تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : بعض مصطلحات الرسوم المتحركة اليابانية ---1---



Ashita No Joe
28-02-2002, 08:33 PM
بسم الله الرحمن الرحيم

هذه بعض مصطلحات الرسوم المتحركة اليابانية , التي ستفيد محبي الرسوم المتحركة اليابانية, أتمنى أن تفيدكم, وهي موضحة هنا مع الصور لفهمها.
ملاحظة : أسف لأني سأجعل موضوعي كعدة رودود لعدم كفاية المساحة.

1-MANGA : مانجا هي كتب هزلية , مطبوعات هزلية (مخططات هزلية), رسومات هزلية أو يمكن ان نقول بأنها قصص مصورة يابانية, وهي عادة تكون مطبوعة على ورق, ولا تكون رسوم متحركة حية (أقصد أنها لا تكون مسلسلات, أفلام أو أي شيء متحرك معروض على الشاشة, أنما تكون ثابتة) , وفي اليابان يمكن أن تدل كلمة مانجا على ANIME , واليابان تعتبر مكان عملاق للقصص المصورة (MANGA) والجميع يقراها من طلاب الصف الأول حتى رجال الأعمال , وتصدر MANGA في العادة في مجلات دورية , وحلقات المسلسل تجمع وتصدر في مجلد.
ملاحظة : غالباً تقتبس قصص المانجا لعمل مسلسلات منها.

هنا سأذكر كمثال مسلسل المحقق كونان:

صورة المحقق كونان في (لنوعية) المانجا بدون ألوان:
http://www.geocities.com/sapphirecomet/17.jpg

صورة (لنوعية) المانجا للمحقق كونان بالألوان:
http://absoluteconan.virtualave.net/manga/images/book06b.jpg

2-ANIME : أنيمي كلمة يابانية في اليابان وهي مختصر ياباني للرسوم المتحركة أو رسم ياباني مختصر للرسوم المتحركة, والأنيمي تكون رسوم متحركة حية, أي أنها صور معروضة على التلفزيون أو السينما (أقصد أنها تكون مسلسلات وأفلام أو أي شي يكون متحرك ويعرض على الشاشة) , وكلمة ANIME تطلق في اليابان في بعض الأحيان على كل شي مرسوم, ولكن في الغرب تطلق على مسلسلات الرسوم المتحركة اليابانية على وجه الخصوص.

مثال أيضاً المحقق كونان ولكن لنوعية لمسلسل يعني (anime) وليس لمانجا:
http://absoluteconan.virtualave.net/images/sconan.gif

صورة أخرى لنوعية المسلسل يعني (anime):
http://absoluteconan.virtualave.net/images/shinichi2.jpg

3-TOKUSATSU : توكوساتسو تعني لفظياً في الياباني (التصوير الفوتوغرافي الخاص) أو (التصوير الضوئي الخاص) , تنطبق على حركة(تأثير) المعركة الحية(المباشرة) لبرامج التلفزيون أو الأفلام ذات المؤثرات الخاصة, المثال الأكثر شهرة لمثل هذه النوعية من المسلسلات أو الأفلام تكون أفلام جودزيلا(GODZILLA) اليابانية فقط.
هذه صورة لنوعية مثل هذه البرامج أو المسلسلات وهو لجودزيلا الياباني:
http://www.godzillapalace.com/images/ss/G84/842.jpg

http://www.godzillapalace.com/images/ss/G84/847.jpg
ملاحظة : فلم جودزيلا الذي من أنتاج شركة COLMBIA TRISTAR)) الأمريكية, والذي أشتهر عالمياً, لا يعتبر من أفلام التوكوساتسو, أما بالنسبة للأفلام جودزيلا والتي هيا عديدة ومن أنتاج شركة)TOHO COMPANY Ltd.) اليابانية فأنها تعتبر من أفلام التوكوساتسو, لأنها لم يستخدم فيها الكمبيوتر.
هذه صورة لجودزيلا الذي أنتج في أمريكا ذكرى لجودزيلا الياباني:
http://www.godzilla.com/assets/g_tv.gif

4-SENTAI : سينتاي تعني لفظياً في الياباني (فريق المعركة) أو (فريق القتال) , وتنطبق على برامج التوكوساتسو التي تُظهر فرق من الأبطال , عادة يكونون خمسة. , المثال الياباني الأكثر شهره لمثل هذه النوعية يعرف في الغرب بأسم (رواد القوة) , أو بالأنجليزي (POWER RANGERS), وهو من أنتاج شركة (توي المحدودة) أو (TOEI ANIMATION CO,. LTD.).

هذه صورة للمسلسل (POWER RANGERS) المعروف :

http://www.pazsaz.com/images/turbo2.gif

http://imagecache.allposters.com/images/62/040_FP0821.jpg

ملاحظة هامة : مسلسل الرسوم المتحركة اليابانية (قمر البحار) أو (SAILOR MOON) يمكن أن يعتبر (سينتاي), على الرغم من أنه رسوم متحركة(ANIME) , وذلك لوجود فرقة أبطال وهم خمسة في هذا المسلسل, كما أنه لا يعتبر من أنواع التوكوساتسو لأنه ليس تصوير حي بكاميرا عادية.

التكملة في الرد

Ashita No Joe
28-02-2002, 08:36 PM
-MECHA : كلمة يقصد بها في العادة الاآليات العملاقة مثل الرجال الآليين, كما أن هناك نوعان من الرجال الآليين: 1- Super robots : ويطلق على الآليين ذو القوة الخارقة والأقوياء والتي لهم أشكال مميزة ورائعة. , مثل جريندايزر وكايكنج , الخ... (ملاحظة : أعتقد أن معظم الرجال الآليين الذين يقُال لهم ربوتات خارقين أو (super robots) هم الذين أنتجوا في السبيعينات و أوائل الثمنينات غالبا)ً.

صورة لهذه النمط:

http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/1279/Grendizer_Face_3.jpg

http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/1279/Mazinger_Z_Face.jpg

http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/1279/Gaiking_Face.jpg

2- Real robots : يطلق على الآليين والتي لهم أشكال عادية حقيقة وليست مميزة وهي قريبة من شكل الربوت العادي المصنع., مثل (V GUN DAM), (L- GAIM) الخ... (ملاحظة : أعتقد أن معظم الذين يقال لهم ربوتات حقيقيون أو (real robots) هم الذين أنتجوا في التسعينات وما بعده, و يعتبروا في بعض الأحيان أقوى من الربوتات الخارقة, -كما هو متبين في مجموعة سلسلة لعبة السوني بلاي ستيشن- *super robots wars* ).

صورة لهذه النمط :

http://www.gundamproject.com/images/index/ggundam2.gif

http://www.gundamproject.com/images/index/aps_bigzam.gif


6-HENTAI : كلمة تطلق على مسلسلات الرسوم المتحركة اليابانية الجنسية , والتي تكون عادة لسن فوق 18 سنة, وتحتوي على مشاهد للجنس (أسف أذا أتجاوزت حدودي في التعبير).

صورة لمسلسل (CREAM LEMON) من نوعية هذه المسلسلات :

http://www.bestanime.com/hdd0/image/img/CREAMAMY++/CREAMAMY++img009.jpg

البقية لا تحتاج صور للشرح : -------------الموضوع القادم------------


7-OVA/OAV : تعني لفظياً وهي أختصار لكلمة (Original Animation Video) أو (Original Video Animation), كلا المصطلحين لهما نفس التعبير والمعنى , وتعني بشكل أساسي أنه توجد مباشرة في محلات الفيديو بدون عرضها في التلفاز, وتكون في العادة مسلسل طوله 6 أو 13 حلقة , ويمكن أن يكون أقل, وفي الغالب يأتي مسلسل (O.V.A) بعد المسلسل التلفازي ولكن برسم أفضل وسير قصة أقصر.


8-SHONEN : أو (SHOUNEN) وتعني لفظياً في الياباني (ولد) , لكنها تدل أيضاً على مسلسلات الرسوم المتحركة اليابانيةالموجة للشباب أو الأولاد , وتعرف هذه المسلسلات بالتركيز على الحركة والآثارة والمغامرات وهناك أمثلة كثيرة له نذكر مثلاً مسلسل (المحقق كونان).


9-SHOJO : أو (SHOUJO) تعني لفظياً في الياباني (بنت) , لكنها تدل أيضاً على مسلسلات الرسوم المتحركة اليابانية الموجة للفتيات أو البنات , وتعرف هذه المسلسلات بالتركيز الرومانسية والعلاقات وهناك أمثلة لها نذكر مثلاً مسلسل الرومانسية الدرامي والتاريخي الرائع والذي أحبه شخصياً (وردة فرسيليس أو- فرساي- : ليدي أوسكار).

10-COSPLAY : النسخة اليابانية لمصطلح (COSTUME PLAY) , أي لباس الشخصيات وأختيار ملابسها وتكون في العادة شخصيات رسوم متحركة يابانية , كما يمكن أن تكون شخصيات العاب الفيديو.

11-CHARA : النسخة المختصرة لكلمة (CHARACTER) أي شخصية.

12-DOUJINSHI : أو (DOUJIN) وهي المانجا التي رسمت على يدي معجب أو مبتدىء في الرسوم

صورة لمسلسل سلام دانك من هذه النوعية .

http://www.geocities.com/tokyo/temple/9101/sendoh.jpg

صورة لشخصية إيزوكي موديكا وهياما هيكاروا في مسلسل طريق البرتقال النزوي (Kimagure Orang Road) رسمت على يد معجب.
http://www.bestanime.com/hdd0/image/img/KIMAGUREOR/KIMAGUREORimg002.jpg


التكلمة في الرد التالي

Ashita No Joe
28-02-2002, 08:40 PM
-CIRCLE : هو النادي أو المجموعة التي ترسم (DOUJINSHI).

14-OTAKU : تعني بشكل عام معجب مهووس , وهذه الكلمة لها دلالة سلبية في اليابان , ولكن في أمريكا أخذوا الكلمة وأطلقوها على أنفسهم, ويستعملونها بفخر على أنهم معجبون كبار بدون الدلالة السلبية.

15-SD : وهي أختصار لكلمة (SUPER-DEFORMED) ومعروفة أيضاً بكلمة وهي وصف يطلق على شخصية الرسوم المتحركة اليايانية عندما تتحول فجأة من الشكل العادي الى شكل مصغر وأقل تفاصيل جسدية وأعضاء أقصر و روؤس أكبر وعيون أوسع وتتحول الشخصيات الى(SD) لغرض كوميدي أو فكاهي وفي بعض الأحيان لغرض الغضب أو الفرح, المثال الأكثر شهرة مسلسل (KABAMARU IGANO NINJA) والمعروف في الوطن العربي ب(نينجا المغامر), وهذه الشكل نشوفه كثير جداً في نينجا المغامر وفي سلام دانك , صح؟؟؟

http://www.animeondvd.com/images/sdranma.gif

http://www.animeondvd.com/images/sdgendo.gif

http://www.geocities.com/Tokyo/Towers/5226/akanehead.gif

16-SEIYUU : تعني ممثل صوت شخصية الرسوم المتحركة اليابانية, وفي اليابان يتستخدمونهم لدبلجة كل شيء من الأفلام الاجنبية حتى المسلسلات الأجنبية , كما و توجد في اليابان مدراس لتعليم التمثيل في الصوت.

17-ED : أي (ENDING SONG ) وهي تعني الأغنية الختامية بعد أنتهاء الحلقة من المسلسل, ويظهر فيها في العادة منتجي المسلسل ومُمثلي الأصوات والرسامين ومصممي الشخصيات والمخرجين والمؤلفي وأخيراً الشركة المنتجة للمسلسل .

18-OP : أو (OPENING SONG) وهي تعني أغنية البداية أو أغنية أفتتاح المسلسل, وفي بعض الأحيان تكتب كلمات الأغنية في أغنية البداية باللغة اليابانية أما بنظام كتابة الهيرغنا (HIRAGANA) أو بنظام القتقنا (KATAKANA) أو بنظام القنجي (KANJI), وقد تجد بعض الكلمات في الأغنية تكتب وتقرأ بالأنجليزية.

19-BGM : أي (BACKGROUND MUSIC) أو الموسيقى الخلفية, وهي تظهر في أثناء حديث الشخصيات, حيث تظهر بصوت خافت وبعد ذلك أما أن تفخم أو تبقى كما هي, وهذا واضح في أكثر المسلسلات على سبيل المثال مسلسل (وردة فرسيليس: ليدي أوسكار).

20-INSERT SONG : وهي الأغنية اللفظية التي ترافق أو تستخدم في الخلفية أو الموسيقى الخلفية , نشاهده كثير في أغلب المسلسلات على سبيل المثال , الأغنية الختامية في مسلسل (UFO Robo Grendizer) أو جريندايزر .

21-IMAGE SONG : وهي الأغنية التي تغنى بأصوات شخصيات الرسوم المتحركة اليابانية, وقد نجدها أحياناً بداخل المسلسل عن طريق شخصيات المسلسل أو تكون عن طريق (VIDEO CLIP) لمسلسل أو أي عمل رسوم متحركة ياباني, وهي أيضاً ليست بالضرورة أن تكون في ال(ANIME) , وفي العادة ليست كذلك , ولكن تنسب اليها.

22-OST : أو (ORIGINAL SOUNDTRACK) وهو CD أغاني للمسلسل يحتوي على جميع أغاني المسلسل بما فيها الBGM التي أستخدمت في المسلسل, وكذلك الED , والOP, وبعض الINSERT SONGS.

23-INS. THEME : أو (INSTRUMENTAL THEME) وهو أما أن تكون أغنية البداية أو أغنية النهاية لمسلسلات الرسوم المتحركة اليابانية ولكن بدون الغناء , أي فقط لحن الغناء والموسيقى بدون غناء المغني في الأغنية.

24-SUB-CHARA : أو (SUB-CHARACTER) وهي شخصية الرسوم المتحركة اليابانية التي مكثت حلقة أو أكثر و كان لها تأثير في مجرى القصة (المسلسل) أو كان لها دور قصير جداً في المسلسل , مثل شخصية (بيلي بونز) في مسلسل جزيرة الكنز أو شخصية القائد يارا في مسلسل جريندايزر.


25-SKETCH : أو سكيتش وهي رسمة مبسطة لأحدى رسومات المسلسل قبل أعتمادها لأضافتها في المسلسل.

سيكتش لقاعدة جريندايزر :


سيكتش اخر لشخصية بانتا هونو (علم الأربعة ألوان , على قولهم!؟) في مسلسل جريندايزر:


26-OPENING TITLE : أو عنوان الحلقة وهو عادة يكون أسم لحلقة المسلسل.

27-NE : أو (NEXT EPISODE) وهي تأتي غالباً بعد أنتهاء حلقة المسلسل وتعلن عن أختصار أحداث الحلقة التي تليها كما تعلن عن أسم الحلقة القادمة.

28- FIGURES : فيجرس وتعني الألعاب في كل شيء يتعلق بالرسوم المتحركة اليابانية.
صورة لهذه النمط:

فيجريس لشخصية (كوجي كابوتو) في مسلسل جريندايزر:


صورة لكين (لعبة فيجرس) في مسلسل ستريت فايتر :
http://www.sakuramedia.com/sysinfo/figures-img/figures-standfiguresbutton01.jpg

صورة لجاندام (فيجرس أيضاً) :
http://www.sakuramedia.com/sysinfo/figures-img/figures-smallfiguresbutton01.jpg

VOCAL: الشخص الذي يغني أو يتكلم لأجل شخصية الرسوم المتحركة اليابانية , مثل مغني أغاني مسلسل جريندايزر أوساو ساساكي (Isao Sasaki) المشهور.

JAPANIMATION: مصطلح أخر للأنيمي ........anime =japanimation

SHOUGUN : شوجان باللغة اليابانية تعني كبير , ولكن تطلق على محاربي اليابان التاريخيين, الذين يستخدمون السيف والأسلحة ..ومن ثم أخذ المصطلح ليطلق على شخصية الرجال الأليين الخارقين الذين يستخدمون الأسلحة وغالباً الأليين الخارقين .

أسف طولت عليكم
أخيكم
AnJ

Anime-Master
01-03-2002, 05:15 AM
ما شاء الله تبارك الله , والله عيني عليك باردة , يا أخي أنا من أشد المعجبين بمواضعيك المفيدة حقاً والرائعة , أعطيك العافية يا جو يابوكي .

أخوك
سيد الأنيمي

orange road
01-03-2002, 11:45 AM
الموضوع راااااااااااااااائع

وايد رهيب

كنت افكر اني اسوي موضوع جذي لكني انشغلت..

على العموم.. شكرا وما قصرت..

وايد استفدت منه :)

هيجي هاتوري
01-03-2002, 01:33 PM
موضوعك حلـــو :)

mib
01-03-2002, 02:45 PM
علي الطلاق
انك رهيييييييييييب وماشاء الله عليك مكتبه متنقله
والله يعطيك العافيه
والى الامام
بالمناسبه
ماعندك موقع
لجو يابوكي غدا
او تعرف واحد عنده اشرطه يبيعها من هذا المسلسل
وشكرا

golden_sky
01-03-2002, 03:11 PM
مشكوووووووووور انا كنت احيب منجا اسم شركة ولا ؟ http://absoluteconan.virtualave.net/images/shinichi2.jpg

Prince Vegeta
01-03-2002, 04:49 PM
بصراحة موضوعك حلو



وتستاهل يا أخوي كل ذا المدح ;-)

Ashita No Joe
01-03-2002, 06:37 PM
أشكر الجميع على هذه الرودود الصادقة , أعطيكم ألف عافية , وبالحقيقة يا أخ golden sky , توجد في أمريكا شركة دعت نفسها مانجا, ولكنها ليست للرسم , وأنما لدبلجة المسلسلات وأفلام الرسوم المتحركة اليابانية, اما بالنسبة لمصطلح مانجا , فهو كما أخبرت, تعتبر قصص مصورة , ربما يضم الكتاب الواحد حوالي 350 صفحة , وقد يقرء طالب الثانوي 3 من تلك الكتب أسبوعياً, وطبعاً هناك مانجا للفتيات (Shojo), ومانجا للصبيان (Shonen).
بالنسبة لطلبك يا mib, كنت أعرف كم موقع لبيع أفلام ashita no joe, أما بالنسبة للمسلسل الثاني فهو موجود في الاسواق العربية بأسم البطل ’ سوف تجده في محلات الفيديو.
عل العموم سوف أبحث لك عن مواقع لبيع الأنيمي, أعرف صديق لي لديه موقع لبيع أفلام الanimation سوف أسأله لكي يبيعه لك, ولكنه غالي في أسعاره, حقيقةً, عل العموم سأبحث لك عن مواقع .
شكراً جزيلاً لكم , واعطيكم العافية جميعاً .

أخيكم
AnJ

Akasuna No Sasori
01-03-2002, 07:10 PM
مشششششكككووووورررر اخوي على هذي المواضيع المميزه والرائعه


الى الامام يا جوي البطل:) :) :)

Kabuto Kogi
26-04-2002, 06:16 PM
أعطيك ألف عافية يا جو على هذا الموضوع المفيد جداً والقيم, والشيء الاحلى أنه فيه صور لكل شرح .

جو أود أن أستفسر , ما رايك في مسلسل (power rangers),طبعاً هو مسلسل سينتاي , اعني ان الشركة التي أنتجت هذا المسلسل هي (TOEI ANIMATION CO), ولكن نجد أن ممثلي الشخصيات هم أمريكين , أعتقد بأنه عمل مشترك بين الأمريكان واليابانيين ؟ اليس كذلك, جو ؟


شكراً

.MAy.
26-04-2002, 08:22 PM
مشكور جدا على الموضوع القيم تسلم:)

Al-RaQmi
26-04-2002, 09:02 PM
السلام عليكم.....
والله شي غير معقول؟؟؟؟؟؟؟؟
معلومات ممتااااااااااااااااااااازه جدا ومفيده
وانا اضن انك تعبت فيها كثير
بس مشكور على هذا التعب كل الشكر:) :)

ولك خالص الشكر من (الرقمي:D )

Spike
26-04-2002, 11:25 PM
والله مدري اش اقول صراحة:)...لكن موضوع رهيب...
وتستاهل كل الي قالوه الشباب...:)
وشكرا...:)

المدير العام
28-04-2002, 11:13 PM
اشكر الاخ الفاضل على جهده العظيم، و ساكمل لكم مسيرته الحافله بالانجازات و الامجاد التي لا تخفى على عاقل و الفضل لسابق كما يقال.

AMFORCECEI و هي تلفظ "امفور سي سي" ، و هي كلمه ذات مدلولات عظيمه لدى الشعب الياباني، حيث استعلمت هذا الكلمه لتسميه المقاتلين اليابانيين القداما الذين شقوا طريق الامجاد الى السماء دون كلل او ملل... و لاكنها تستعمل الان و بصفه خاصه لتسميه نوع من الرسوم اليابانيه التي يندمج فيها القوه مع الوحشيه مع الحنان في نفس الوقت!

مثال:
http://cinescene.com/dash/images/giant.gif
http://www.psychotronic.com/mm/images/irongiant96.gif


SHEEHOQWA : و تلفظ "شيهو كوا" ، و هنا يجب علينا التريث قليلا لذكر اصل هذه الكلمه ... حيث قيل ان اصلها فرعوني و كان الناس سموا موسم الفيضان في ذاك الزمان ب: شيهو كوا، تشاؤما منه و بعدها انتقلت هذه الكلمه الى اليابان و بلاد البلقان عن طريق القوافل التجاريه التي كانت تعبر الى تلك الدول في موسم الربيع الشتوي.
و هي تستعمل الان في التاريخ المعاصر لتسميه نوع لا غنى عنه من الرسوم التي ترمز للفكاهه و روح المرح و الاطراب، و لعل السائل يسال.. فيقول: كيف تعني هذه الكلمه المرح و هي في الاصل كلمه للتشاؤم اصلا؟؟... الاجابه هي قبل 5032 سنه ابان حادثه "الدراج" التي تعلمونها جيدا ، حيث كانت التجاره بين اليابان و البلقان و مصر في اشدها اذ ذهب الى بلاد اليابان تاجر مصري المسمى "يفراع" و تكلم عن ذلك الفصل الفيضاني، ولكن اليابان لم يصدقو ذالك لانهم لم يروا نهرا مثل نهر النيل قط و اتخذوا ذلك التاجر سخريه .... اليكم المثال.

المثال:

http://www.montada.com/attachment.php?s=&postid=746809

CAACK : و تلفظ "كاك"، و تستعمل هذا الاصطلاح الياباني لنوع من الرسومات المعبرة التي تدمج بين قمه التفاؤل و قمه التشاؤم في نفس الوقت... سمي بذلك الاسم نظرا للحكيم الطبيب الياباني الكبير الذي يعد اب الطب الياباني الشعبي "كاك"، حيث انه كان يضحك لحظه موته .

المثال:
مثال على كاك (http://www.montada.com/attachment.php?s=&postid=746871)

DES : تلفظ "ديس"، مصدرها غير معلوم و لاكنها حاليا تستعمل للرسوم القريبه من الفن التشكيلي

مثل:
ديس (http://www.montada.com/attachment.php?s=&postid=746920)



و اليكم المزيد ان شاء الله في لقاء قادم

المصادر:

1- موسوعه اليقين /لدار النشر السوريه
2- كتاب فنون و قنون / للبرق للنشر
3- كتاب عليك بالاساس قبل الدساس /للمكتبه المصريه الحديثه
4- سلسله كتب "الرسوم اليابانيه" من الاصدار الاول الى الثالث

هذا واطلب السموحه ان نسيت مصدرا او كتابا ... و اتمنى ان افدتكم حق الافاده.

Ashita No Joe
29-04-2002, 12:23 PM
شكراً والعفو أخ Fox Die, وأشكرك أيضاً يا كوجي كابوتو أعطيك العافية , بالنسبة لمسلسل (Power Rangers) فهو نعم كما قلت مسلسل سينتاي ومن أنتاج شركة توئي أيضاً , التي أنتجت مسلسلات سينتاي عديدة منها مسلسل (X-OR), وعدة مسلسلات آخرى أيضاً , بالنسبة للممثلين فهم أمريكيين فقط الممثلين , أما الذين يتقاتلون بزي ال(Power Rangers) فهم يابانيين, أقصد في التمثيل العادي بدون قتال فالممثلين أمريكيين, أما عندما يتحولون الى ال(Power Rangers) فيبدل الممثلين الأمريكيين بممثلي يابانيين وهم الذين يلبسون زي ال(Power Rangers), وطبعاً العمل كما تكرمت وقلت أخ كوجي كابوتو مشترك بين الأمريكان واليابانيين, بين شركة سابان الأمريكية وشركة توئي اليابانية (Toei & Saban).

شكراً جزيلاً والعفو الملاك الصغير, وأشكرك أخ الرقمي, وأخ Spike أعطيكم ألف عافية.

شكراً لك أخ المدير العام, وما قصرت تسلم ,واعطيك ألف عافية أخي , بالحقيقة أعطيت للموضوع بريق بمعلوماتك القيمة, فشكراً جزيلاً لك على أضافتك للمعلومات أخي, أعطيك العافية مرة آخرى


بالتوفيق جميعاً أخوتي
أخيكم
AnJ

Tenchi Muyo
29-04-2002, 05:24 PM
الله يعطيك العافية والله انك فنان شرحت ووفيت ومشكور على المجهود اللي بذلته الف شكر.

Kabuto Kogi
29-04-2002, 07:18 PM
أعطيك العافية جو يابوكي, بالنسبة لمسلسل (X-OR) , فقد شاهدته على قناة (Mangas) الفرنسية قبل سنة تقريباً , وهو مسلسل مرة , فقد عملوا مقابلة مع نفس الشخص الياباني الذي أدى دور (X-OR) وبدى أعجابه بالشخصية التي أدرى دورها.

شكراً لك جو , والى الامام
كوجي كابوتو

SAZABI
29-04-2002, 10:56 PM
شباب ترى أخر شيء حأبداء أضرب موضوع معلومات عامه في الأنمي كان مفيد وأنا تعبت عليه و بعدين تفتحولي موضوع تاني لييش المهم شكرا ياى محم.. عفوا اشيتانو جو بس ليس ما كملت على الموضوع القديم;)

kirby64
02-05-2002, 11:18 AM
مشكور على الموضوع المميز:)

Ashita No Joe
03-05-2002, 05:04 PM
شكراً أخ Tenchi Muyo, والعفو , اعطيك العافية , شكراً لك أخ SAZABI بالنسبة للموضوع هذا فهو قديم كتبته قبل كتابة موضوع معلومات عن الانيمي, ولكن سألني الأخ كوجي كابوتو في الشيء في هذا الموضوع فرجع الموضوع وها أنت تراه الان, وأشكرك أخ SAZABI موضوعك كان جيد جداً عن معلومات الأنيمي أعطيك ألأف عافية على المعلومات.
شكراً Kirby 64 أعطيك العافية, والله أعافيك أخ كوجي كابوتو

شكراً أخوتي
أخيكم
غداً جو

golden_sky
03-05-2002, 05:48 PM
السلام عليكم :

معليش على تاخر ردي اشيتا نو جو ..
بس تعرف المدرسة ودوختها

مشكور على تصحيح المعلومة و ...

السماء الذهبية

Golden_Sun
22-01-2003, 09:19 PM
ثانكس على الموضوع ^^

وايد طوييل وألحين راح أقرى كله :D

hnhn94
17-11-2003, 08:44 AM
هناك ايضا كثير من المصطلاحات لم تذكر ممكن ان اذكرها او ان قوانين المنتدى لا تسمح

DiDo GiRl
18-11-2003, 12:57 AM
واااااو
موضوع مرررررررررررره رووووووووووووووووووعه زي صاحبه

@رشود@
20-02-2004, 04:41 PM
مشكور على هذا الموضوع الحلو :ciao:

هرقل بوارو
20-02-2004, 05:58 PM
مشكوووور على المعلومات :biggthump

SHINOBI-03
21-02-2004, 06:30 AM
و الله موضوع رائع :biggthump
بس تقدر تقول لي لأي صنف ينتمي له مسلسل(( Eisenborg )) أو كما هو معروف عند العالم العربي (( الرجل الحديدي )) لأنه نصف سينتاي و نصف anime .

@رشود@
21-02-2004, 10:06 AM
:ciao: مشكووووووووووور:ciao:

مشكور اخوي على الموضع الحلوووو

the_darkness
22-02-2004, 10:52 AM
مشكور اخوي على كم المصطلحات الهائل

Ashita No Joe
23-02-2004, 10:41 AM
أسف جداً إخوتي على التأخير
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته أخي golden_sky ولا تعتذر أبداً على التأخير المفروض والله أنا اللي أعتذر لك عن التأخير في الرد...أسف جداً حقاً
ولا شكر على واجب يا أخي ^_^ موجود في أي وقت

العفو أخي Golden_Sun ولا شكر على واجب أبداُ..وأسفين على الموضوع الطويل..بالحقيقة كان المفروض يكون اطول من كدا لاني كنت اريد ذكر جميع المصطلحات للأنيمي بالاضافة الى الكلمات اليابانية الشائعة..كما اراد الاخ hnhn94 ربما ان تكون ولكني أقتصرتها على المصطلحات العامة فقط..شكراً لك مجدداً

شكراً على ردك يا hnhn94
أشكرك على مرورك الكريم

مشكورة أختي DiDo GiRl على ردك...والموضوع حلو بوجود أعضاء مثلكم وأخوة أعزاء مثل أخواني وأخواتي في هذا المنتدى.
أشكرك على ردك

العفو أخي @رشود@ على ردك وتسلم على الرد...يعطيك العافية على المرور الكريم

العفو أخي هرقل بوارو ما عملنا الا الواجب واتمنى تكون المعلومات مفيدة لك يا أخي.

مشكور أخي كوكي العجيب على ردك..يعطيك ألف عافية أخي...وبخصوص مسلسل الرجل الحديدي
恐竜大戦争アイゼンボーグ
أو (Kyoryu Daisenso Aizenborg =Dinosaur Wars Eisenborg) فهو مسلسل خليط بين الأنيمي و التوكوساتسو او Anime & Tokusatsu

شكراً أخي @رشود@ على ردك مرة أخرى ^_^

العفو أخي the_darkness ويسرني ان الموضوع أعجبك أخي

بالتوفيق للجميع وأسف جداً على التأخير