مشاهدة النسخة كاملة : سؤال مهم للجميع ويتعلق بمستقبل الأنيماي في الوطن العربي؟
Rewayah
24-01-2002, 12:16 PM
كلكم طبعاً أتعرفون يونغ فيوتشر ومنتجاتها السخيقة...
ما في أحد يعرف وين نحصل موقع لمركز الزهرة للإنتاج الفني عشان نغسل إشراعهم؟ :)
أو عنوان شركتهم على الإنترنت أو صفحة خاصة بالهوات مثلاُ أو ما ينتجون وما شابه؟
عشان بس نقدر نناقشهم ونضاربهم... نجادلهم ثم نهجدهم! :)
ونقدر نوصللهم رأينا مباشرةً عشان يعرفون؟!
ما يصير يستمرون على هالحال في عمليات تدميرهم وتخريبهم لروائع اليابانيين...
وأحنا قاعدين إنطالع وما نسوي شئ؟! :)
wyna62
24-01-2002, 12:42 PM
انا معــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــاك:غضب:
تلاقي ايميلهم في خرابيط اقصدفي وحده من اغنية من كرتون الي ترجموها
(طول عمري افضل الترجمه الأجنبيه)
orange road
24-01-2002, 12:55 PM
انا معاك في ذي يا رواية..
والله خربوا لنا كل شي...
الاغاني الحلوة.. الحوار والقصة..
كل شي يحرفون فيه...
خل بادور لهم على ايميل او عنوان على الانترنت...
Angel whisper
24-01-2002, 12:59 PM
الا بسالكم...
ليش الشركات الكويتية ما ترجع تترجم ال anime مثل قبل؟؟؟
او على الاقل الشركات اللبنانية..
هاذيلا اللي يعرفون يترجمون مب شركة young future اللي لاعبين بالقصص لعب..
orange road
24-01-2002, 01:18 PM
لأن قسم الدبلجة في مؤسسة الانتاج البرامجي المشترك لدول الخليج العربية سكروه من زمان..
وبعد الحرب ما عادوا يهتمون بالموضوع... عموما كان اغلب الممثلين عراقيين..
Magic Empress
24-01-2002, 01:32 PM
و الله معاك حق في بعض الإنتاجات فهي سخيفة..
و صح جودة القديم(الكويتي و اللبناني و الأردني) أحسن و أعلى..
بس مش كل الإنتاجات سخفية , في هزيم الرعد و داي الشجاع و ماجد و غيرها ..
و في من الإنتاجات كانت لازم بدها تحريف لأنه ديننا ما بقبلها,و مع ذلك باتفق معك أنه أشياء ما كان لازمها التحريف مثل Digimon ..
و في Anime مثل Ranma1/2 ما بتوقع أبدا يدبلجوه لأنه فيه كتير مناظر عيب..
و تذكر فيه أطفال بشوفو Anime..
الخلاصة.. برأيي الشركة لها انتاجات سيئة و منيحة و للإسف السيء طاغي على الجيد بس بيظل في شيء منيح على الأقل..:D
و السلام..
Rewayah
24-01-2002, 02:05 PM
كلامكم كله سليم! :)
بس يا أخت Magic Empress, بعض هالكرتونات الجيدة اللي تتكلمين عنها وإنها ليست سيئة... مثلاً هزيم الرعد, السبب في ذلك يرجع إلى أن شخصيات المسلسل وقصتهُ على درجة عالية من الروعة والإبداع...
لدرجة أن جماليتها الطاغية لم تتأثر رغم التحريف الشديد الذي لاقته! :)
ولكن تصوري لو تم نقل العمل إلينا كما هو!!
ستكون المتعة أضعاف أضعاف ذلك!
أليس كذلك؟ :)
أنا اللي غامضني وكاسر قلبي هو الماسة الزرقاء والرمية الملتهبة...
الله يقطع إبليسهم :غضب:
بس تذكرون؟
قبل مركز الزهرة وشركة يونغ فيوتشر كانت الترجمة السورية رهيبة!
من يذكر مسلسل الوميض الأزرق "Blue Blink"؟ :)
المسلسل اللي يحكي قصة كاكيرو اللي يرحل في رواية والدهِ كاروهيكوشيكي؟ :)
ويحاول حل لغز الإمبراطور "نسيت إسمه" الشرير... واللي كان يمثل الجزء الشرير من شخصية والدهِ الكاتب!
بمساعدة المهر الأزرق الصغير بلينك...
والأميرة كيرارا...
والسيد تومبا سائق الباص...
ولصّان نسيت إسميهما أيضاً!
كان المسلسل كامل ومو مقطع وجميل...
بس مادري شو صار عليهم فجأة قلبوا مرة وحدة! ?:
والأغرب أنه هالمسلسل بالذات ما يعرضونه على قناة سبيس تون!!
ولا الدبلجات السورية القديمة الكاملة السليمة! :(
Ranze Eto
24-01-2002, 02:23 PM
كتب العضو (Rewayah)
[QUOTE]بس مادري شو صار عليهم فجأة قلبوا مرة وحدة! ?:
انا بقولك شو اللي قلبهم مره وحده ..... اللي قلبهم البضايع و السلع التجارية :D
والأغرب أنه هالمسلسل بالذات ما يعرضونه على قناة سبيس تون!!
ولا الدبلجات السورية القديمة الكاملة السليمة! :(
تدري ليش ما يعرضونه ؟؟؟ لانه للحين ما حصلو منتج له يروجونه ... و لو اتلاحظ في سبيس تون انه دعاياتهم اكثر من الكارتون اللي يعرضونه .. و يغرون الاطفال بشخصايت الكارتون اللي على الدفاتر و الشنط وووووووو وغيرها ..
الا كل يوم طالعين لنا بشي الا الوان سحريه و الا اشرار قضو على الصور الا ستيكرز ... الخ
انا للحين ما تابعت مسلسل كامل على سبيس تون :( :غضب:
الحلقه اشوفها مرتين .... اشلون ما ادري :؟
:غضب: :غضب:
Falco
24-01-2002, 02:24 PM
I think the best-translated anime is " Ninja " I didn’t see any better translation until now, also there is not one cut seen!
Even when there was a brief showing of " nakasara; " breast! :D
":"
Ranze Eto
24-01-2002, 02:40 PM
على فكره روايه عندي ايميل مجلة سبيس تون ينفع ؟؟
على العموم بحطه لك
هذا هو :
ftfranchise@terra.net.lb
kirby64
24-01-2002, 02:44 PM
ايه والله انا معاكم
كل شىء يجبونه بايخ وفوق كذا يخربون في القصه..
ما أدري انا بحاول اشوف اذا لهم موقع خاص فيهم...:أفكر:
Rewayah
24-01-2002, 03:01 PM
كتب العضو (Ranzie Eto)
انا للحين ما تابعت مسلسل كامل على سبيس تون
ونفس الشيء هنيه رانزي! :)
أنا ما أتابع سبيس تون! ولا مسلسل تابعت! ولا حلقة شفتها كاملة! :غضب:
لأنه يصيبني غثيان يوم أشوف إنتاجاتهم! :غضب:
ومو بس كذيه! كنت أحارب كل شيء يمت بصلة لهم!
حتى بين أهلي... كنت دائماً أحقر سبيس تون في نظرهم...
وكانوا يستغربون مني! ويقولون أنت تحب المانجا والأنيماي... وهذا نفس الشيء وبالعربي... ليش ما تحبه!
فكنت اكتفي بالرد عليهم اني لا أحب تضييع وقتي في مشاهدت... تشويهات ونواقص وتلاعب...
في البداية كان الجميع يراددونني...
بعض إخواني الكبار والصغار مرات لما كانوا يجتمعون في غرفتي عشان نسولف ونلعب تحديات بالفيديو جيمز ((لأني أنا الوحيد المهووس بجمع الفيديو جيمز بينهم :D !!))... ألقى فجأة واحد منهم يقول "حان الوقت" ويغير القناة لمشاهدة مسلسل كونان اللي يتابعونه كلهم "إلا أنا طبعاً" أيام عرضة لأول مرة...
كنت أترك الغرفة بهدوء وأروح أجلس مع الوالدة لين ما يخلصون بكل طيبة خاطر ولا أزعجهم! :)
... ... ولا واحد فيهم كان يجرّأ يفتح فمه لمناقشة أحداث الحلقة أمامي...
عشان ما يثيرون أعصابي...
لين ما جاء اليوم اللي صاروا فيه يوافقونني الرأي بكل صراحة!! :)
وفي الآونة الأخير صاروا يتمللون وينزعجون من سبيس تون... ويقعدون يحطون عليها حط وأنا ما أقول شيء!! -_^
وصاروا يكتفون بمتابعة الترجمات والدبلجات الأمريكية.
حتى أخواني الصغار صاروا يشوفون الديجيمون والبوكيمون الأمريكي, ومو بس كذيه, إلا وصاروا يشترون المنتجات الأجنبية الرسمية لها, وتركوا منتجات نيو بوي...
لأنه كراهيهتم للقناة إنتقلت للمنتجات والألعاب! :)
... مرات كنت أشعر بالذمب في ذلك...
كان من المفروض ما أكدر عليهم... وأترك الأمور كما هي تجري طبيعية ليكتشفوها بأنفسهم...
لكن قنات سبيس تون هي زادة الطين بله في تماديها!
بس يارب ما أكون أخطأت... :)
john_silver
24-01-2002, 03:02 PM
ما اقول الا كما قال المثل.." تبا للكينج يوكو"...
وهو في امل ها ذولا يسمعون لكم...
خلوكم على القديم احسن..
اتقوا الفتنه......" صارت حرب":D
Rewayah
24-01-2002, 03:11 PM
كتب العضو (john_silver)
وهو في امل ها ذولا يسمعون لكم...
خلوكم على القديم احسن..
طبعاً سأظل مع القديم وسأبحث في الجديد عن المناسب! -_^
بس لا يا جون سيلفار :)
إكتشفنا أنه في ناس وايد يؤيدوننا ويشاركونا الآراء!
وبل وَصُدِمتُ أن البعض يضرب نفس الأمثلة لتوضيح سذاجة سبيس تون وقرفها! :)
أمثلة مشابهه ودقيقة! :)
هذا يدل على أن الموضوع منتشر! والخبر سيصل يونغ فيوتشر قريباً!! :)
هذا إذا ما كان قد وصلهم من زمان أصلاً :p
:)
kitten
24-01-2002, 05:33 PM
صح كلامك يا رواية
الصراحة اهم يبطون كبدي لما يغيرون من حوار الكارتون
والمشكلة يبين ان في تحريف في الكارتون
مثلا في حنين و لحن الحياة و هزيم الرعد و كثير من المسلسلات الاخرى
اي والله الصراحة يبيلهم غسل شراع :)
neo-alarab
24-01-2002, 05:47 PM
the new arabic anmi is sux man the old one is better 100000000 times man and the best ones ever is Sunshero and Ninga and Grendaizer and Fars al shoja3 extra extra extra
Mahdee87
24-01-2002, 05:56 PM
اييييييييه على ايام زمان
كانت ايام حلوة بس الحين
خربوا كل شي
نص الرسوم اللي بنحضره محذوف و الكلام مغيرينه
عشان هيك احاول اشوفه بالانجليزي
الهي يا رب يهد شركة Young Future او ما ادري شو اسمها:غضب: :غضب: :غضب:
link.p
24-01-2002, 06:07 PM
ايــــه....الدبلجه عندنا بالعالم العربي((young future)) تحريف في المحادثات وتغيير في القصه ....
بهذه الطريقة جعلو الانمي مثل دراجون بول المدبلج الى العربيه خاص بالأطفال مع الاسف.....
وسبب هذا قلة اهتمام العرب المدبلجين امثال young future بأبداعات اليابانين في افلام الAnime...
والسبب الرئيسي مثل ما قلت اخوي روايه....انهم ماخذين فكرة على انه للأطفال فقط....
a.m.k
24-01-2002, 06:13 PM
سلام ..
انزين نحنى الحين بنظل نسب و نهجم و و و .. ليش نحنى مانبداء و نترجم المسلسلات يعني نسوي جماعة subtitles و نترجم الكرتونات !!! :) والله فكرة حلوة ..
و الشركات مثل young future هي اصلا مهتمة تترجم لي سن الاطفال يعني مس مهتمة بي المراهقين :)
Rewayah
24-01-2002, 06:46 PM
دام أنهم مهتمين في سن الأطفال يا a.m.k :)
لا ياخذون أشياء تخص سن المراهقين "ويحولونها" إلى أشياء لسن الأطفال! :)
هذه سرقة وعدم إحترام لإبداعات الآخرين... وتحريف جريء وغبي وساذج وسخيف!
شوه بيغيرون وبيبدلون فيه؟!
دام إنه الشخصيات نفسها تصميمها من الأساس غير موجهة في اليابان للأطفال!
ولا يعني إستحولوا كلمة "رسوم متحركة" وأي شيء يندرج تحت ذلك فهو للأطفال؟!
يعني سؤال...
فرضاً مسلسل مثل قرية التوت... جو ناس وقالوا نحن سنحرف ونغير هذا المسلسل ليتناسب ويتماشا مع المراهقين والفئات العمرية الكبيرة!
سيبدو ذلك غبياً وسخيفاً!
وبالمقابل, نفس الشيء... سلام دنك للمراهقين... أساسه للمراهقين... أفكاره للمراهقين... ليس هو المادة المناسبة التي نقدر أن نقدمها للأطفال أو نصنع منها لعباً أو دفاتر تلوين وشنطاً... الخ...
تصلح لملصقات سيارت, ملابس وقمصان تيشيرتات! أو صور للمزالق ذات العجلات وغيرة! أو حتى مادة إعلامية للدعايات كالمشروبات الغازية! مثلاً تظهر الشخصيات تشرب مشروباً معيناً! :)
ما ألاحظه فيهم هو أنهم يختارون بشكل عشوائي... أي شيء, بس المهم يصلح للتحريف وسهل التلاعب به!
يعني بإختصار, هم قاعدين يقصون على عمارهم! :)
لا أكثر ولا أقل!
:)
orange road
24-01-2002, 08:56 PM
معاكم حق كلكم...
كان خاطري من زمان اني اجوف slum dunk.. وكنت عارفته من الصور على الانترنت..
بس ما قدرت احصل عليه بالانجليزي.. والمشكلة اني ما حصلت عليه..
في ناس من اهلي قالوا ان عندهم اياه.. واستعرته منهم عبالي انه بالانجليزي..
ومن اول ما حطيته وسمعت اغنية البداية العبيطة.. صادني احباط...
يعني الحين وين هالاغنية التافهة من اغاني الكارتون المدبلج القديم... ليدي اوسكار واغنية صاحب الظل الطويل اللي الكل حبوها..
المهم.. قلت معليش خل استحمل شوي.. لكن من البداية.. ومن اول حلقة.. تعرف ان البطل بو شعر احمر (ما اعرف اسمه) الظاهر انه كان ينفصل عن صديقته وصايده احباط.. وهم مسوينه انه راسب وان الكل يتطنز عليه.. :غضب: شهالهبل.. يا تحطون القصة عدله والا لا تدبلجون... يقولون حق اليهال؟؟؟ هالكارتون اصلا مب حق اليهال..
مثلا فيلم the grave of the fire flies... كان اول مدبلج باسم سيتا الحنون دبلجة اردنية.. لكنهم دبلجوه الظاهر مرة ثانية باسم نارا الصغيرة اعتقد ومسوينهم مسلمين.. شهالخرابيط.. هاي قصة حقيقية واحداثها صارت في اليابان.. يعني ممكن تنوهون بهالشي.. اما انكم تقلبون القصة كلها وتعفسون فيها وتسوونهم مسلمين بعد؟؟؟ :واو:
كابتن ماجد.. مع اني ما احب هالكارتون.. لكن كنت اموت من الضحك كل ما قال ماجد فيه (اهلا.. نحن الفريق العربي)... اي عربي؟؟؟
Magic Empress
24-01-2002, 09:00 PM
يا أخ Rewayah , كلامك صحيح بس في الدول العربية لسه بفكروا أنه كل شيء في رسومات وأشياء مشابهة فقط للأطفال متل ما قلت .. و السبب الأول و الأخير لدبلجة الAnime هو ربح المصاري للأسف:(
فلهيك البضاعة بدها تناسب المشتري و مع ذلك ما معهم حق أبدا يحرفوا النصوص .. للأسف شو بدنا نعمل .. ولا عمره العمل الأصلي حيوصلنا زي ما هو .. آخ على أيام الAnime القديم متل سانشيرو و البطل الخماسي..:( :(
Rewayah
24-01-2002, 09:54 PM
آخ وألف آخ يا ماجيك إمبريس... :(
شو بنسوي يعني... :(
أنا موقفي من هالشيء... هو في المستقبل ويوم بنجح بإذن الله الكريم, وأشيد شركة الرسوم المتحركة اللي في بالي...
سأجعل قسم خاص فقط للدبلجة... وراح أعيد دبلجة المسلسلات اللي دبلجوها... مستحيل أتخلى عنها... هذا إذا الله قدرني! :)
وممكن بعد أرجع الممثلين القدام مرةً أخرى :)
إن شاء الله بس إن شاء الله... وحتى ذلك الحين, راح أظل هادي الأعصاب... :p
بس يارب يكون عندكم أمر عادي أنه تشوفون مسلسلات سبق وأن ترجمة, ولكن هالمرة بشكلها الحقيقي؟؟ :)
أنا حالياً قاعد أدور عن المسلسلات القديمة وأجمعها! :)
خلصت جمع كم مسلسل وباقي الكثير! :)
حياكم.
Ranze Eto
24-01-2002, 10:07 PM
كتب العضو (Rewayah)
أنا حالياً قاعد أدور عن المسلسلات القديمة وأجمعها! :)
خلصت جمع كم مسلسل وباقي الكثير! :)
حياكم.
رواية اذا تبي اي مساعده نحنا في الخدمة :D
انا عندي اجزاء "رانزي الساحرة " كلها
و عندي اجزاء كبامارو بعد .........................تفضل :D
Magic Empress
24-01-2002, 10:18 PM
الله يوفقك في هدا العمل يا أخ Rewayah و ما تتردد في طلب المساعدة أبدا..
:D
و على فكرة أغلب الرسومات القديمة متوفرة في Video Centre اللي له فروع في الإمارات..
أطيب التمنيات..:D :D :D
Rewayah
24-01-2002, 10:28 PM
شكراً جزيلاً رانزي! :)
للأسف هاذولا عندي... :)
شكراً Magic Empress! :)
راح أدور عن هالفيديو وفروعة! :)
SOUL_202
24-01-2002, 10:49 PM
مرحبا يا اخوان موضوعكم رائع ومهم جدا اين الرسومات القديمة اللتي لا يمل منها الواحد المسلسل الوحيد اللي اتباعه في سبيس تون هو كونان بس ولكن للاسف شركة الزهرة محرفة فيه حتى في الشخصيات
وبلمناسبة كونان ظهر في اليابان عام 1994 ووصلنا عام99 شفتو الفرق لا اظن ان دبلجتهم لاجل الاطفال بل المال كفاية انهم اوقفوا بوكيمون (انا لا اتوافق مع اي نوع من التحريم لهذا المسلسل) ارجو وارجو وارجو من اي شركة لبنانية او اردنية ان تاخذ حقوق المسلسات الرائعة
وبلمناسبة في داي لماذا لم يكملوه ولماذا عندما يخرج داي من يده نار يقطعون اللقطة والله امرهم عجيب شركة الزهرة رائعة بالاصوات اللتي تضعها وخاصة في كونان ولا استغرب ان اقفوا عمل دبلجته
john_silver
25-01-2002, 12:28 AM
ولله فكره قوية يا A.M.K....يالله اندبلج.....انا مستعد للمساعده..اتا وعصابتي..اقصد ربعي..
وزين والله ياorange road علمتينا عن السخافه...زين ما شفته..
انا اصلا من بعد "حنين" غسلت يدي من هالشركه:o
Golden_Sun
16-06-2002, 12:38 AM
والله موضوع حساس
وأنا من أول ما شفت الموضوع قلت أكيد عن شركة young future .
بس المشكلة إن محلات الأنمي قليلة وأنا ما أعرف ولة واحد في الكويت و حاولت أطلبهم من الأنترنت بس للحين ما لقيت موقع آمن ؟؟؟!!!!!! ممكن احد يساعدني علشان أفتك من هالشركة ودبلجتها الخايسة :# :D :D
وأنا أوفقكم الرأي في كل اللي قلتوة ومثل ما قال الأخ رواية قاعدين يحولون الانمي من مستوى الكبار إلى مستوى الأطفال وأنا أعتقد إن للربح المادي فقط !!!!!!!!!!!
;-)
alamal13
17-06-2002, 03:42 AM
موضوع جميل ويستحق الطرح والله...انا بنفسي رحت لاكبر موزع في بوظبي وهي شركة الوادي (الهندي يعرفني اللي يشتغل هناك:D ) وسألته عن رانزي وغيرها وقال هذا قديم وما تلاقينه ألحين واترجيته انه يدوره بس مافي فايده ......كل الي عندهم كلمه وحدهمش موجود
طيب اذا اتكلمنا على تلفزيون ابوظبي....ما كانوا من زمان يعرضون طمطم ورانزي ونينجا وخماسي وساسوكي وغيره وغيره...وين راحت هذي المسلسلات...هل هي موجوده عندهم في الأرشيف ولا لا....انا على العموم بحاول اتصل بربعي في التلفزيون وبشوف اذا ممكن يجيبولي نسخه من اسماء المسلسلات اللي عندهم.
الرايق 2000
17-06-2002, 06:29 AM
و الله شباب انا ما ني فاهم كثير لاني ما لي في الأنمي
بيني و بينك انا اعشقها
كل الأنمي الإنجليزي الي شفته كان tekken و بس شفته طحت في الأرض ادوخ عليه ما لقيت إلا على النت و انا و شرا النت مو اصحاب
لكن روايه كلامك صح
على الرغم من اني ما اعرف كثير في الأنمي لكن بعد ما عرفت ان جزيره الكنز و عدنان و لينا و كماميروا و سنشيروا من الأنمي
تذكرت
و حسيت بالفرق بينه و بين الجديد
من جد في الجديد تحس القصه مفرقه مكسره ما تنفهم لان كل شئ ينقال ب 200 مره
لكن مقطع و ما مقطع ما اعرف
+ بيني و بينك انا احب الرسم القديم
زي جزيره الكنز
علشان كذا دحين ما صرت اشوف شئ تقريبا هزيم عجبني و قعدت عليه و فجأه انقطعت و سلام دنك نفس السالفه نفسي اشوفهم كاملين و نفس الشئ كونان واحد و اثنين
احسن شئ انك تنزل لأول محل فيديوا و تشتري القديم كامل زي ما سويت في جزيره الكنز
Chopper
17-06-2002, 11:38 AM
ههههههههههههههههه
أستاد الرسم باين عليه حمقان شوي
والله له الحق
في أنـــــــــــــــــــــــــــمــــــــــــــــــــــــــــــــي
كثير
حايسين فيه عندكم كونان عندنا هنا 23دقيقة إلا وهو خلص:غضب: :غضب:
لكنه الحقيقي الياباني35دقيقة شوفوا الفرق 12دقيقة:! :! :!
أصلن هي شركة سيئة
أنا ماأشوف من منتجاتها إلا
أبطال الديجيتال
لاأني لاأمتلك النسخه الأصليه له
وأصلن موكلشيء أشوفه لي إسبوعين ماشفته أنا إذا جاء
واااااااااااو لو جبت أنمي بالـdvd
من واحد من خوياي
معانا بالمنتدى shadowboy
معسكر حاط خيمة قدام الشاشه عصير وفشار ولابعد تشوف الحماس من
الأنمي GENERATOR
يعصب وتشوفني أنط وأقلد حركاته <===مسوي البطل
المهم GENERATOR
أنمي رائع أنصح الجميع بإقتنائه
Last_Angel
19-06-2002, 01:09 AM
ههههههههه
بكل منتدى انيمي عربي لازم القى موضوع Anti-Venus واذا ما لقيت.. لازم اسوي واحد! :p
ياخي هذولا ناس ما ادري ايش محسبين نفسهم.. ما يحتاج اكمل .. كلكم عارفينهم.
وهو اكبر مشكله انه -زي ما قلتوا- انهم يحولون انيمي غير مخصص للاطفال.. ويقطعونه ويغيرون شوي بالقصه الين ما يصير حق اطفال :غضب:
بس حتى لو قطعوا المقاطع اللي ما تصلح للاطفال.. يعني مثلا كونان قبل يومين قاعده اتفرج عليه مع عيال اختي.. اوكي هم مقطعين المقاطع ال "مخله بالاداب" بس لسا في مقاطع قتل ما يصلح الاطفال يشوفونها... بعدين يقعد يتكلم كونان عن كربونات البوتاسيوم اللي تتفاعل مع الجلد وتفقد المجوهره لمعانها... الخ
يعني بالله.. اطفال اعمارهم بين 5-11 سنه بيفهمون هذي الاشياء؟؟
وين ايام جزيرة الكنز وكبمارو و عدنان ولينا... :"
ما فيه اللا اننا نجيب المترجم من برا (حتى المدبلج بالانجليزي مو زين)
من بعد ما جاءت امريكا وركزت قواعدها عندنا وفرقت بين دول الخليج ..
كل شيئ راح . حتى الانيمي راح علينا ...
والا معروف افضل اصوات مدبلجه . من اخواننا العراقيين .. لانهم من اكثر الناس استخداما للغلة العربيه بجميع برامجهم .. افتح يا سم سم وما الى ذلك ..
وين الايام الي كنا كلنا اخوان ولا في بغض وكره وتفرق مثل الحين ..:o
Grandia
19-06-2002, 11:08 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة ODIN
من بعد ما جاءت امريكا وركزت قواعدها عندنا وفرقت بين دول الخليج ..
كل شيئ راح . حتى الانيمي راح علينا ...
والا معروف افضل اصوات مدبلجه . من اخواننا العراقيين .. لانهم من اكثر الناس استخداما للغلة العربيه بجميع برامجهم .. افتح يا سم سم وما الى ذلك ..
وين الايام الي كنا كلنا اخوان ولا في بغض وكره وتفرق مثل الحين ..:o
والله كان عندي رد اريد اقوله بس يوم شفت هذا ما دريت وش اقول
Mada Mada Dane
21-06-2002, 03:11 AM
اولا مشكور اخ روايه لموضوعك الرائع . . .
اصلا الدعوه صار فيها سرقه حقوق الشركات اليابانيه . . .
يسطتيعون رفع عليهم قضيه لو يعلمون . . .
ماذا ؟!!!
كاس نيدو . . .؟
يتخدمون مسلسل الكابتن ماجد لترويج بضائعه دون الاهتمام لكافه الحقوق الموجوده للشركه الأم . . .
وش هذه الفوضه . . .
ياليت يصيدونهم ويرفعون قضيه . . .
وش قالت نيدو هل دفعوا لــyoung future المعروف انه السرقه حراام
وهذه سرقه لابداعات اليابانيين . . .
ما اقدر اقول اي شئ ثاني وإلا قعدت اكسر الجهاز . . .لان ضغطي ارتفع . . .
واشكر الاخ روايه على موضوعه فتحلي المجال لأعبر عن الي في قلبي . . .
يالله مع السلامه بروح اشربلي كاس شاي قبل لا انفجر . . .
جميع حقوق برمجة vBulletin محفوظة ©2025 ,لدى مؤسسة Jelsoft المحدودة.
جميع المواضيع و المشاركات المطروحة من الاعضاء لا تعبر بالضرورة عن رأي أصحاب شبكة المنتدى .