تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : من الأرشيف، أولى المحاولات لتعريب ريزدنت إيفل



CV XBLOOD
03-06-2007, 02:32 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،،،

تحية خاصة إلى كل الشباب العاملين على صناعة وتعريب البرامج والألعاب ، وتحية إلى كل مهتم بجعل اللغة العربية
حاضرة في التكنولوجيا ، واللتي تكون دائماً الشيء المفقود عندما نتعامل مع التقنية !!:o
======================
في البداية ، أود أن أقول ... بأنني وضعت هذا الموضوع كتخليد لذكرى محاولة تعريب لعبة ريزدنت إيفل ، وكانت أولى
المحاولات في نهاية عام 2000 وخلال عام 2001 ، وكان أكثر الأعضاء اهتماماً بهذه الفكرة ، " بل يمكنني القول أنه
هو صاحب الفكرة " ، الأخ العزيز : The Hacker ، وذلك من خلال كتابته لموضوع : " بخصوص كلمات السر " في منتدى ريزدنت إيفل ،، وقد تناقشت معه وكان هناك بعض الإخوة المهتمين بهذا المجال ... وقمنا بالإتفاق على المبدأ وفكرة التعديل على ملفات اللعبة ، ( وطبعاً كان ذلك جزء من حبنا الشديد لهذه اللعبة ) ،،، إلا أننا لم نكمل المشروع وانقطعت اتصالات الأعضاء ببعضهم ... وحاولت أن أراسلهم عن طريق البريد الإلكتروني والرسائل الخاصة ...
ولكن للأسف ... لم يجبني أي أحد منهم ،،، لكنني لم أستسلم وبقيت أفكر بالموضوع لفترة طويلة إلى أن قررت أن
أجرب ، وفعلاً توصلت إلى نتائج سأرويها لكم من خلال هذا الموضوع ، وإن شاء الله ... بمساعدتكم سنتوصل جميعاً
إلى تعريب كامل لهذه اللعبة ....

آسف للإطالة ... ولننتقل الآن إلى الموضوع ،،،:)

CV XBLOOD
03-06-2007, 02:35 AM
- المقدمة :-

الزمان 3/4/1997 ... المكان : المملكة العربية السعودية ، الرياض ...
لقد بدأت تجربتي الحقيقية مع ألعاب الكمبيوتر في بداية عام 1997 عندما رأيت جهاز الألعاب الخارق في ذلك الوقت ولأول مرة على الطبيعة وكان ذلك مصادفة عندما ذهبت إلى منزل صديق أخي الأصغر في ذلك الوقت ، حيث أنني ما زلت أستخدم جهاز الألعاب ذو الجيل الأقدم
(!16 Bit, SEGA mega drive).
إن جهاز التسلية بالكمبيوتر ( بلاي ستيشن ) ذو معالج بيانات ( 32 Bit ) الثلاثي الأبعاد نقل تقنيات التسلية بالحاسوب إلى مجال واسع جداً ... نعم ، إلى مجال ليس له حدود ، حيث التقنية والإبداع المتجددين دائماً ،،، لقد انقسم مستخدموا جهاز الألعاب بلاي ستيشن إلى فريقين ... (الفريق الأول) وهم الأشخاص العاديون الذين يستخدمون الجهاز كما هو ( وكما هو مفترض أن يستخدموه ) ، أي بالطريقة الإفتراضية حيث التسلية واللعب بألعابه المميزة ثم نسيانه إلى الأبد حينما تطرح الشركة المنتجة الجيل التالي الأحدث .
أما ( الفريق الثاني ) وهم الأشخاص الذين يحاولون الوصول إلى أبعد من مجرد النظر إلى الشاشة ... نعم هم الأشخاص المهتمون بتقنية الجهاز ومعرفة تفاصيله الدقيقة ، حيث يقومون بتحليل دوائره الإلكترونية تارة بغية تعديل الجهاز أو تطويره ، أو يقومون باستكشاف أقراصه الليزرية اللامعة في الخفاء تارة أخرى بغية تطوير برامجه ، أو حتى تحليلها وتفكيك مصادرها بغية الإستفادة مما تحتويه من ملفات ووسائط متعددة بالغة التطور !!!
إن الفريق الثاني ( حيث وجدت نفسي واحداً منهم ) لا يجد المتعة في اللعب على الجهاز أو استخدام برامجه مثل المتعة التي يجدها داخل الجهاز ... نعم ، إن ما يقوم به الفريق الثاني من المستخدمين هو ما يعرف في علم الحاسوب والإلكترونيات ( بالهندسة العكسية ).
إن محاولة تفكيك أو تحليل أو حتى فهم مبدأ عمل جهاز أو برنامج غير مألوف بصورة فردية عمل شاق ... ويوصف أحياناً بالعمل الخارق !!!
قد يسأل سائل ... وما هي الفائدة من محاولة عكس هندسة الجهاز أو البرنامج ؟؟ فأجيبه لو نظرت إلى أسباب نجاح جهاز البلاي ستيشن لعرفت الإجابة بنفسك ، وإن ما كتبته في هذا الموضوع هو أحد أسباب نجاح الجهاز ، لكنني في هذه المرة حاولت تطبيها بشكل مختلف وعلى جهاز مختلف أيضاً ... وبطرق مختلفة تماماً ، وقد استخدمت كل ما أستطيع الحصول عليه لإنجاح عملية عكس هندسة برامج ذلك الجهاز .

- لعبة ( Resident Evil 3 ) كانت البداية :-

كانت البداية لعبة "بلاي ستيشن" لم أعطها اهتماماً عندما رأيتها لأول مرة في محل بيع ألعاب الكمبيوتر وكان ذلك عام 1998 ، لكنني لم أكن أعلم حينها بأنني على موعد لتحقيق حلم طال انتظاره ... نعم ، إنه تعريب لعبة بلاي ستيشن صنعت في اليابان ... فكيف كانت البداية ؟

CV XBLOOD
03-06-2007, 02:37 AM
عندما شاهدت عرض المقدمة لهذه اللعبة ذهلت تماماً لروعة التصميم ودقة الرسوم ( بالمقارنة مع جهاز السيجا ميجا درايف ذو 16 بت في ذلك الوقت ) ، فحينها لم أكن أملك جهاز البلاي ستيشن ، لكنني اشتريت القرص المدمج المسجل عليه هذه اللعبة وحاولت أن أقوم بتشغيله على حاسوبي الشخصي القديم ، لكنني فشلت بذلك ، فلم أستطع الوصول حينها لأي ملف أو حتى برنامج تشغيل اللعبة ( يسمى محرك اللعبة ) ، لأنها أساساً لم تكن مصممة لتعمل على الحواسيب الشخصية ، وثانياً لأنني لم أكن حينها أمتلك المعرفة اللآزمة للتعامل مع ملفات غير قياسية .
بقيت على ذلك الحال لمدة سنة تقريباً وأنا أفكر فقط كيف يمكنني تشغيل لعبة بلاي ستيشن على حاسوب شخصي يعمل بنظام Windows !!
لحسن الحظ ، كنت أتصفح ذات يوم " موقع الألعاب العربي : www.games4arab.com " – وكان هذا الموقع حديث عهده بالإنترنت – في بداية العام 2000 ، فوجدت صدفة مقال عن برنامج تجريبي يدعى ( Bleem! ) ، وكان هدف مبرمجي هذا البرنامج هو نفس هدفي تماماً !
( يا للحظ ) ،وهو تشغيل لعبة بلاي ستيشن على نظام ويندوز ، حيث ذكر المقال المكتوب بالموقع بأن هذا البرنامج يستطيع تشغيل 100 لعبة من ألعاب البلاي ستيشن على نظام ويندوز ، وكانت هذه اللعبة واحدة من الألعاب التي يستطيع تشغيلها برنامج Bleem ، فتوجهت مباشرة إلى موقع الشركة المنتجة وقمت بتحميل النسخة التجريبية من البرنامج ، وحاولت أن أشغل اللعبة ، فعملت بواسطة ذلك البرنامج وما كدت أن أصدق ... لكنني لم أصل إلى ما أريد !!
لقد كنت أقول لنفسي : (( بما أنني استطعت تشغيل برنامج ـــ أقصد اللعبة فهي تعتبر برنامج بالطبع ـــ غير قياسي على حاسوبي الشخصي ، فلماذا لا أحاول الوصول إلى ملفات ومصادر البرنامج ولو بشكل جزئي ؟! )) ، لكنني لم أستطع عمل شيء في ذلك الوقت ، لعدم معرفتي بالبرامج اللآزمة ، وقلة خبرتي بالتعامل مع البرامج .
عندما كنت أتصفح أحد منتديات ( أقصد ساحات الحوار ) الألعاب العربية ، لفت انتباهي موضوع بعنوان " تعريب لعبة ريزدنت إيفل " ، ففتحت ذلك الموضوع لأجد أحد الأعضاء يطرح فكرة لتفكيك مصادر البرنامج ، وقد وضع برنامج صغير لتحليل مصادر اللعبة وفصل ملفات الصوت والعروض عن محرك اللعبة ، فقمت بتجربة البرنامج ، فنجحت بتحليل البيانات ، لكنني لم أستطع الوصول إليها أو حتى تحريرها لأنها ما زالت مشفرة بنظام البلاي ستيشن ، فهي تحتاج لبرامج تحويل
( Converter ) بصيغة قياسية حتى يستطيع النظام ويندوز التعامل معها وتحريرها أمضيت أكثر من ستة أشهر وأنا أبحث عن برامج تحليل وتحويل فوجدت بعد عناء شديد موقع صيني يهتم بقرصنة البرامج والألعاب ، فـتـوجهت لقسم التحميل – Downloads – في الموقع ، وقمت بتحميل بعض البرامج التي تتولى عملية التحويل لأنساق ملفات الصوت والفيديو من نظام البلاي ستيشن ( STR ) و ( PSS ) و ( BIN ) إلى أنساق ويندوز المعروفة ( AVI ) للعروض والفيديو و ( WAV ) لملفات الصوت والموسيقى و ( BMP ) وهو النسق الأساسي لملفات الصور والخلفيات وخامات الإكساء ( Polygon Textures ) .
نعم ... لقد نجحت ولأول مرة ، بالتعامل مع ملفات الوسائط المتعددة ، الخاصة بجهاز التسلية بلاي ستيشن ، فقمت بتحرير العروض والأصوات والصور وترجمتها – بشكل جزئي – للغة العربية ، وإضافة النصوص أو التعديلات المرغوب بها ، ثم إعادتها إلى تنسيقها الأصلي ، حتى يمكن إعادة استعمالها على جهاز الألعاب البلاي ستيشن !!

CV XBLOOD
03-06-2007, 02:40 AM
لكن كما يقال تجري الرياح بما لا تشتهي السفن ،، فقد واجهتني مشكلة كبرى مع جهاز البلاي ستيشن ، وهو أنني لم أستطع تعديل النصوص الإنجليزية أو اليابانية إلى اللغة العربية ، لأن جهاز البلاي ستيشن يتعامل مع النصوص بطريقة مختلفة ومعقدة أكثر من النظام ويندوز ، ولأن أغلب ملفات النصوص التوضيحية والتي لا تأتي على هيئة صور ، تكون مدمجة بمحرك اللعبة ، ومحرك اللعبة هو الجزء الوحيد الذي لم يستطع أحد ولحد الآن تحريره والتعديل عليه بشكل غير رسمي ، كما أن البلاي ستيشن لا يستطيع عرض الأحرف العربية بشكل صحيح على الشاشة !! نعم ... يبدو أنني استسلمت لتلك المشكلة ،، لكن لا بأس ، فهي مجرد محاولة شخصية ، قد تنجح أو تفشل .
===============================
إن جميع النصوص التي تظهر بالصور والتي تم التأشير عليها بالأسهم والدوائر الحمراء هي نصوص برمجية يولدها محرك اللعبة حسب المتغيرات التي تطرأ أثناء ثشغيل البرنامج ، وهي النصوص التي لم أستطع الوصول إليها بالطريقتي السابقة ، كما أن جهاز الألعاب ( بلاي ستيشن ) لا يستطيع التعامل مع الأحرف العربية بالشكل الصحيح .
أما الأصوات والعروض والخلفيات فيمكن التعديل عليها فقط وإعادتها إلى البرنامج بنفس الأسم الأصلي لها ، كما سبق توضيحه .
===============================
لكنني كنت أفكر بشيء آخر قد يكون أكثر أهمية من عرض نص عربي على الشاشة ،، وهو إيجاد طريقة للتعديل على برنامج اللعبة ( محرك اللعبة ) ، فكما ذكرت بأنه لا أحد يمكنه الوصول للكود المصدري للعبة إلا عن طريق البرامج الأساسية التي تطرحها شركة سوني لشركات تصميم الألعاب ، وبالطبع ، فلا يمكن لشخص مثلي أن يحصل على تلك البرامج من الشركة الأساسية ،، فحاولت ابتكار أو بالأصح " محاكاة " طريقة غير مباشرة للتعديل على الكود المصدري فكيف كان ذلك ؟؟!
لقد كان مستخدموا جهاز البلاي ستيشن يستخدمون طرق كثيرة للغش في اللعبة ، فمثلاً : إضافة حياة لا نهائية إلى الشخصية الأساسية !! أو جعل عدد طلقات سلاح ما في اللعبة يتجاوز العدد المحدد من قبل مبرمجي اللعبة ، أو حتى الوصول إلى أشياء لم تكن تخطر على بال المبرمجين أنفسهم ! ، فما رأيكم ؟؟
إن أغلب إن لم يكن جميع مستخدمي جهاز البلاي ستيشن يعرفون شيء يسمى ( جيم شارك Game Shark ) ، حتى وإن لم يستخدموه ، فإنهم على الأقل قد سمعوا بهذا الإسم ، ... لكن دعوني أشرح ماهو الجيم شارك ...
الجيم شارك : هو جهاز غير رسمي يستخدم للغش في اللعب ، يحتوي على دائرة إلكترونية تتكون من ذاكرة وميضية تبرمج كهربائياً
( Flash Memory ) ومعالج تحكم ، يتم توصيله بجهاز الألعاب البلاي ستيشن عن طريق المنفذ المتوازي ( منفذ غير معياري يتكون من 40 دبوس خاص بشركة سوني ) في الجهة الخلفية اليمنى من جهاز البلاي ستيشن ، يتم في بداية تشغيل الجهاز وضع أكواد ( شيفرات ) خاصة
( يمكن الحصول عليها من موقع الشركة المنتجة لجهاز الجيم شارك ) ، وتخزينها في ذاكرة الجيم شارك ثم بعد ذلك توضع الإسطوانة التي عليها اللعبة ( والتي تم وضع الأكواد الخاصة بها مسبقاً ) فيقوم الجيم شارك بتغيير قيم معينة من الأسطر البرمجية الخاصة باللعبة مؤقتاً فيتم بذلك التحايل على برنامج اللعبة ( محرك اللعبة ) ، فمثلاً عندما تريد طاقة لا نهائية للشخصية أدخل الكود : 800CC33800C8 أو إذا أردت ذخائر لا نهائية أدخل الكود :D006D974FFFF وهكذا... لاحظ أن جميع هذه الشيفرات هي عبارة عن قيم برمجية معبر عنها بنظام العد السادس عشر ، وذلك لسهولة التعامل معه ، تذكر أن العلاقة بين نظام العد الثنائي والسادس عشر هو أن كل رمز في النظام السادس عشر يمثل 4 بتات في النظام الثنائي ، أي نصف بايت أو ما يسمى بالنيبل
(Nibble) ، وبما أن جهاز الألعاب بلاي ستيشن يحتوي على معالج بيانات من نوع RISC اختصاراً للعبارة: ( Reduce Instructions Set Computing ) ، فإن المعالج يقوم بتنفيذ تعليمة واحدة لكل نبضة ساعة ، لذلك ، فإن الشيفرات يتم إدخالها بالنظام الثنائي أو نظام العد السادس عشر لسهولة التعبير وتجنب الأخطاء .
لقد حاولت أن أقوم بنفس العمل لكن دون استخدام الجيم شارك وعلى حاسوبي الشخصي ، وذلك عن طريق تحرير ملفات حفظ اللعبة ( Save game files ) بواسطة محرر سادس عشري ، مثل المحرر "Norton Commander" أو المحرر الإحترافي "Hex Workshop" ، فتظهر القيم التي يُنشؤها محرك اللعبة حسب المتغيرات الأخيرة التي طرأت على اللعبة عند آخر نقطة للحفظ ، فيتم تخزين هذه القيم البرمجية في ملف منفصل ، حتى يعطي محرك اللعبة القيم الأخيرة للمتغيرات والأوضاع التي كانت عليها اللعبة قبل إيقاف تشغيلها .
عند تحرير ملف الحفظ تظهر أسطر معينة تحمل قيم الأدوات والأماكن والمتغيرات في اللعبة ، وأيضاً يتم تعريف الوقت والتاريخ ضمن ملف الحفظ في أسطر معينة .. لقد أطلقت على ملف حفظ اللعبة اسم (( الخريطة الجينية )) ، وذلك تشبيهاً لها بالجينات التي تحمل الصفات الوراثية ضمن الحامض النووي DNA ، فهذه الملفات تحمل القيم التي سيتم نقلها إلى محرك اللعبة على
أنها قيم غير أساسية – أي أنها لا تؤثر في الكود المصدري لبرنامج اللعبة – ، لكن السؤال الأكثر أهمية هو كيف يمكن فهم أو التعرف على السطر الذي يحمل القيم التي أود تغييرها ؟
في الحقيقة ... لا أستطيع الإجابة على هذا السؤال بشكل محدد ، حتى أنني لا أعرف فكرة معينة
أو مباشرة للوصول للأسطر التي تقوم بتغيير القيم التي يريدها المستخدم ، أما عن نفسي ، فقد كنت أقوم بتجربة جميع الأسطر واحداً تلو الآخر ، أو حفظ اللعبة بملفي حفظ منفصلين وكل مرة
أقوم بتغيير أشياء في اللعبة ثم حفظها في الملفين ، ثم بعد ذلك أقوم بمقارنتها ببعضها وملاحظة الأسطر التي تغيرت قيمتها فأستدل بذلك على الأسطر الفعالة في كل ملف ، لكن أود التنبيه بأنه
لا يوجد أي إشارة أو دليل يمكن أن يشير إلى سطر معين يعرف قيمة معينة لأداة داخل اللعبة ، حتى أنه في بعض الأحيان قد لا يعمل الملف بعد تغيير قيمة محددة ، وذلك لأن المستخدم قد يضع قيمة أكبر من القيمة المعرفة داخل محرك اللعبة !
وبذلك ... فإن العملية تزداد صعوبة ، لكن الصبر والمحاولات العديدة هي الحل الوحيد لمثل هذا النوع من التحدي والتسلية !! يمكنني توضيح الفكرة أكثر عن طريق الصورة التالية ، ففي الشكل رقم (1) تعرف الأسطر المشار إليها قيم تمثل نظام تشغيل اللعبة – وهي معلومات خاصة بجهاز البلاي ستيشن – مثل نظام الألوان وتردد الصورة ورقم إصدار محرك اللعبة ونوعه ، في السطر الأول ، أما السطر الثاني يعرف قيمة المكان المتواجد به اللاعب عند آخر نقطة حفظ ، هذه الأسطر عادة لا يتم التعديل عليها لأن الخطأ في قيمة واحدة في هذه الأسطر سيتلف الملف كلياً ، أما الشكل رقم (2) فيوضح السطر الذي يعرف السلاح الإفتراضي في اللعبة ( وهو مسدس ذو 15 طلقة ) ، تم تغيير عدد طلقاته إلى 255 طلقة ، وعُدِلت القيمة في السطر إلى 00FF بالنظام السادس عشر .

CV XBLOOD
03-06-2007, 02:43 AM
وفي النهاية ، أرجو أن يكون القاريء الكريم ، قد استفاد من هذه التجربة الطويلة والممتعة ما أرجوه ، كما آمل أن أكون قد أشرت إلى فكرة جديدة ربما سيستفاد منها في المستقبل ، أو يتم تطويرها واستخدامها لأغراض تخدم علم الحاسوب في شتى مجالاته ، كما أنني أود أن أنبه بأن السبب الرئيسي لخوض هذه التجربة هو ليس تعريب اللعبة ، بل أنني قمت باستغلال هذا النوع من التقنية والثغرات الموجودة في ملفات اللعبة بوضع اللغة العربية كمحاولة جادة لإبراز أهمية اللغة العربية بجانب اللغات الأخرى وهو ما أعتبره تحدياً للحاسوب! ، وقد نجحت بعون الله بتحقيق حلم طال انتظاره ، رغم أنني لم أنجح تماماً إلا أن الشيء القليل أفضل من لا شيء إطلاقاً ... حتى لو لم أستطع وضع النصوص العربية ، فقد استطعت تغيير صفات البرنامج بطريقة أخرى ، والأهم من ذلك ، أنني تعلمت شيئاً جديداً في علم الحاسوب قد لا يخطر على بال أحد لمدة طويلة من الزمن ، وإني سعيد جداً بما كنت قد حققته .
=====================================
تم إعداد هذا الموضوع بواسطة: CV XBLOOD.
The Arabian Electronics Development Team - 2005

users
04-06-2007, 06:07 AM
CV XBLOOD (http://www.montada.com/member.php?u=11178)

ماهذا يا فتى . . تجربة رائعه جـدا ً واستفدت منها بشكل كبير .. الصراحه تحدي كبير وخاصة انه في سنة 2000 يعني تو الناس على التعديل ..

سبحان الله انته كان فبالك شئ .. وتعلمت شئ ثاني وهذا شئ حلوو ...

و ان شاء الله تستمر الى ان تحطم القاعده وتكسر الحاجز وتدخل اللغه العربيه من اوسع ابوابها ان شاء الله


واشكرك على هذا الموضوع القيم .. الي نادرا ً ما نشوف مثله هالأيام ..

و انا مستغرب لأنه محد دخل الموضوع مع انه الموضوع رهيـب .. !!

ولـكن على حسب علمي انه تم تحويل اللعبه من اللغة الانجليزيه الى اللغه الفارسيه .. !!

وان شاء الله مع الأيام نشوفها عربيه .. ^^

و كثر من هالمواضيع الحلوه يا خوي .. :) vbmenu_register("postmenu_5511494", true);

CV XBLOOD
04-06-2007, 11:36 AM
سلمك الله أخوي users ، والله مدحك طيب وأعطاني دافع قوي إني أكتب تجاربي بهذا المجال ...
إن شاء الله لي عودة قوية بهذا الخصوص ،،
وشكراً لك على الإهتمام . ;)

reza_novin
09-06-2007, 12:36 AM
الله الله الله علي هذا الموضوع الرهيب و اكثر من روعه... حبيبي انا دبلجت اللعبه بس حاول ان اعربها ما قدرت ...
بصراحه استفاديت من موضوعك القيم و مني لك الترشيح :biggthump

sabry
10-06-2007, 07:41 AM
woow really coool ... :biggthump

foxangil
17-09-2007, 08:55 PM
http://islamroses.com/zeenah_images/w6w_2005100123480072ea9d3f.gif

foxangil
17-09-2007, 08:58 PM
ماهي البرامج التي استخدمتها فى عملية التعريب

abr474
11-11-2007, 08:27 PM
ماهي البرامج التي استخدمتها فى عملية التعريب

Hex Workshop 4.23 :biggthump هوا افضل برنامج لتعريب لغة الفجول:D

foxangil
19-12-2007, 07:27 PM
Hex Workshop 4.23 :biggthump هوا افضل برنامج لتعريب لغة الفجول:D

ولكن ماهى الطريقة يا اخى الفاضل

برفسور عبادي
12-03-2008, 08:59 PM
الله الله الله عليك والله انك عبقري تدري اني كنت انتضر واحد يفكر مثلي مشكور على موضوعك الاكثر من رائع والرهييييييييييب وستفدت والحمدلله بس وش البرنامج الي استخدمته لتعريب العبة........مشكووور على مجهودك الرائع
تحياتي لك

R+evil
26-09-2009, 04:39 PM
رائع سيرة متميزة وفيها حماس كتير مشكور لمشاركتك لنا بها

Nsa99
04-03-2010, 05:36 PM
أقف إعجاباً وأحتراماً لك أخي CV XBLOOD (http://www.montada.com/member.php?u=11178)
أين كنت عنك طوال هذه السنين؟
يبدو أن لكل منا قصته وبداياته التي ربما تكون مضحكة أو خاطئة تماماً
لكن الاهم أن نكون وصلنا لما نريد ووجدنا ما كنا نبحث عنه
أذكر أنني واجهت الكثير الكثير من المشاكل في الخط العربي لكن كان لكل مشكلة حل :D
وكلما كبرت المشكلة زاد الإصرار على تحطيمها!

شكرا لك على إثراء المحتوى وإتحافنا بهذه المقاله

CV XBLOOD
05-03-2010, 01:01 PM
أخي الكريم Nsa99 أولاً أهلاً وسهلاً بك في هذا المنتدى ،،، فلهذا المنتدى معزة خاصة ، كما أنه على قدر عالي من الإحترام ، لا سيما أنه من أقدم المنتديات العربية الفاعلة :)

ثانياً ، أود أن أهديك مني أجمل تحية على تقديرك للموضوع واهتمامك به ،،
أرجو أن تكون استفدت من التجربه ، وإن شاء الله تكون فاتحة خير بيني وبينك ومزيد من التواصل في المستقبل ،،،