفيد ..
وفي الختام ســلام ..
أحببت أن أشارك معكم في هذا القسم الرائع
أقدم لكم أخواني في هذا الموضوع طريقة مجربة لحفظ الفيلم مع الترجمة ثم حرقه
على السي دي وأي استفسار أو سؤال بعد سأجيبه ان شاء الله ..
أبدا بالشرح ان شاء الله ::-
http://www.al-molatham.net/p2/f/9.gif
1. يتم تثبيت برنامج vobsub ثم تثبيت برنامج winavi converter
2. بعد تثبيت البرامج المطلوبة وتحديد الفيلم المراد ترجمته وتحديد ملف الترجمة التابع له ..
يتم تسمية كلا الملفين بنفس الاسم ..
فلو كان اسم الفيلم مثلاً : montada
يجب ان يتم تسمية ملف الترجمة بـ montada أيضاً
ثم وضعهما في مجلد واحد
3. نبدأ باستخدام برنامج winavi vedio converter كما في الصور التالية وبالترتيب:
{A}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/1.jpg
{B}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/2.jpg
{C}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/3.jpg
{D}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/4.jpg
{E}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/5.jpg
{F}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/6.jpg
{G}
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/7.jpg
4. يمكنك الآن بعد حفظ الفيلم مع الترجمة حرقه على السي دي..
مــــــلاحــظـــــة http://www.asmilies.com/smiliespic/FAWASEL/000.gif :
** يمكنك حفظ الفيلم بأي صيغة أخرى وليس فقط VCD ولكني وبالتجربة وجدت أن حفظ الفيلم على
صيغة VCD يحتاج الى وقت أقل كما أن الترجمة تكون متزامنة تماماً مع الصوت في الفيلم ..
فإذا أردت أن تحفظ الفيلم بصيغة RM مثلاً يمكنك استخدام any to RM من الصورة {A} وهي
صيغة جيدة جدا وجودة الفيلم ستكون ممتازة وكذلك المساحة أقل لكن مدة الحفظ ستكون أطول
** يمكنك التحكم بحجم الخط ونوعه ولونه بالضغط مرتين بزر الماوس اليسار
على اشارة برنامج vobsub (السهم الأخضر) التي تظهر في صورة{G}
ولتغيير الخط وتعديله اتبع ما في الصور التالية :
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/8.jpg
----------------------------
http://www.dropfiles.net/files/3058/translating/9.jpg
والآن مع البرامج حيث جمعتها لكم في رابط واحد ان شاء الله
للتــحمـيـــــل (http://www.myfilehut.com/userfiles/13335/alzinaty.zip)
أتمنى أن أكون قد قدمت لكم ما هو مفيد ..
وفي الختام ســلام ..