un basilic sur mes levres
ريحانة
في شفتي
تلمح زرقة البحر
تمسح أحزان الليل
بمنديل الماء
ترحل
بعيدا
بعيدا
جاءتني
من وضح الحنين
سوسنة خضراء
تحمل رائحة التراب
وعصافير أعشاب
تمضي بلا أجنحة
تلتقط يدي
المطلية بقاموس العشق
آهات الوادي
تعانق السنابل
فتظمأ أغنيتي
باهتزاز الهدب
بين أروقة النسيان
يتوارى عطرك
أيتها النائمة
بين الشفاه
في ليال المطر
أزرع قلبي
تحت ظل النخيل
يورق لحنا
وبوحا عليلا
أتوسد شوارع أيامي
تسألني أشجار الطريق
عن ربيع
ما عاد يصهل بيننا
عن شمس
أيقظت
حمرة الأصيل
في بحر هائج
أضاء في دواخلي
عطر امرأة
رضعته
مع حليب الصباح
Un basilic
sur mes lèvres
aperçoit l'azur des vents
essuie les chagrins de la nuit
avec un mouchoir d'eau
part
loin
loin
elle m'est venue
du clair de la nostalgie
un iris vert
portant l'odeur de la terre
et des oiseaux d'herbes
partent sans ailes
mes mains peintes du lexique d'amour
ramassent les ah du val
enlacent les épis
alors ma chanson est assoiffée
de vibrations des cils
entre les corridors de l'oubli
ton parfum se cache
ô dormeuse
entre les lèvres
dans les nuits de la pluie
je plante mon cœur sous l'ombre des palmiers
il s'épanouit en mélodies
et en confidences souffrantes
je pose ma tête sur les rues de mes jours
les arbres de la route m'interrogent
sur un printemps qui ne hennit plus parmi nous
sur un soleil qui a réveillé
la rougeur du crépuscule
dans une mer agitée
ayant illuminé dans mes profondeurs
le parfum d'une femme
que j'avais tété
avec le lait du matin
رد: un basilic sur mes levres
بالعربي.....
عطر امرأة
رضعته
مع حليب الصباح
خاطرة رائعه.....
وسط الاروقه تتأرجح
سيوف خشبيه وكلاب تنبح
فرسان كأنهم فزاعات حقل
وكلمات ثمله تترنح
اجدت يأخي البوح.... روائعك ستصلنا دوما..... وعد
تحياي وتقديري
رد: un basilic sur mes levres
شيء جميل لا يمكن الا أن يحرك المشاعر بطريقة لطيفة ، اسلوب راقي ومشاعر راقية،شكراً
رد: un basilic sur mes levres
لم أفهم بعض الأحرف اللاتينية
ولكنني وجدت أنها انسان يتكلم
رد: un basilic sur mes levres
لااريد التعبير حتى لا افقد جمال ما خطت به اناملك جميله جدا
واسلوب راقى وهادىء تحياتى اليك