Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
السلام عليكم ....
------------------
أنا ما ماشفة الا اول صفحه
------------------
في الامارات يبدأ الساعه :4.28 عصرا
الصراحه انا دايما اشوفه بس الدعايات ممله وايد لانها كثيــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرا او انتم شورايكم
------------------
مع تحتاتي : Uzumaki_Naruto
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
بصراحة مللونا من الدعايات :(
يعني وين ما نروح سبيتون ورانا :p
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
انا اموووووووووووووووووووووت في هذا الانمي انا اقول ليش
لانه مو مقطع مو زي ابطال الديجتال الجديد مقطعين فيه تقطيع مو طبيعي
واذا تعرفون مواقع تحميل حلقات له يكون افضل
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
اصلا الاصوات الانجليزيه كلها مو لايقه حق الانيميشن يعني يسوون اصواتهم طفوليه زياده عن اللزوم حسبالهم بس الايهال اللي يطالعون.
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
اقتباس:
اصلا الاصوات الانجليزيه كلها مو لايقه حق الانيميشن يعني يسوون اصواتهم طفوليه زياده عن اللزوم حسبالهم بس الايهال اللي يطالعون.
اسمحلي اختلف معاك بهنقطه موكلهم بعض الشركات في شركات دبلجتهم قمه مثل بايونير وفنميشون ,وبايونير هي اللي دبلجت كينشين بنسخه ال DVD موبنسخه الخايسه اللي يحطونها بال ال بي سي وكانت الدبلجه روووووعه جدا وتفوقت عالياباني بنظري
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
اقتباس:
وكانت الدبلجه روووووعه جدا وتفوقت عالياباني بنظري
مي تو انا افضل على الياباني
على الاقل نفهم شويه مو الياباني الي من جد تقولون
اننا زي الاطرش في الزفه
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
كلمة مره واحد صغير بالسن "17سنه" قلت له ويش سبب انك تفضل الدبلجه اليابانيه على الانجليزيه قال لان اصواتهم "احلى"
والا هو مو فاهم لا انجليزي والا ياباني
بس بالنسبه لشخص يعرف انجليزي يفضل الانمي انجليزي .لان الشخص مو قاعد يتفرج على صور ويعتمد على استنتاجه
بغض النظر عن الرسومات الممتازه بعد اليابانينين عندهم قصص قمة بالروعه تعجز تلقى مثلها
الي ما يفهم القصه يفوته كثير ........
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
LBCاتوقع لو تخلوا موضوع يحكي عن كل حلقة بتجي على
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
ترى النسخة اللي تنعرض على الال بي سي غير عن اللي في الدي في دي
الدبلجة في الدي في دي احسن وارقى والاصوات وايد حلوة
وانا جفته بالياباني وما عجبتني الاصوات خصوصا صوت كينشن اللي ما حسيته يعبر عن قوة كينشن المفروضة
أما الدبلجة الانجليزية اللي على الدي في دي احسن واحلى والاصوات كانت تحفة ^^
ما ادري ليش ما حطوا الدبلجة العدلة.. ترى اللي ييبون الانيميات ما يعرفون في الدبلجة ولا شي.. بس هبل وخلاص.. شكلهم يعدون عكرة بكرة على الانيميات وبالصدفة طلعت في كينشن
اقتباس:
اسمحلي اختلف معاك بهنقطه موكلهم بعض الشركات في شركات دبلجتهم قمه مثل بايونير وفنميشون ,وبايونير هي اللي دبلجت كينشين بنسخه ال DVD موبنسخه الخايسه اللي يحطونها بال ال بي سي وكانت الدبلجه روووووعه جدا وتفوقت عالياباني بنظري
معاك ان بايونيير دبلجتم قمة
لكن فنميشن لا.. مب هم اللي دبلجو دراجون بال زي.. دبلجتهم خوارة.. صج ان الاصوات كانت حلوة لكن الكلام كان يبط الجبد :vereymad:
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
السلام عليكم ...
mibu wolf ...
مشكور كثير على الرد وأنا معك بالنسبة لصوت كنشن ...
بصراحة لما يصرخ الصرخة ( إياها ) أحس قلبي انخلع وانخرع ومن مطرحه انشلع و ......
( ما شاء الله مؤلفة نخب أول :D ) !!!
kitty ...
إذاتعرفين مواقع تنزيل لاتبخلي علينا .. إنتي كريمه واحنا بنستاهل !!! :biggthump
وشكراً للجميع ...
:ciao:
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
اقتباس:
وانا جفته بالياباني وما عجبتني الاصوات خصوصا صوت كينشن اللي ما حسيته يعبر عن قوة كينشن المفروضة
أما الدبلجة الانجليزية اللي على الدي في دي احسن واحلى والاصوات كانت تحفة ^^
بظبط هذا اللي ابي اقوله الصراحه ريتشارد اللي مسوي صوت كينشين ابدااااااااع :biggthump
اقتباس:
معاك ان بايونيير دبلجتم قمة
لكن فنميشن لا.. مب هم اللي دبلجو دراجون بال زي.. دبلجتهم خوارة.. صج ان الاصوات كانت حلوة لكن الكلام كان يبط الجبد
هممممم والله مدري بس بنسبه لي سكريبت المسلسل كان رائع
اقتباس:
السلام عليكم ...
mibu wolf ...
مشكور كثير على الرد وأنا معك بالنسبة لصوت كنشن ...
بصراحة لما يصرخ الصرخة ( إياها ) أحس قلبي انخلع وانخرع ومن مطرحه انشلع و ......
( ما شاء الله مؤلفة نخب أول :D ) !!!
اهلييين اختي ههههههههه اي قتلكم والله هالممثل مبدع ولوتشوفين اداءه ب DVD راح تحلمي فيه باليل مرعب !! صراخه كان جد مرعب لماقاتل سايتو..وشرحت انا قبل ليش انه احسن من الممثله اليابانيه Mayo ...
ألف شكر وتحياتي للجميع
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
اقتباس:
اما الاصوات الثانية زي صوت شيشيو ماكوتو وسايتو الياباني ما تلقي مثلهم .. الياباني مرة جيدين
صحيح وهم انا احبهم, بس شيشيو بصراحه صوته الأنجيلزي متفوق بعده نواحي ,سايتو اثنينهم احبهم لكن اللي مسوي صوته الانجيلزي سباركي ثورتن تفاعله اقوى من الممثل الياباني بس كل واحد وله رأيه , وانا عندي الأدله اللي تثبت انه الانجلش احسن <<< صار محقق الأخ لوووول:p
تحياتي
Re: Kenshin على قناة LBC اللبنانية !!
اعتقد انا اسامي الضربات كانت نفسها في الدبلجة الانجليزية.. على ما اذكر..
يمكن اللي قال لك هالكلام كان جايف الدبلجة المسخرة اللي انعرضت على الال بي سي اللبنانية
على العموم انا كينشن المسلسل ما احبه كله.. يعني الشخصيات حلوة لكنهم خربوا شخصية كينشن.. يمكن مسويين هالحركات لأنه مسلسل تلفزيوني وعندهم مقاييس معينة حق المسلسلات التلفزيونية.. ما ادري بالضبط..
لكن الاوفا هي الروعة..
الأوفا الأول الصراحة هو اول شي جفته حق كينشن.. ومن يومها اعجبت فيه.. لكن لما جفت المسلسل اول حلقة لما كاورو تركض صوبه تبي تضربه على انه الباتوساي اللي مخرع المدينة ويلتفت صوبها ويقول ارو مع العيون اللي تفنقلت كأنها فناييل.. على طول انصدمت... قلت هاي الحين كينشن اللي جفته في الاوفا؟؟؟
وطبعا الاوفا الثاني جفته بعد ما جفت المسلسل فما كانت عندي مشكلة في فهم الاحداث ^^ خصوصا انه كان مركز على ذكريات.. يعني اغلبية صديقاتي اللي جافوه ما حبوه لانهم ما فهموا السالفة ...
بس محد يدري.. هالمرة يابوا كينشن بدبلجة خوارة.. يمكن المرة الياية ييبون انيمي ثاني
على الاقل هم بدوا الخطوة الأولى هي انهم عرضوا لنا انيمي بالانجليزي.. ويمكن القنوات الثانية تلحقهم وسبيس تون والزهرة المسخرة يبتدون يخافون على رزقهم شوي ويروحون يدبجون انيميات عدله وما يقطعونها مالت عليهم اقول :vereymad:
نتطلع للمستقبل بأمل مشرق (حشى صارت الحين كابتن ماجد)