خلاص توكي ! والله وصلت فكرة " اني بطيئة الفهم " لنا XD
هل الشركات الاجنبيه لها سلطات اقوى من الشركات اليابانية؟
اعتقد :
مادام الشركات اليابانية ما بتعمل نسخة انجليزية
معناتها ترجمة الفان ساب ما تتضارب مع مصالحهم واجد
ويمكن يكون شي حسن لهم من ناحية الشهرة
وهي ما عليها من الشركة الامريكية ادا بتاخذها
الشركة المشترية حقوق منطقة هي المسأولة عن الفانسابز اله في منطقتها
و شنو الهدف ان الشركات اليابانيه ما تمنع تنزيل الانميات او المانجا بالاساس ؟!
قبل ما تعرفي السبب فكري
هل هي فعلاً قادره على الشي دا !؟
تخيلي دول العالم الثالث بس اله يبغا لهم قرون الين ما يطبقون قانون " الملكية الفكرية"
وادا طبقوها هناك يحتاجو الى ملايين السنين الاخرى على شان يطبقوها عندنا هنا
* ما كنت اتوقع بقولها يوم من الايام بس بقولها وبكل فخر......
احمد ربي اني اعيش في دولة من العالم الثالث*
انا اعتقد ان الشركات اليابانية مسطلين.
ما يدرون ان في ناس قاعدة اترجم انيمياتهم
اش دعوة صحيح يابانيين ..... بس مو لدرجة انهم مايعرفون الاشيا دي اله منتشرة بدرجة كبيرة حتى الاطفال بدت توصل لهم <<<< انظر حولك وبتشوف الامثلة
وبالنسبة للسؤال الثاني أعتقد اتعرفيين اجابته بس حطيتيه لتحريك الموضوع>>> شرايج في صراحتي أقوى من
TNT ولا

.
كتشورا يا رجل

لا انت فهمتها غلط
هي ما تستعبط.......هي عبيطة وما تستوعب >_>
اسألني انا ! مرة حكمة عليي بالاعدام وخلتني اشرح لها قصة The 20th C.B.
ايه كتشورا روح اقتل واحد وقول انه اله مشيشنك عليه ! ترا في شغلات واجد اريداسويها قبل ما ادخل السجن طلبقية حياتي XD
طبعا موضوع الاخت نينا فيه تفصيل واجد في الشغلات هذي
وماليي خلق اروح اقراه من جديد وانسخ النقاط اله تتكلم عن الشغلات هذي
يعني ....
توكي الـHomework -_-"اليوم تقري الموضوع 10 كرات وتحاولي تستوعبيه