المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : نقاشات الأنمي [] فريق المنتدى لترجمة الأنيمي []



AnimeZoom
27-04-2007, 12:20 PM
بسم الله الرحمن الرحيم

بعد الإستئذان من مشرف القسم
من الأخ الفاضل
ahmedkb

بعمل فريق خاص
لموقع المنتدى
لترجمة الأنيمي

لعدم وجود فريق رسمي
وسأكون أنا رئيساً عليه
ولقد جمعنا الآن
3 أعضاء
مترجم و مدقق ورافع

ونحتاج إلى

2 مترجمين
1 مدقق
1 صانع كارواكي

فقط لكي يكتمل العدد
ونبدء بالمشروع الضخم

للإنضمام ضع رداً في هذا الموضوع
مع الذي يمكنك المشاركة به

وشكراً
..

gaaraa93
27-04-2007, 12:39 PM
الســــلام علـــيكم
انا من زمان ودي اكون بفريق
بس ما اعرف شلون اترجم ؟؟
وشنو يعني كارواكي؟؟؟

وشـــــــــــــــــــكراااااااااااااااااااااااااااااااااااا

D3BOL
27-04-2007, 08:39 PM
يالله انشوف همتكم ^^

والله يوفقكم

AnimeZoom
28-04-2007, 09:51 AM
الســــلام علـــيكم
انا من زمان ودي اكون بفريق
بس ما اعرف شلون اترجم ؟؟
وشنو يعني كارواكي؟؟؟

وشـــــــــــــــــــكراااااااااااااااااااااااااااااااااااا



أخي الترجمة معنا لا تحتاج إلى برامج أو أي خبرات
إذا أردت الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
سنعطيك ملف به الترجمة الإنجليزية مع الحلقة
وتترجم من إنجليزي لعربي فقط

أما الكارواكي
هو الذي يحتاج إلى برامج وخبرات
ومعنى الكارواكي
هو المؤثرات والحركات التي تكون في أغنيات الأنيمي
فتجد ترجمة الأغنية يطلع فوق وينزل تحت وألوان
هذا هو الكارواكي

gaaraa93
28-04-2007, 01:47 PM
^
^
^
اهااااا
بدام هذي الترجمه ابي اجرب :D:D:D
ممكن ؟؟؟؟؟؟؟؟؟

AnimeZoom
01-05-2007, 09:02 AM
حسناً أخي سيتم اختبارك

مــاويــة
05-05-2007, 03:01 AM
السلام عليكم
لكن هل المترجم مقيد بعمل أو مشروع معين إذا كان الجواب لا
أنا ممكن أشارك بأعمال سبق وترجمتها وشبه نادرة وهناك المزيد بإذن الله
يعني لو تعطينا تفاصيل أكثر

AnimeZoom
05-05-2007, 11:46 AM
السلام عليكم
لكن هل المترجم مقيد بعمل أو مشروع معين إذا كان الجواب لا
أنا ممكن أشارك بأعمال سبق وترجمتها وشبه نادرة وهناك المزيد بإذن الله
يعني لو تعطينا تفاصيل أكثر



للأسف لا يمكن المشاركة بأعمال سبق وضعها في منتديات آخرى
لأن هذا الفريق خاص بموقع المنتدى والأعمال توضع عليه فقط
ويمكن لأي مترجم أن يختار أي أنيمي ويترجمه
لكن أن يكون ترجمة خاصة لموقع المنتدى

ونعلمكم
بأنه سوف يتم عرض أول عمل قريباً جداً
بالإشتراك مع الأخ sanke-87

مــاويــة
05-05-2007, 04:56 PM
آسفة غلطي إني لم أوضح أكثر
أنا لم أنشر ترجماتي على النت ولم يسبق لي الإنضمام لأي مجموعة " يعني ترجماتي خاصة للبيت
فقط" أما بالنسبة للأعمال التي ترجمتها هي:
Tokyo Godfathers
Saint seiya Hades Sanctuary
والتي أترجمها حالياً هي:
Ayakashi " Japanese Horror Stories
Victorian Romance Emma
فما أدري إذا كنتم مهتمين بالأمر

AnimeZoom
06-05-2007, 07:22 AM
آسفة غلطي إني لم أوضح أكثر
أنا لم أنشر ترجماتي على النت ولم يسبق لي الإنضمام لأي مجموعة " يعني ترجماتي خاصة للبيت
فقط" أما بالنسبة للأعمال التي ترجمتها هي:

Saint seiya Hades Sanctuary
والتي أترجمها حالياً هي:

Victorian Romance Emma
فما أدري إذا كنتم مهتمين بالأمر Tokyo Godfathers Ayakashi " Japanese Horror Stories



طيب هل ترجماتك على شكل ملفات ترجمة
أم ملصوقة على الفيديو

س Tokyo Godfathers فيلم
لكن هل Saint seiya Hades Sanctuary
فيلم ؟

أرجو التوضيح

أيضاً إذا كان مسلسل
الحلقات التي ترجمتها
ما هي ؟

وهل على شكل ملفات ترجمة ؟

مــاويــة
07-05-2007, 01:05 AM
السلام عليكم
بالنسبة للملفات فكلها على شكل ملفات ترجمة صيغة srt مع ضبط التوقيت طبعاَ
أما عن Saint seiya The Hades-Chapter Sanctuary فهو Ova
عدد حلقاته 13 وهو تكملة للمسلسل المكون من 114 حلقة لكن قصته منفصلة " الكثير من الأعضاء يطالب بترجمته لكن لم يتم ذلك بحد علمي للآن " وقد انتهيت من ترجمته كله
http://www.bestanime.com/newAniData/aniInfo.php?idx=1547&page=1&viewType=title&initialKey=S

ِAyakashi مسلسل من 11 يتكون من 3 قصص مختلفة عن بعض
http://www.bestanime.com/newAniData/aniInfo.php?idx=2287&page=2&viewType=title&initialKey=A

Emma مسلسل من 12 حلقة الرابط " http://www.bestanime.com/newAniData/aniInfo.php?idx=2093&page=1&viewType=title&initialKey=V
لكن عندي سؤال : رأيت أنه في فريق ترجمة آخر للمنتدى فهل حصل دمج بين الفريقين أما ماذا؟
وإن حدث وقبلتم بانضمامي ..كيف وأين أرسل الملفات؟
ارجو أن يتم الرد برسالة على الخاص

AnimeZoom
07-05-2007, 07:32 AM
السلام عليكم
بالنسبة للملفات فكلها على شكل ملفات ترجمة صيغة srt مع ضبط التوقيت طبعاَ
أما عن Saint seiya The Hades-Chapter Sanctuary فهو Ova
عدد حلقاته 13 وهو تكملة للمسلسل المكون من 114 حلقة لكن قصته منفصلة " الكثير من الأعضاء يطالب بترجمته لكن لم يتم ذلك بحد علمي للآن " وقد انتهيت من ترجمته كله
http://www.bestanime.com/newAniData/aniInfo.php?idx=1547&page=1&viewType=title&initialKey=S

ِAyakashi مسلسل من 11 يتكون من 3 قصص مختلفة عن بعض
http://www.bestanime.com/newAniData/aniInfo.php?idx=2287&page=2&viewType=title&initialKey=A

Emma مسلسل من 12 حلقة الرابط " http://www.bestanime.com/newAniData/aniInfo.php?idx=2093&page=1&viewType=title&initialKey=V
لكن عندي سؤال : رأيت أنه في فريق ترجمة آخر للمنتدى فهل حصل دمج بين الفريقين أما ماذا؟
وإن حدث وقبلتم بانضمامي ..كيف وأين أرسل الملفات؟
ارجو أن يتم الرد برسالة على الخاص


نعم سيتم دمج الفريقين
وبدأنا في عملية الدمج
ولكن للأسف لا يمكنك إرسال الملفات عبر الخاص
لأنه يجب أن تكون لديك أكثر من 500 مشاركة
يمكنك إرسال الملفات عبر بريدي الإلكتروني
anime_zoom@yahoo.com

AnimeZoom
11-05-2007, 01:55 PM
بسم الله الرحمن الرحيم

أخت " ماويه "
هل سترسلين الملفات ؟
أم ماذا ؟
لأنني أنتظر الملفات منذ أيام ولا أجد شيئاً ؟
أم أنك بعثت ولم تصل الرسالة ؟

.. أرجو التوضيح ..

مــاويــة
11-05-2007, 10:06 PM
أخ anime zoom لقد بعثتها من 3 أيام من بريد الهوت ميل يبدو أنها لم تصل
لكن سأبعثها الآن مرة أخرى من بريد جوجل والهوت ميل - فشيك عليه اليوم وأخبرني إن وصلت
إن لم تصل هل أضعها في رد في المرفقات؟

AnimeZoom
11-05-2007, 11:02 PM
أخ anime zoom لقد بعثتها من 3 أيام من بريد الهوت ميل يبدو أنها لم تصل
لكن سأبعثها الآن مرة أخرى من بريد جوجل والهوت ميل - فشيك عليه اليوم وأخبرني إن وصلت
إن لم تصل هل أضعها في رد في المرفقات؟


اممم..
يبدو أنها لن تنجح عبر الإيميل
وأيضاً المرفقات لا أوافق على هذا
فستكون معروضة لدى الجميع

..

عندي فكرة
يمكنك أن ترفعي الملفات وترسليها للأخ
ahmadkb
مشرف قسم الأنيمي

وأخبريه أن يرسلها لي

بس كذا بنزعج أخونا أحمد
:boggled:

لكن ما في غير كذا

فليتحمل عواقب كونه مشرفاً :D

AnimeZoom
01-06-2007, 03:22 PM
أخت ماويــة

أيمنك إرسال ملف ترجمة
Tokyo Godfathers

إلى إيميلي

مــاويــة
02-06-2007, 02:21 AM
تم الإرسال

AnimeZoom
02-06-2007, 08:57 AM
وصلــــــت