ياشباب انا عندي موقع فيه عدة البومات كامله ورسومها رائعة ولا ارغب بنشر اسم هذا الموقع الا عندما تعطوني مواقع اخرى تنشر البومات كامله وهذة بعض الاغلفه للالبومات .
عرض للطباعة
ياشباب انا عندي موقع فيه عدة البومات كامله ورسومها رائعة ولا ارغب بنشر اسم هذا الموقع الا عندما تعطوني مواقع اخرى تنشر البومات كامله وهذة بعض الاغلفه للالبومات .
كنت أعرف موقع يحتوى على بعض قصص استريكس ولكنه أغلق الآن ، وما لدى الآن هو موقع يحتوى على مئات القصص لأبطال والت ديزنى وبلغات عديدة من ضمنها العربية ، والرابط هو
http://www.donaldisten.dk/comics
شكررررا يااستاذ ضياء والحقيقه انه موقع جميل لاكن الموقع اللى قصدي عليه مليئ بالقصص كاملة ومن مجموعه كبيرة من الفنانين واساليب فنيه متنوعه وعلشاني خايف من مسألة الاغلاق فهذا هو الموقع واتمنى ان يقوم اعضاء هذا المنتدى بجمع بعض القصص ونشرها للاستفادة ولان يد واحده ماتصفق
http://nostromo.pte.hu/~dent/comix.html
أشكرك يا أخى على الموقع الرائع ، (كنت خايف إنك تكون بتضحك علينا وعايزنا نقول لك اللى عندنا فقط) ولكن اتضح أن لديك كنزاً ، لولا أننى أخشى على الموقع لقمت بتحميل القصص كلها فى يوم واحد ، ولكن لنترك الفرصة لجميع الأصدقاء ، العيب الوحيد هو اللغة بالطبع ، ولكنى يكفى أن نشاهدها الآن ، وربما نستطيع ترجمتها فيما بعد.
هل تعلم أن من الوسائل التى كنت استخدمها فى الماضى للتدرب على الكتابة أننى كنت أحضر مثل هذه القصص المكتوبة بلغة لا أفهمها ، ثم أتخيل الحوار وأكتب الحوار الذى تخيلته ، وكانت أحياناً تقع فى يدى النسخ المترجمة لنفس القصص ، وكنت أجدها أحياناً مشابهة لما تخيلته وأحياناً بعيدة كل البعد.
شكرااا جزيلا على موقع القصص العربية لأبطال ميكي :)
بالمناسبة .. هناك موضوع أريد معرفة رأيكم فيه ، لأننى فى صدد إعداد قصص للعرض على الشاشة فقط ..
إذا كان بعضكم قد قام بتحميل بعض القصص من الموقع الذى أشار إليه الأخ عزيز ، مثل قصص لاكى لوك مثلاً ، فسوف يلاحظ أسلوب جديد فى توزيع الكادرات ، فالذى قام بإعداد هذه الصفحات قام بعملية قص للكادرات من الصفحة الأصلية ووضعها بشكل جديد ، ففى بعض الأحيان جعل الكادرات يعلو بعضها بعضاً ..
وعندما قمت بتحميل بعض القصص حفظت كل كادر كصورة منفصلة ، وعندما قمت بعرضه من خلال برنامج عرض الصور شاهدت القصة كادراً كادراً ، مما أعطانى إحساس مختلف ..
المهم .. أن كل ما سبق قد لفت نظرى لشئ هام ، وهو أنه ما دمت أعد القصص للعرض على الشاشة فقط وليس للطباعة ، فلماذا أتمسك بشكل الصفحة المطبوعة ؟!
وهذا ما أريد معرفة رأيكم فيه ..
إذا كنتم تشاهدون قصة مصورة على الشاشة ، فهل تفضلون مشاهدتها بالشكل التقليدى كما فى القصص المطبوعة ؟ أم تفضلون مشاهدة كل كادر بشكل منفصل ؟ أم أن لديكم تصور مختلف عن هذا وذاك ؟ :33: