المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : شرح برنامج (Restorator) المستخدم في تعريب البرامج



ZAYERMA7
02-04-2002, 03:35 PM
سنتطرق في هذا الموضوع الى شرح برنامج (Restorator) الاصدار (2.5 build 757) و هو برنامج يسمح بعرض موارد البرامج سواء ملفات تنفيذية (exe) أو مكتبات برمجية (Dll أو OCX) أو حتى لو كانت تنفيذية و لكن لها امتدادات مختلفة مثل فلاتر الفوتوشوب أو مقابس Plug-ins .... الخ!
كل ما يظهر أمام المستخدم من قوائم و نوافذ حوار و ما تحتويه من نصوص و صور يدعى موارد!. و وصولنا لها و امكانية تحريرها هو هدفنا (للتعريب)

هناك برنامج مماثل (Resource Hacker) و قد قمت بشرحه في وقت سابق
في درس استخدام برنامج ResHack (http://www.geocities.com/abafahad/hack)
و لكن هذا البرنامج يعطينا مميزات أفضل و لعل أهمها الباتش! ..
و نقصد بالباتش هنا أنك يمكن أن تعرب اي برنامج و تغير فيه ما تريد و عندما تريد أن ترسله لشخص آخر فانك تكتفي بارسال ملف صغير جداً يحوي التغييرات فقط ، فلا تضطر الى ارسال البرنامج الاساسي و خاصة اذا كان برنامج من الحجم الكبير!
طبعاً حجم الباتش يزيد عندما يحوي كثير من الصور التي تم تعديلها أو استبدالها!

أولاً .. سم الله ثم نزل البرنامج .. من هذا الرابط
Restorator Download (http://www.bome.com/Restorator/download.html)

قم بتثبيت البرنامج على جهازك .. و عندما يطلب التسجيل أدخل اسم المستخدم (abafahad)
أما الكود (6RB+Al4VV+m7n5nVlt0tdkScX0MfAFhbHt+1d-bK:Wk7m33gMgX0qzXBaJWVjpng1HlKNCOoINef+4ebgU+UmuE)


بعد الانتهاء يمكنك البدء في تشغيل البرنامج من قائمة ابدأ أو ستجد سطر قد اضيف الى قائمة السياق عند النقر بالزر الايمن للفأرة على اي ملف تنفيذي.
هنا سنحاول أن نعرب برنامج كمثال ، و باقي البرامج يمكن أن نطبق عليها نفس المبدأ!

سأقوم بتعريب برنامج فرونت بيج اكسبرس 98! :)
شغل البرنامج و من ثم افتح الفرونت بيج داخل برنامجنا (File->Open) أو كما قلنا بالزر الايمن

http://www.geocities.com/abafahad/1.jpg
ستظهر لك عدة نوافذ
http://www.geocities.com/abafahad/interfaceX.gif

لاحظ أنه يمكنك ايضاً أن تسحب من المجلد الحالي من نافذة (المجلد الحالي) في الاسفل و من ثم تسحب الملف و تسقطه في نافذة عارض الموارد على اليسار و سيفتح الملف ، مع ملاحظة انه يمكن فتح أكثر من ملف في نفس الوقت!
يمكن الانتقال الى الدليل الاصل بالضغط على المجلد ذو الاسم نقطتين! :)


الآن دعنا نبدأ في تعريب القوائم ..
من عارض الموارد (على اليسار) .. اختر القوائم (Menu) .. سيعرض لك القوائم الموجودة في البرنامج و عند اختيار (نقر) أي منها سيتم عرض محتوياتها على اليمين.


افتح أول قائمة و هنا في برنامج الفرونت بيج اسمها (128) ..

http://www.geocities.com/abafahad/editmenuX.gif
سيتم عرض ما تحويه من هذه القائمة من نصوص و من هنا يمكننا تحريرها ، لذلك يجب الانتقال الى نظام التحرير في البرنامج

اضغط على ايقونة (ab) ..
الآن ستظهر لك القائمة ، في نافذة عرض محتويات الموارد غير كل كلمة انجليزية (بين علامات الاقتباس " ") الى معناها العربي .. لاحظ الصورة جيداً

http://www.geocities.com/abafahad/VeiwMenuX.gif
و يمكنك الانتقال من المحارف العربية للانجليزية بالضغط على (Ctrl+Shift) الايسر للانجليزي و الايمن للعربي

و لتفعيل التغييرات انقر على ايقونة (Commit) أو بضغط (F8) من لوحة المفاتيح

ملاحظة 1 ..
كما ذكرنا سابقاً في شرح البرنامج الآخر 1 (http://www.geocities.com/abafahad/hack)
.. ليست كل القوائم تعرب!. قم فقط بتعريب القوائم الظاهرة و التي يمكن أن تراها أمامك ، للأسف الفرونت بيج لا يوجد فيه مثل هذه القوائم و لكن! ..
في كثير من الاحيان القوائم التي تظهر بالنقر بالزر الايمن للفأرة (داخل البرنامج المراد تعريبه) يكون لها اسم مهم جداً للبرنامج و لا يستدعيها (يظهرها لك) الا بنفس الاسم فتعريبها قد يعمل خلل في البرنامج!!
و لكن يمكن تعريب من يندرج تحتها من أوامر ، مثل ..

http://www.geocities.com/abafahad/DontMenu.gif


بعدين التكلمة

ZAYERMA7
02-04-2002, 03:47 PM
التكلمة
http://www.geocities.com/abafahad/DontMenu.gif
هنا قائمة اسمها (Edit Context Menu) لاحظ الاسم!.و هي من برنامج (Paint Shop Pro) ، هذا الاسم غير ظاهر لا في الواجهة و لا في الاوامر الداخلية ، بالاضافة الى الاسم الدال على انها قائمة سياق Context (خاصة بالزر الايمن للفأرة) .. فيمكن تعريب ما تحويه من أوامر و لكن ليس اسم القائمة الرئيسي!


بالمثل بالنسبة لتعريب نوافذ الحوار..
من نافذة عرض الموارد .. انتقل الى (Dialog) .. و ابدأ بتعريب ما داخل علامات الاقتباس
مثلاً ..

http://www.geocities.com/abafahad/dialog.gif
ملاحظة 2 ..
نفس الشئ ينطبق على نوافذ الحوار .. عرب ما يظهر أمامك ، فقط!.. مثلاً
http://www.geocities.com/abafahad/DontDlg.jpg
هذه نافذة لبرنامج سويش و التي تم شرحها سابقاً!



الآن لننتقل للصور ..

انتقل الى عارض الموارد و اختر (Bitmap) ،و قم باستعراض الصور الموجوده في البرنامج
يمكن اختيار أحدها و تغييره أو حتى حفظه و من ثم تعديله في برنامج تحرير الصور المفضل لديك و من ثم اعادتها للبرنامج!
في برنامج فرونت بيج .. شدتني هذه الصورة!!! :)
http://www.geocities.com/abafahad/bmpView.gif
ضغط بالزر الايمن في عارض الموارد على الصورة المراد تغييرها أو من قائمة (Resources->Export)
http://www.geocities.com/abafahad/bmpMenuE.gif
الآن ستجدها في الدليل الحالي في النافذة السفلى للبرنامج!
قم بتحريرها ، و من ثم احفظها باحدى الصيغتين (bmp) أو (jpg) و التي يدعمهما البرنامج .. لاحظ اني قمت بتعديلها الى ..
http://www.geocities.com/abafahad/143.gif
الآن يمكن استيراد هذه الصورة بواسطة الامر (Assign to) إما بالنقر بالزر الايمن للفأرة أو من قائمة موارد (Resources) و من ثم اختيار الصورة المراد جلبها


نفس الشئ ينطبق على الايقونات ، و هي الصور الصغيرة التي تدل على البرنامج سواء قبل فتحه على سطح المكتب أو مستكشف ويندوز و هي ذاتها التي تظهر في الزاوية العليا للبرنامج ، فيمكن تحريرها أو استبدالها!.



أخيراً لا تنسى أن تحفظ العمل النهائي و غالباً ما يقوم البرنامج باضافة الرقم واحد لكي لا يكتب فوق النسخة الاصلية بالرغم أنه يقوم اتوماتيكياً بعمل نسخة احتياطية من الملف و يزيد على اسم الملف (Backup) و هذا جيد لكي تتمكن من العودة للنسخة الاصلية في حال حصل خطأ و تعذر تشغيل البرنامج .. لا سمح الله!



ملف الباتش!
الآن و بعد اجراء التعديل يمكنك عمل ملف باتش ، و عادة يكون صغير جداً خاصة اذا خلت التعديلات من الصور!
من قائمة (Tools->Create ResPatcher) أو مباشرة اضغط أيقوتة (RP) من شريط الايقونات العلوي .. سيظهر لك معالج انشاء الباتش..
في البداية : يعطيك تعريف بالباتش و و و و ..! .. اضغط التالي أو (Next)
الخطوة الاولى: يطلب ادخال اسم الملف الاصلي.
الخطوة الثانية: في الخانة الاولى اسم الملف الذي سيتم العمل عليه .. لاحظ أنه يجب عدم كتابة مسار الملف كامل .. فقط اسمه!
أما الخانة الثانية فهنا تضع اسم ملف الباتش الذي سينتج مع المسار الكامل ، و بامكانك أن تجعله بنفس اسم الملف الاصل!
الخطوة الثالثة: ادخل بعض المعلومات الشخصية عنك (اذا رغبت في ذلك) .. و يمكنك تركها فارغة في حال رغبت في عدم ظهورها!
الخطوة الرابعة: هي كتابة بعض المعلومات المهم و التي يجب أن يقرأها مستخدم الباتش قبل أن ينفذه ، و يمكن استيراد نص أو حفظ النص الذي قمت بكتابته من خلال زري الحفظ (Save to file) و (Load from file)
و هذه ميزة رائعة جداً بدون الحاق أي ملفات منفصلة مع الباتش!
الخطوة الخامسة: ملخص بما تم عمله!
الخطوة السادسة: تهانينا تم العمل بنجاح!
اضغط زر انهاء (Finish)


الآن يمكنك تجريب الباتش الذي قمت بتوليده!
شغل الباتش .. و شاهد ما عملته ، و لاحظ هل المعلومات و التعليمات التي ادرجتها صحيحة!
http://www.geocities.com/abafahad/patcherX.gif
بعدين التكملة

ZAYERMA7
02-04-2002, 03:50 PM
التكملة



ملاحظة 3 ..
في البرامج المولدة بمصرفات بورلاند تكون بعض الموارد في (RCData) ، و هنا يتم عرض الكائنات و خصائصها
الخاصية التي تهمنا في الكائنات هي العنوان (Caption) .. لذلك سنغيرها (فقط) ، بتغييرها ما بين العلامتين أمامها (' ')

http://www.geocities.com/abafahad/RCData.gif

يضاً يجب أن اشير أنه بالامكان تغيير اتجاه اللغة اذا وجدت الخاصية (BiDiMode) الى اتجاه اليمين الى اليسار (bdRightToLeft)
أما اذا لم يكن المصرف يدعم هذه الخاصية فلا يمكن تحويل اللغة! و اضافة هذه الخاصية قد يسبب خطأ و لا يعمل البرنامج!

هذا و الله أعلم ، و صلى الله و سلم على نبينا محمد