العفو :)
أنا عندي الحلقات المترجمه بالأنجليزي بس أنا كنت حاط الأستفتاء عشان أقرر في هذا الموضوع و الأعضاء أختاروا أني أحط الحلقات المترجمة في الموقع ... أسمحلي لي أخوي بس هذا الي يبغيه الأغلبيه ;-)
عرض للطباعة
العفو :)
أنا عندي الحلقات المترجمه بالأنجليزي بس أنا كنت حاط الأستفتاء عشان أقرر في هذا الموضوع و الأعضاء أختاروا أني أحط الحلقات المترجمة في الموقع ... أسمحلي لي أخوي بس هذا الي يبغيه الأغلبيه ;-)
أبغي أسأل هل انتا بتأخد نسخة الdigital fansub وتدخلها علي vertual dub فالtimingوهو أكثر شيء ياخد وقت يصير جاهز بس عليك انك تحول الsubtitling الى عربي.
المشكله ان viz vedioاخدوا حقوق انوياشا في امريكا والfansub عملوا 52 حلقه ووقفوا(أنا شايف الى 48)
و اختنا روميكو تاكاهاشي نفسها طويل رم كان 180حلقه ميسان اكوكو 96 حلقه رانما 160وبيدي أسأل لك في الsuper robots
مشكووووووووووووووور اخوي بطل الامارات
ونتمنى لك التوفيق ولال ستمرار في الترجمه
اخوك ؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛
اخي العزيز نزلت virtual dub لكن ما عرفت كيف اترجم .. ممكن تذكر الطريقة باختصار .. ما الاريد شرح لا بالصور و لا شي .. بس باختصار اذا تقدر ..