آآه.. توني فظيت مرة ثانية ...
هلا والله بليفيثيان وبسوبر سونيك .. نطرتكم مو علفاضي كاهي التكملة لترجمتي :biggthump
اهه ليفيثيان بالنسبة للاغنية انسى اني اترجمها لا انا ولا صاحبي لانها بلغة من اللغات اللاتينية وليست باليابانية ^__^ .. وطبعا قاعد اسمعها وكاني اطرش بالزفة ^__^
والان للتكملة :biggthump
Shion: "ok. Hajimette"
[Ok, let's start]
(حسنا , لنبدأ )
Jr : "yoshi, ikuzo"
[Alright, lets go]
( حسنا , لنذهب )
?: "Iyaaa rubedo. Anata ga (ie/ine/iye)"
[No Rubedo, you something something]
(لا روبيدو , انت بك شي شي )
Shion: "doushi*te (nochi ni yuku)?"
[Why are you going ahead ?]
( لماذا تتقدم للأمام ؟ )
Jr: "kono itami. Albedo ga.."
[This pain. Albedo is...]
( هذا الألم.. ان آلبيدو )
Momo: "ko te ba wa (ru/ra)"
[no clue >_<]
( لا اعرف^__^ ..اهه )
Jr: "tomarenainda, nigredo no chi ga tomarenainda"
[I can't stop it, I can't stop nigredo's blood from bleeding]
( لا أستطيع ان اوقفه, لا أستطيع ان اوقف دماء نيجريدو من النزيف )
Allen: "shunin, encapholon field wo (kozou daiya kyuusoku na hon kai) wo hajimetteimasu"
[(not gonna try, I hate tech talk)]
( كما قلت في الانجليزي ^__^ )
Shion: "Momo-chan"
Momo: "Yamatte!"
[Stop!]
( توقف )
Jr: "Allbbeddo"
[ no comment ^__^ ]
( لا تعليق ^__^ )
Shion: "KOS-MOS utte!"
[KOS-MOS fire!/shoot!)
( كوس موس اطلقي )
Albedo: "Kore da. Shinnen no kami. Miltia wo yobisamasu. Fu*kuin wo (nerau). Rubedo mitteiru no ka? Sa, ore-tachi no shinsekai wo (akacha wo/akashi wo)
[This is it. The key of thought(s) that will awaken Miltia"Rubedo can you see this? Now, proof of our new world.]
( هذا هو.مفتاح الأفكار الذي سيوقظ ميليشا, روبيدو هل تستطيع ان ترى هذا الأن؟ دليل عالمنا الجديد )