1 مرفق
[ ورشة التعريب ] ZooTycoon
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم
كما أخبرتكم في بداية إطلالتي على المنتدى ، نبدأ اليوم إنشاء الله في تعريب لعبة ZooTycoon
من شركة Microsoft
* القواصر في ذلك المشروع :
ـ أشار الكاتب إلى البرنامج المستخدم في التعريب ، لكن لم يتم شرحه بالشكل المطلوب .
ـ لم يكتمل المشروع إلى آخره .
ـ لم يتم تقديم خلاصة التعريب في النهاية .
علمًَا أنني استفدت منه كثيرًا .
* نبذة عن اللعبة :
ـ اللعبة عبارة عن حديقة فارغة للحيوان ، تقوم أنت بإنشاء الأقفاص والمرافق والمطاعم والطرق بداخلها ، وهي فرصة لتتعلم فن الهندسة ، ستستمع بها كثيرًا .
* مميزات البرنامج :
ـ حجمه صغير .
ـ واجهته غير معقدة .
ـ يمكنك من التغيير الجذري في اللعبة .
ـ يصلح لتعريب برامج كثيرة .
* عيوبه :
ـ ممل نوعًا ما ، تحتاج إلى الصبر وإلى البال الطويل ، فقد استغرقت شهرين لتعريبها ، لكن التعريب المتقن اللي على كيفك :) .
ـ عندما تعرب كلمة ما ، فإنه لا تتعرب جميع الكلمات المماثلة ، خلافًا لبرامج أخرى .
* صورة من تعريبي للواجهة الرئيسية :
بالمرفقات
مع ملاحظة أنني سأقوم بالتطبيق على النسخة التجريبية منها ( المتوافرة عندي ) إلا أن الطريقة تنطبق على النسخة الكاملة ( الإصدار الأول )
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
* واجهة البرنامج :
http://asadalfaloja.jeeran.com/zoo1.JPG
* نبدأ ـ بإذن الله ـ التعريب :
ـ بعد فتح البرنامج ، نضغط على القائمة " file " ومن ثم " open " .
ـ نذهب إلى مسار اللعبة ، ونفتح المجلد الخاص بها .
ـ نختار هذا الملف الجميل المشار إليه والمسمى : lang0.dll
http://asadalfaloja.jeeran.com/zoo2.JPG
الشغل كله راح يصير في القائمة StringTable
http://asadalfaloja.jeeran.com/zoo3.JPG
حتى تُحسن اختيار الكلمات المراد تعريبها ، يفضل أولاً الدخول إلى اللعب نفسها وعندما ترى الكلمات ، تعود للبرنامج ، وتضغط على القائمة "edit" ومن ثم "find" حتى تسهل المهمة وتعرف المواقع التي ستعربها .
أترككم الآن حتى تأخذوا فرصتكم بتحميل اللعبة ، والتعرف على بيئة البرنامج عن قرب قبل الشروع بتعريبها .
لقاؤنا غدًا للدخول في التفاصيل .
وخلينا نشوف ردودكم :)
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
أتذكر برنامج ResHacker نستخدمه كثيراً لتعريب البرامج والألعاب بترميز ANSI
بالتوفيق أبو عبد الرحمن وباذن الله نشوف اللعبة كاملة التعريب ^v^
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
اقتباس:
أتذكر برنامج ResHacker نستخدمه كثيراً لتعريب البرامج والألعاب بترميز ANSI
اقتباس:
بالتوفيق أبو عبد الرحمن وباذن الله نشوف اللعبة كاملة التعريب ^v^
صحيح ;)
أشكرك
* نستكمل الآن الدرس :
بعد فتح القائمة StringTable
ستجد لكل قائمة رقم
وكما قلنا ، ننصح بالبحث ، لا التعريب عشوائيًا
ركّز جيدًا
العناصر المحاطة باللون الأحمر لا تعبث بها أبدًا
فقط عليك الاهتمام بما داخل الأقواس ( اللون الأزرق )
ثم اضغط على الأيقونة التي فوق والمسماة
Compile Script
صورة بعد التعريب
إذا كانت لغتك الإنجليزية ضعيفة
عليك الاستعانة بأحد برامج الترجمة
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
السلام عليكم ورحمه الله
تسلم اخي الغالي على البرنامج
لكن هل من الممكن لهذا البرنامج العاب البلايستشن2 او1
وتعريب بعض البرامج الاخرى وشكرا
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
بارك الله فيكم
فكرة رائعة
لكن اتمنى ان تكون معاني الترجمة جيدة و ليست مأخوذة جميعها من الوافي او برامج الترجمة الاخرى
شكرا
.
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
السلام عليكم
اقتباس:
السلام عليكم ورحمه الله
تسلم اخي الغالي على البرنامج
لكن هل من الممكن لهذا البرنامج العاب البلايستشن2 او1
وتعريب بعض البرامج الاخرى وشكرا
وعليكم السلام
شكرًا لك
بالنسبة للبرنامج ، فباستطاعته تعريب أي برنامج شرط ألا يكون محميًا مثل photoshop
من البرامج التي يمكن تعريبها به برنامج WINZIP
اقتباس:
بارك الله فيكم
فكرة رائعة
لكن اتمنى ان تكون معاني الترجمة جيدة و ليست مأخوذة جميعها من الوافي او برامج الترجمة الاخرى
شكرا
بالطبع يجب أن يكون المعرب مُلمًا باللغة العربية جيدًا
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
شكرا لك اخي و الله فكرة رائعة و يلزم على المترجم ان يكون ملما بكلتا اللغتين الانكليزية و العربية
و شكرا
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
فكرة حلوووووووووووة .......
وأنا بحاول بقدر ما اقدر اني اعرب ....
واللي ما يعرف يعرب ,,,,, يستخدم برنامج الوافي
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
موضوع جميل جدا ً ، انا استخدمت هذا البرنامج
من قبل في تعريب برنامج الفلاش جيت ، و لكن شرحك
وافي فعلا ً ، بانتظار شرح تغيير الأيقونات و حقوق
النشر بفارغ الصبر ، موضوع قمة في الروعة
ان شاء الله بحاول اشارك ، لكن الدراسة قد تكون
من العوائق
أخوك / M.A.F.
(^_^)
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
السلام عليكم
اخي الغالي
الكل ينتظر
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
السلام عليكم ..
صراحه موضوع هادف والله يابو عبدالرحمن ..
صراحه البرنامج المستخدم للتعريب شيء رائع .. مع انه بسيط .. بس شغله كبير "تعريب"
وانا صراحه احب البرامج البسيطه واللي توصل للمطلوب من غير دجه (بما اننا في مجال التعريب والترجمه .. راح اوضح دجه .. :) .. يعني من غير توهان )
وبقيت اسئلك ؟
هل للتعريب اي أعراض جانبيه ؟ يعني التعريب يأثر على مستوى اللعبه ويبطئها خصوصا وان البرنامج منزلينه من انترنت يعني بالأصل هو فيه شوائب .. والتعريب يعميها ؟؟ ولا عادي
؟ نقدر نشيل الأصوات اللي الكلام فيها بالأجنبي ونضع بدالها اصوات بأصوات عربيه وحتى لو كان بصوتنا .. والويفات اللي نبي نضيفها هل تأثر .. بأحجامها ..
وبالنسبه للصور الموجوده باللعبه ويمكن فيها كلام بالأنجليزي هل نقدر نشيل الصورة ونحط وحده بدالها وفيها كلام عربي ؟؟؟ او نزيلها ؟
وبرنامج ريسورس هاكر .. هل من مميزاته انه بس يعرب ؟؟ وله ابليكشن نقدر نضيفها له
ومميزات اخر؟
اقتباس:
بالنسبة للبرنامج ، فباستطاعته تعريب أي برنامج شرط ألا يكون محميًا مثل photoshop
من البرامج التي يمكن تعريبها به برنامج WINZIP
هل في طريقه نقدر نكسر فيها حمايه البرنامج ؟ ولا انت قصدك المشكله من برنامج ريسورس هاكر ؟ أو ان البرامج المحميه مثل فوتوشوب فيها نظام يحمي من التعريب وإعادة البرمجه ؟ يعني غير مفتوحة المصدر ؟
واسف على الإطاله ..
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
شكرا لك أخي
وجاري التحميل :)
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
السلام عليكم
نأسف عن الانقطاع ، كنا في بيت الله الحرام
اقتباس:
موضوع جميل جدا ً ، انا استخدمت هذا البرنامج
من قبل في تعريب برنامج الفلاش جيت ، و لكن شرحك
وافي فعلا ً ، بانتظار شرح تغيير الأيقونات و حقوق
النشر بفارغ الصبر ، موضوع قمة في الروعة
ان شاء الله بحاول اشارك ، لكن الدراسة قد تكون
من العوائق
حاضر :)
اقتباس:
صراحه البرنامج المستخدم للتعريب شيء رائع .. مع انه بسيط .. بس شغله كبير "تعريب"
وانا صراحه احب البرامج البسيطه واللي توصل للمطلوب من غير دجه (بما اننا في مجال التعريب والترجمه .. راح اوضح دجه .. :) .. يعني من غير توهان )
كلنا كذلك
اقتباس:
هل للتعريب اي أعراض جانبيه ؟ يعني التعريب يأثر على مستوى اللعبه ويبطئها خصوصا وان البرنامج منزلينه من انترنت يعني بالأصل
لا ، لأن الشغل كله سيكون بملف حجمه 412 كيلوبايت تقريبًا
فلن يكون له أية أعراض جانبية بإذن الله
اقتباس:
؟ نقدر نشيل الأصوات اللي الكلام فيها بالأجنبي ونضع بدالها اصوات بأصوات عربيه وحتى لو كان بصوتنا .. والويفات اللي نبي نضيفها هل تأثر .. بأحجامها ..
وبالنسبه للصور الموجوده باللعبه ويمكن فيها كلام بالأنجليزي هل نقدر نشيل الصورة ونحط وحده بدالها وفيها كلام عربي ؟؟؟ او نزيلها ؟
اللعبة ليس بها أصوات تقريبًا
يعني مثلأً أصوات الحيوانات والضجيج الصادر عن الناس والأصوات الصادرة عن شراء علب المياه الغازية وهكذا ، أي أنها لا تحتاج إلى تعديل
أما الصور فيمكن وهذا ما سأشرحه إن شاء الله
اقتباس:
وبرنامج ريسورس هاكر .. هل من مميزاته انه بس يعرب ؟؟ وله ابليكشن نقدر نضيفها له
من كلمة هاكر فإنها تعني الاختراق
تستطيع التعريب والتعديل
مثلاً صورة بالبرنامج تستخدمه بكثرة لا تعجبك ، أو مكان الأيقونة لا يلاؤمك
فتستطيع تبديله لأن عمل البرنامج لا ينحصر بالكتابة فقط
اقتباس:
هل في طريقه نقدر نكسر فيها حمايه البرنامج ؟ ولا انت قصدك المشكله من برنامج ريسورس هاكر ؟ أو ان البرامج المحميه مثل فوتوشوب فيها نظام يحمي من التعريب وإعادة البرمجه ؟ يعني غير مفتوحة المصدر ؟
المشكلة بالفوتوشوب لأنه محمي
ولكني سمعت بنسخة معربة
ولا صعوبة في عالم الكمبيوتر
بالتأكيد هناك طرق لكسر الحماية ومن ثم التعريب بشكل عادي
وشكرًا على تجاوبك :)
رد: [ ورشة التعريب ] ZooTycoon
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاتة ..
تقبل الله طاعاتك .. وأشكرك على الأجابات