المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : كلمات إنجليزية ذات أصل عربي



KILDON
10-02-2007, 06:30 PM
الكل بالطبع يعرف أنه ما من لغة ولا لهجة إلا وتنتقل إليها ( ومنها ) كلمات ومفردات من لغة أو لهجة أخرى، والعربية بطبيعة الحال لا تشذ عن هذه القاعدة، ولعله يكون في هذه الكلمات التي إقتبست من اللغة العربية نوع من العزاء لنا عن تدهور مستوى لغتنا العربية الحبيبة ودخول كثير من الألفاظ الأعجمية التي لا تستسيغها ألسنتنا عليها، وأحب أن أنوه أن هذه الكلمات إنتقيتها لكم من ملحق قاموس المورد لمنيير البلعبكي، لعلكم تعرفون بعضًا من هذه الكلمات لكن المؤكد أن أغلبها سيفاجئكم:


jar عن العربية " جرة "

lemon عن العربية " ليمون "

coffee عن العربية " قهوة "

algebra عن العربية " الجبر "

raket وهو مضرب التنس، عن العربية " راحة " وهي باطن الكف

massage وهو التدليك، عن العربية " مس "

zero عن العربية " صفر "

vizier ومعناها الوزير، عن العربية " وزير "

tutty وهو أكسيد الزنك، عن العربية " توتياء "

syce وهو الخادم، عن العربية " سائس "

sugar عن العربية " سكر "

sesame وهو السمسم، عن العربية " سمسم "

safari عن العربية " سفر "

orange عن العربية " نارنج "

mummy عن العربية " مومياء "

jasmine عن العربية " ياسمين "

giraffe عن العربية " زرافة "

guitar عن العربية " قيثار "

gypsum عن العربية " جبس "

cotton عن العربية " قطن "

camel عن العربية " جمل "

cane وهو الخيزران، عن العربية " قناة "

جِهَاد و كَفَى
13-02-2007, 03:37 PM
سلامٌ عليك ..

أشكرك لهذه الإطلالة وهذه المشاركة السخية .

ولعلني بهذا المقام أذكر إحدى الكلمات التي أثار بها إحدى معلميّ الاهتمام فكلمة Alcohol أخت عن كلمة ( غول ) العربية و لتعود لنا Alcohol لنا من جديد ككحول باللغة العربية .

أشكرك من جديد .

فيضُ تحية

The Riotous
14-02-2007, 07:30 PM
رحم الله عصر تلك الكلمات ..
كانت في عصر كان الأوروبيين يدرسون فيه العربية كنوع من الثقافة المطلوبة .. (مثلما نفعل مع الإنجليزيه أو كي نبدو أرستقراطيين مع الفرنسيه)
هذا سبب وهناك سبب آخر طبعاً وهو عدم وجود نظائر عندهم لها ..
مثلنا الآن مع التلفاز وغيره ..
شكراً على الموضوع الرائع ..
ولا تحرمنا مثله ..
في حفظ الله تعالى ..

SAD ANGEL
15-02-2007, 12:55 PM
بتشكرك أخي KILDON على المعلومات المفيدة :)

وفي كتير كلمات بالانكليزية أخذت من اللغة العربية واصبحت كأنها من اللغة الانكليزية
واسمحلي اضيف لهذه الكلمات
Banana هي الموز بالانكليزية
وطبعا هي أصلها من كلمة بنان بالعربية وهي رؤوس الاصابع
وورد ذكر هي الكلمة في القرآن والكل بيعرف هالشي:o
والله يعطيك العافية أخي :أفكر:
ولا تحرمنا من معلوماتك المفيدة :)

rome1987
30-01-2009, 10:52 AM
مشكور
بس هنالك العديد من كلمات انجليزية من اصل عربي

M Net
30-01-2009, 08:11 PM
http://m4om.com/images/picsh/10.gif

K.F.U.P.M
30-01-2009, 10:38 PM
شيك ... Cheque
القهوه ... Coffe
الصفر ... Cipher
قرمزي ... Crimson
قطن ... Cotton
الأكسير ...Elixir
ترجمان ... Dragoman
زرافه ... Giraff
غزال ... Gazelle
ياسمين ... Jasmine
جره ... Jar
ليمون ... Lemon
مجله ... Magazine
مسك ... Musk
موميا ... Mummy
صندل (خشب) ... Sardal
زعفران ... Saffron
سمسم ... Sesam
شاش ... ٍSash
سكر ... Sugar
طلسم ... Talisman
شروب ... Surp
طنبور ... Tambourine
تمر هندي ... Tamarind
طاس ... Tass
تعريفه ... Tariff
قميص ... Camise
عطار ... Attar
ليفه ... Loofa
adobe أصلها الطوب


algorithm أصلها خوارزم

caliber أصلها قالب

cotton أصلها قطن

genie أصلها جن

jar أصلها جرة

vizier أصلها وزير

Zero كلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف...وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum) عن العربيه طبعا ً (صفر) والتي تعني فارغ. Safari الرحله وخاصه رحلات القنص , مأخوذة من الكلمه العربيه (سفري) نسبه الى سفر.
Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد.
Orange مأخوذة عن الفرنسيه (orange) المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga) المأخوذة من الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.
Magazine معناها اما مجله او مخزن للذخيره او البضائع , وهي اصلا ً من الكلمه عربيه(مخزن).
Lemon مأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون).
Amber الكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه(ambra) المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلها عربي..(عنبر).

منقول

وأضيف أنا

candy من حلوى القند

Bullet witch
12-02-2009, 10:54 PM
وأحب أضيف كلمة بس مدري هي منا ولا منهم خخخ
nervous التي تعني عصبية
أتوقع حنا خذنها منهم لأن مالها أصل في اللغة العربية
وتنطق بالعامية متنرفزة أو متنرفز

عازفة الاحزان
31-10-2009, 05:37 PM
يسلمو يالغلا على المعلومات

رجل الحاسوب
03-11-2009, 06:56 PM
السلام عليكم
شكرا أخي KILDON (http://www.montada.com/member.php?u=379040)
على الموضوع الذي أعاد لنا
ذكريات المجد التي تركناها
اللغة العربية للأسف مهملة على أهميتها و قوتها التي لا تضاهيها اي لغه على وجه الارض
ويكفي أن نعلم أنها لغة أهل الجنة
و السلام
:)

فارس الصحراء 1
04-02-2010, 07:22 PM
السلام عليكم و رحمة الله


استعمل العرب الكثير من المفردات اليونانية بعدماقاموا بترجمت الكتب اليونانية الى اللغة العربية و كذلك بسبب الاحتكاك باليونانيين.و هذا ما حصل عندما ترجمت الكتب العربية الى لغات أخرى. المشكل هنا هو استعادةالعرب لهذه الكلمات محرفة و استعمالها. و هذا إن دل على شيء فإنما يدل للأسف علىتراجع لغتنا العربية.

ندى21
15-02-2010, 04:36 PM
وعليكم السلام و رحمة الله وبركاته
شكرآ على الموضوع
تصورأن كلمةcard "carte" carta..... التي تستعمل اليوم اكثر من اي كلمة اخرى في العالم باسره هي كلمة عربية الاصل وهي خارطة او خريطة ..........

Natsomi
03-04-2012, 10:35 PM
حبيت اضيف

جهاز الكاميرا , اساسا ماخوذه من كلمة عربيه و هي القمره