ReD_EyeS
27-07-2006, 05:06 PM
مقال يوضح حقيقة نصر الله بعيون الصهاينة
و من جريدة أسرائيليه لا عربيه ولا أسلاميه ولا أمريكانيه :D
http://www.flashfp.net/uploader/modules/up-pic/pic/uploads/827a7814ac.jpg
.
.
.
.
.
.
ترجمة جزء من المقاله و ما خط بالأحمر
What is more frightening: a Syrian Scud missile with a chemical warhead that can hit Tel Aviv and kill thousands of people with poison gas, or a Palestinian Qassam missile full of primitive explosives, which hits Sderot and sometimes Ashkelon, and causes a small amount of damage? The destructive power of the Syrian missile is far greater, and yet few, if any, Israelis think about its existence. The Qassam, however, is seen as a serious security threat, which is of concern to the prime minister, the security services, the media and the Israeli public.
ما الأكثر أثاره للخوف : صاروخ سكود حربي سوري يمكن ان يصل إلي تل أبيب ، وقتل آلاف الناس بالغازات السامه ، او قذائف القسام الفلسطينية المليئة بالمتفجرات البدائية التي يبلغ سديروت وأحيانا عسقلان وتسبب كميه صغيره من الإضرار؟ القوه التدمير السورية الصاروخ اكبر بكثير ، ومع ذلك فان عددا قليلا ، ان وجد الإسرائيليون التفكير في وجودها. القسام ، يعتبر تهديدا امنيا خطيرا ، وهو أثار قلق رئيس الوزراء و الاجهزه الامنيه ووسائل الإعلام والرأي العام الإسرائيلي.
هناك مجرد تفسير العكس النسبة بين الأداء قدره العدو الصواريخ ومستوي القلق إزاء هم
: التهديد الأمني لا تنبع من تكنولوجيا الاسلحه ، ولكن من هم علي الزناد
.
.
.
تفضيل الصهاينة لحزب حسن و شلته و على الإرهابيين الفلسطينيين
:D
.
.
.
The withdrawal of the Israel Defense Forces from Lebanon in 2000 was made possible not only because of the daring of then prime minister Ehud Barak, but also thanks to Hezbollah leader Hassan Nasrallah, who conducts a policy of "one law and one weapon" on the other side.
انسحاب قوات الدفاع الإسرائيلي من لبنان عام 2000 , جعل هذا ممكنا ليس فقط بسبب شجاعة رئيس الوزراء إيهود باراك , ولكن أيضاً الشكر لزعيم حزب الله حسن نصر الله الذي يجري سياسة " قانون واحد و سلاح واحد " على الجانب الآخر
.
.
.
فهمت الآن لماذا الطفيلي ( عضو سابق بالحزب ) قال أن دور حزب حسن أقتصر على
حراسة الحدود الشماليه لإسرائيل.
.
.
.
.
.
.
Under the present conditions, that's the best possible situation. Hezbollah is doing a better job of maintaining quiet in the Galilee than did the pro-Israeli South Lebanese Army
تحت الظروف الحالية , ذاك هو الحل الأفضل , حزب الله يقوم بأفضل وظيفة للحفاظ على الهدوء في الجليل أفضل من جيش لبنان الجنوبي المؤيد من إسرائيل .
.
.
.
.
In the territories there is no such Nasrallah today
في المنطقة لا يوجد مثل نصر الله اليوم.
In the territories there is no such Nasrallah today. PA Chair Mahmoud Abbas (Abu Mazen) is opposed to terror and wants diplomatic negotiations, but he operates as a tortured intellectual and a commentator, rather than as an authoritative leader. The Hamas government, which at first showed promising signs of organization and discipline, has behaved like him and shrugged its shoulders during the kidnapping crisis. The weapons in Gaza are split among organizations, gangs and clans, which Israel has difficulty deterring.
تهزيئ لحكومة محمود عباس و قادة حماس
و أخبار أن حزب حسن هو الأفضل
.
.
.
It is more important that his statement about "one law and one weapon" be implemented on the ground. Even if it is implemented by a Palestinian Nasrallah.
بالعربي يبون حزب الله فلسطيني في فلسطين
كحزب الله في لبنان
.
.
.
.
.
.
.
.
و آسف أن حدث خطأ في الترجمة
.
.
.
:ds011:
.
.
.
.
.
.
.
.
و من جريدة أسرائيليه لا عربيه ولا أسلاميه ولا أمريكانيه :D
http://www.flashfp.net/uploader/modules/up-pic/pic/uploads/827a7814ac.jpg
.
.
.
.
.
.
ترجمة جزء من المقاله و ما خط بالأحمر
What is more frightening: a Syrian Scud missile with a chemical warhead that can hit Tel Aviv and kill thousands of people with poison gas, or a Palestinian Qassam missile full of primitive explosives, which hits Sderot and sometimes Ashkelon, and causes a small amount of damage? The destructive power of the Syrian missile is far greater, and yet few, if any, Israelis think about its existence. The Qassam, however, is seen as a serious security threat, which is of concern to the prime minister, the security services, the media and the Israeli public.
ما الأكثر أثاره للخوف : صاروخ سكود حربي سوري يمكن ان يصل إلي تل أبيب ، وقتل آلاف الناس بالغازات السامه ، او قذائف القسام الفلسطينية المليئة بالمتفجرات البدائية التي يبلغ سديروت وأحيانا عسقلان وتسبب كميه صغيره من الإضرار؟ القوه التدمير السورية الصاروخ اكبر بكثير ، ومع ذلك فان عددا قليلا ، ان وجد الإسرائيليون التفكير في وجودها. القسام ، يعتبر تهديدا امنيا خطيرا ، وهو أثار قلق رئيس الوزراء و الاجهزه الامنيه ووسائل الإعلام والرأي العام الإسرائيلي.
هناك مجرد تفسير العكس النسبة بين الأداء قدره العدو الصواريخ ومستوي القلق إزاء هم
: التهديد الأمني لا تنبع من تكنولوجيا الاسلحه ، ولكن من هم علي الزناد
.
.
.
تفضيل الصهاينة لحزب حسن و شلته و على الإرهابيين الفلسطينيين
:D
.
.
.
The withdrawal of the Israel Defense Forces from Lebanon in 2000 was made possible not only because of the daring of then prime minister Ehud Barak, but also thanks to Hezbollah leader Hassan Nasrallah, who conducts a policy of "one law and one weapon" on the other side.
انسحاب قوات الدفاع الإسرائيلي من لبنان عام 2000 , جعل هذا ممكنا ليس فقط بسبب شجاعة رئيس الوزراء إيهود باراك , ولكن أيضاً الشكر لزعيم حزب الله حسن نصر الله الذي يجري سياسة " قانون واحد و سلاح واحد " على الجانب الآخر
.
.
.
فهمت الآن لماذا الطفيلي ( عضو سابق بالحزب ) قال أن دور حزب حسن أقتصر على
حراسة الحدود الشماليه لإسرائيل.
.
.
.
.
.
.
Under the present conditions, that's the best possible situation. Hezbollah is doing a better job of maintaining quiet in the Galilee than did the pro-Israeli South Lebanese Army
تحت الظروف الحالية , ذاك هو الحل الأفضل , حزب الله يقوم بأفضل وظيفة للحفاظ على الهدوء في الجليل أفضل من جيش لبنان الجنوبي المؤيد من إسرائيل .
.
.
.
.
In the territories there is no such Nasrallah today
في المنطقة لا يوجد مثل نصر الله اليوم.
In the territories there is no such Nasrallah today. PA Chair Mahmoud Abbas (Abu Mazen) is opposed to terror and wants diplomatic negotiations, but he operates as a tortured intellectual and a commentator, rather than as an authoritative leader. The Hamas government, which at first showed promising signs of organization and discipline, has behaved like him and shrugged its shoulders during the kidnapping crisis. The weapons in Gaza are split among organizations, gangs and clans, which Israel has difficulty deterring.
تهزيئ لحكومة محمود عباس و قادة حماس
و أخبار أن حزب حسن هو الأفضل
.
.
.
It is more important that his statement about "one law and one weapon" be implemented on the ground. Even if it is implemented by a Palestinian Nasrallah.
بالعربي يبون حزب الله فلسطيني في فلسطين
كحزب الله في لبنان
.
.
.
.
.
.
.
.
و آسف أن حدث خطأ في الترجمة
.
.
.
:ds011:
.
.
.
.
.
.
.
.