مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
A Step--ForWarD : اهلا وسهلا واشكرك علي مرورك وكلامك الطيب تحياتي
MKnight : يعني ما يحتاج ادور :tongue2: لو تريد مساعده انا حاضر :)
smart pc : اهلا اخي واشكرك علي مرورك وان شاء الله الموضوع فادك
B-ROCK : في خدمتكم :) بخصوص استفسارك عن ملفات الترجمه هنا موضوع متميز جدا http://montada.com/showthread.php?t=261368 ارجو ان تجد فيه مرادك
Naruto Vs Garaa : اهلا اخي ان شاء يفيدك الموضوع وتصبح مخرج متميز :)
وتحياتي للجميع
1 مرفق
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
موضوع رائع ومفيد جدا.. :) مشكور..
بس!!
عندي مشكلة صغيرة وبنفس الوقت كبيرة.. لما اكتب كلمات عربية ببرامج الترجمة تطلع لي الكلمات على شكل احرف غريبة ومرات على شكل علامات سؤال مثل "؟؟؟؟" :( اش السبب؟ وكيف اظبته؟ :أفكر: مشكور :)
Edit:ارفقك لك صورة للحالة المستعصية :06::Edit
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكوووور اخوي على البرامج الحلوه
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو
ررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررررر
:tongue2: :tongue2: :tongue2:
Hunter x Naruto
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
السلام عليكم
مشكور أخوي عالموضوع الطيب ... وعندي سؤال ياليت تجاوب عليه أنت أو احد الأخوان
المعروف دايماً أن لون الشادو shadow عند الترجمة يكون أسود ... سؤالي هو شلون تغير لون الشادو لي لون ثاني ؟ أنا شفت ترجمات ألوانها وايد حلوه يخلون الترجمة مثلاً الخط أبيض والشادو بنفسجي <----- أحب اللون البنفسجي :)
وعلى فكرة أنا استخدم برنامج Subtitle Workshop وبرنامج Sub Station Alpha
أتمنى الي يعرف يتكرم ويساعدني
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
اقتباس:
smart pc : اهلا اخي واشكرك علي مرورك وان شاء الله الموضوع فادك
بصراحة أنا كنت أحتاج لبرامج مثل هذس وأنت كفيت ووفيت
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكور أخوي على الموضوع الرائع و على تعبك
و استفدنا كثير ^^
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكووووووور يااخ grandia
لكن ماعرفت كيف الصق ملف الترجمة الىالفيديو لانه امتداد ملف الفيديو mpg وليس avi
ممكن برنامج يحول منmpg الى avi
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكووووووووووور كلك ذوق يالغالي
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكور اخوي على البرامج كنت من زمان بدور عليها
شكرا مرة اخرى
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
مشكور اخوي على الموضوع ...
بس عندي سؤال تافه للاسف ...
اذا كنت ابي اترجم لازم انزل حلقات RAW ولا عادي اترجم و احطها فوق الترجمه الانجليزيه و تنمحي الترجمه الانجليزيه ؟؟؟
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
الملف المرفق لا يعمل بس عرفت القصد
يمكن انت ما سويت الاعدادات صح المهم تابع
بعد ما تختار الفيديو اللي تريد تشغله طبعا تعرف تكتب وتسوي كل شي
الحين روح save subtitle as
وسوي اللي في الصوره
http://alkosland.jeeran.com/Snap4.jpg
بعد ما تحفضها في اي مكان
روح avi sublitter
وسوي نفس اللي في الصوره كل شي عادي بس اضبط الخط خله عربي
http://grandia007.4t.com/2.jpg
والنتيجه
http://grandia007.4t.com/3.jpg
خبرني بنتيجتك
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
الشكر للجميع علي المرور واللي عنده اي مشكله لا يتردد :D
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr*nice guy
السلام عليكم
مشكور أخوي عالموضوع الطيب ... وعندي سؤال ياليت تجاوب عليه أنت أو احد الأخوان
المعروف دايماً أن لون الشادو shadow عند الترجمة يكون أسود ... سؤالي هو شلون تغير لون الشادو لي لون ثاني ؟ أنا شفت ترجمات ألوانها وايد حلوه يخلون الترجمة مثلاً الخط أبيض والشادو بنفسجي <----- أحب اللون البنفسجي :)
وعلى فكرة أنا استخدم برنامج Subtitle Workshop وبرنامج Sub Station Alpha
أتمنى الي يعرف يتكرم ويساعدني
:33:
انا ما فكرت اسوي هاذي الحركات علي الترجمه احس انها تخرب علي القارئ بس صراحة ما جربت :28:
يمكن فلاتر او شي من هذا القبيل عذرا يا اخي :)
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو ربابة
مشكووووووور يااخ grandia
لكن ماعرفت كيف الصق ملف الترجمة الىالفيديو لانه امتداد ملف الفيديو mpg وليس avi
ممكن برنامج يحول منmpg الى avi
اهلا اخي والعفو :tongue2:
هذا البرنامج المطلوب
http://www.mp3cdsoft.com/software/avitompeg.exe
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة The Sherk
مشكور اخوي على الموضوع ...
بس عندي سؤال تافه للاسف ...
اذا كنت ابي اترجم لازم انزل حلقات RAW ولا عادي اترجم و احطها فوق الترجمه الانجليزيه و تنمحي الترجمه الانجليزيه ؟؟؟
لا تفاهه ولا حاجه :)
ما يحتاج تتعب نفسك علي الترجمه اذا كنت تريد تترجم فيه طريقه حلوه
وهي فيه كثير من المواقع اللي توفر لك ملفات ترجمه جاهزه سكربت مذكره انت بس غير اللي فيه اللي العربيه والزقه في ملف raw اللي تريده التوقيت ومشاكله انساها لأنه مضبط في السكربت
هذا الموضوع بيفيدك http://montada.com/showthread.php?t=261368
مشاركة: قص+ ترجم + اضغط + اربط الفيديو بكل سهوله + استخرج الموسيقى من الفيديو ....
أخوي العزيز ممكن انا حملت برنامج الترجمه بس مايفتح ليه؟؟؟؟؟:17: :17: :17: