الى الاخ العزيز داحمتوته وبقية الاخوة الاعضاء...للاهمية
مرحبا شباب صراحة انا كنت احاول اساعد في هذا الموضوع ...كنت احاول اتعلم لعبت ونينج اليفين 7
بس انا مو هاوي هذي اللعبة كثير ..انا احب Final Fantasy كثير :biggthump
لكن اللي شدني اني شفت عندنا في عمان و الامارات اسطوانات winning eleven 6
وكانت باسماء مختلفة ..باسماء عربية طبعا .. وعرفت من الغلاف اسم الموقع و دخلت عشان اخذ فكرة
ولكن ما لاحظة غير شخص واحد هو اللي يحاول يعرب اللعبة طبعا ببعض المساعدات الصغيرة في تعريبها ... ولكن مساعدتكم الاكبر له هو تشجيعكم له على جهده ..والكل يعرفه طبعا وهو الاخ
عبدالرحمن (داحمتوتا)......اشجعك بشدة اخي عبدالرحمن وجميع الاخوة على التعاون
على كل حال احببت ان اوجه سؤال الى الاخ داحمتوتا او لاي شخص يحاول ترجمة اللعبة واريد ان اسالكم :
هل تستطيعون تغير اسماء اللاعبين الى اللغة العربية؟
اذا كان نعم فكيف ؟
واذا كان لا ..لماذا ؟
اريد ان افتح نقاش في هذا الموضوع لتبادل الافكار والاراء ...لاني اريد ان ارى اصدار عربي 100%
اذا كان شخص واحد فقط وهو Fernando استطاع تحويل اللعبة من اليابانية الى الانجليزية في فترة ليست بطويلة ...لماذا لانستطيع نحن فعل ذالك؟؟؟؟؟؟
ارجو المشاركة ......
بدر المقبالي
سلطنة عمان
Re: الى الاخ العزيز داحمتوته وبقية الاخوة الاعضاء...للاهمية
و حبيت ازيد كذلك الشاششات ... بالنسبة للتعليق فموضوعه كبير جدا :
لان المعلق الياباني اي كلمة يقولها له ملف بروحه ... و شوف المعلق كم كلمة يقول خلال المباراة ... وايد ... و تحتاج مترجم ياباني عشان تعرف ايش يقول المعلق بالظبط عشان تقدر تحط التعليق بالعربي ... فصراحة شغلة كبيرة اذا تي تحول التعليق الى العربي
و نفس ما قالك اخوي قبل ان البلاي ستيشن 2 لا يدعم اللغة العربية و ذكر لك السبب ... لكن اذا تبي الصراحة ... انا افضل الاسماء بالانجليزي ... ها اللي عندي و يعطيكم العافية