المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مطلوب خبراء في الترجمة لعمل موضوع مميز في (metal gear)



اخ الازعر
29-07-2009, 12:39 PM
هلا
المنتدى اصبحله فتره خالي من المواضيع المميزه واناحبيت انا نرجع للمنتدى حيويته القديمه

وهني عندي موضوع حلو وممتع وايد وهو يتكلم عن ميتال جير وعلاقتها بالتاريخ وكيف دخلوهم مع بعض بمافيه الحرب العالميه الاولى والثانيه والقنبله النوويه واينشتاين وعلاقة النازيين في اشياء كثيره والامم المتحده وعلوم الفضاء واول من وصل للقمر وسباق الوصول للفضاء والاستنساخ الجيني و بحرب الخليج وصدام واشياء كثيره بمافيه
وكل هذا متداخل في سلسة ميتال جير

والموضوع بحاجه لترجمه كثيره وبخبراء في الترجمه وهو صعب على شخص واحد يسويه
وهو في الاخير للجميع ولمحبي السلسله وفيه اشياء كثيره للتعلم منها والاستمتاع فيه

وهذا الموضوع لاقيته في مجله خاصه بالميتال جير فيها اشياء كثيره وكان هذا الموضوع هو الي طاغي على جميع صفحات المجله واسمه (metal gear:a world history)

والي حاب من الشباب يساعدنا في تحقيق هالشي له جزيل الشكر ولا يخاف جهده مايضيع سدى واسمه هيذكر وله كل الشكر
ولو ممكن الإميل حتى ارسله المطلوب للترجمه

وشكرا

SOLIDSNAKE OLD
29-07-2009, 04:04 PM
السلام عليكم
موضوع ممتاز جداً بس
في أعضاء قاعد يشتغلون على ترجمة
ميتل جير وهم خلصوا الجزء الأول
وعلى ما أعتقد أنهم قاعد يشتغلون بالجزء الثاني
تقدر تسأل العضو THE BIG_BOSS من الأعضاء
المتميزين الي أشتغل على ترجمة الجزء الأول مع باقي الأعضاء
أسألة إذا كان قاعد يشتغل على ترجمة الجزء الثاني
واشكرك على موضوعك المتميز ولو كان بيدي ترجمة بس ماني
خبير بالترجمة لكني فاهم قصة ميتل جير بجميع أجزائها

اخ الازعر
29-07-2009, 09:27 PM
تسلم اخوي وماقصرت ومعذور يالغالي
وبشوف انا انشاء لله العضو THE BIG_BOSS اذا كان فاضي
وياريت باقي الشباب يساعدونا لو في مقدورهم

SOLIDSNAKE OLD
30-07-2009, 01:01 AM
إنشاء الله يساعدونا
وإذا انا اقدر على شيء راح اساعدك فيه
وبالتوفيق

Broken4Ever
30-07-2009, 08:59 AM
آنه أبغي أترجم

بس لازم أحمل كل المقاطع (( وحتى اللعب ))

أو إني أسجله << ما أعرف

فإذا أحد يعرف شلون أسجل أو وين أحصل كل المقاطع بوضوع HQ عشان ما يكون كبير بشكل خيالي ولا يكون مو واضح

ولو أي جزء تعطوني آنه حاضر

I'll Be In Touch

اخ الازعر
30-07-2009, 09:08 AM
هلا اخوي
شكلك ماقريت الموضوع عدل لوول
البى اترجمه مو فيديو بالمقاله في مجله وهي طويله شوي كما هم موضح فوق
واذا موافق ماعندي غير اقولك شكرا يالغالي وماقصرت
ولو ممكن الإميل حتى اطرش لك الي بترجمه

Broken4Ever
30-07-2009, 11:49 AM
أها

آنه كنت أبي أسوي الفيديو مرة وحدة مع الترجمة

بس أوكي

طرش لي اللي تبي

على salas91@windowslive.com

وإذا ممكن تكتب إيميلك

عشان أضيفك

لأن الملقوفين زادوا هالأيام

اخ الازعر
30-07-2009, 10:17 PM
here u go (game_freekspy@hotmail.com) my email
and if u found any one could help us that well be great

ill send u the things in one day or 2
ok man

عاشق بلا قلب
31-07-2009, 12:55 AM
موضوع ما شاء الله

خطير مرا

الجزء الثاني اذكر ان في عضو اسمة محمد100 كان شغال في الترجمة في بس ما صار لي اثر في المنتدي ولا يدخل

اما العضو THE BIG_BOSS فا هو قايم في ترجمة الجزء الرابع هو وبعض الاعضاء

وايا خدمة انا مستعد

لو الاعضاء يترجمون الثالث بيكون ابداع بس مو لقي لي عروض كان ترجمتة انا لوووووول

~ سلام~

Broken4Ever
31-07-2009, 10:33 AM
والله آنه صار لي فترة فاضي ما عندي شي

آنه ودي أسوي الجزء الثالث وأطرحه في المنتدى

بس أبغي واحد يساعدني شوي

وإذا أحد يبغي يساعدني يكلمني على الإيميل

salas91@windowslive.com

(( ما في شي أحلى من الفراغ إذا كنت تشغله بمتل جير ))

سلملم

Broken4Ever
03-08-2009, 09:51 AM
الحمد الله بديت بترجمة الجزء الثالث


وإنشاء الله ما أطول بس بغيت كم عضو عشان يساعدوني


مو حق الترجمة حق << الحمد لله أمشي


بس البرامج مو ضابطة معي

وأرجو مساعدتي


إيميلي Salas91@windowslive.com


لأي واحد يبغي يساعد


وإحتمال أنشغل ما أدخل المنتدى


فأي تواصل على الإيميل