سلام
شباب انا عندي كلمة سر متذكرها من ايام العائله
وهي ييي
ي ي ي
وتخليكم تلعبو بفريق العرب اللي هو فريق النجوم على كأس اسيا
تحياتي
سلام
شباب انا عندي كلمة سر متذكرها من ايام العائله
وهي ييي
ي ي ي
وتخليكم تلعبو بفريق العرب اللي هو فريق النجوم على كأس اسيا
تحياتي
مطلوب لاعبين S VS R 2007
الله يرحم ايام الخوالي
اذكر لما اشتريت جهاز الفيملي كان مرفق معاه شريط العاب ومن ضمن
الالعاب لعبة كابتن ماجد العربية
وعندي كلمة سر لين اللحين حافظنها
وهي ( ةةة )
حاليا اللعبة موجدة في كمبيوتري وموبايلي واللعب في الاثنين
الموقع جميل انا دخلته وتصفحت فيه
مشكور على المجهود القدير
تم إظافة قسم اللغة العربية في موقع روم هاكين أكبر موقع في النت واكبر دليل موجود لحد الان
http://www.romhacking.net/?Category=...tion=translist
فقط محتاجين الهمة في تعريب العاب .. قد طلبت منهم إظافة اللغة وإستجابو بسرعة..
www.romhacking.net
يالله بتوفيق...
أسود الرافدين: العفو أخوي وان شاء الله نقدر نرد جميلكم
جون سينا: تم تحديث الموقع الرسمي بكلمات السر www.geocities.com/arabic_majid/pass.htm
sony 20: على المحمول وعلى الـDS والجيم بوي كمان
عذبي: لاتعليق إن شاء الله أقدر أرد جمايلك
اللعبة هذه كنت ادور عليها من زمان بس فيها مشكلة عندما ياتيني الحارس ويقول لي اتحداك تنغلق تظهر كتابة اضغط اوكاي تنغلق وموقعك ما ينفتح عندي لماذا شكرا
تقريباً مشاكل في الباندويدث عادية جداً ^^"
لا مشكلة ^^ تعودنا على ياهو .. لكن اخبرنا عن اخر التعديلات التي حصلت معكالمشاركة الأصلية كتبت بواسطة ExtraOrdinary
وهل راح تضع البرامج المساعدة او التعديل في ماجد .. ام لم يحن الوقت
وايضاً انظر في الوصلة التالية ^^
http://www.romhacking.net/?Category=...tion=translist
لقد أظافو تعريبك في البوكيمون في الموقع .. ويطمحون في المزيد من الشباب العربي في التعريب
او الهاكين على العاب
ان كان لديك IPS ننجا جادين تستطيع إظافتة في الموقع او أرسالة لي على الأميل سوف اظيفة لك..
بتوفيق ..
مبروك اخواني على الموقع .
بالتوفيق.
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته....
ماعليه أخوي إيكسترا، آسف على ردي المتأخر ><...
بس كان ودي من زمان أبارك لك على اللعبة...
ماشاء الله عليك، أخيراً إنتهيت من تعريب اللعبة، بعد أن أخذت منك مجهود كبير...
مبروك عليك وعلينا اللعبة...
صراحة، لو أعطيك ألف كلمة شكر تكون قليلة جداً بحقك، لأن اللي أنت سويته مو شوي، عمل عجز عنه الكثير من هواة اللعبة العربية...
رجعتنا 15 تقريباً للوراء، أيام لاتنسى أبداً مع لعبة كابتن ماجد -اعتبرها أفضل لعبة رياضي وأفضل من وينينج ايلفن-اتذكر يوم وصلت عن ثالث فريق، يوم عجز ماجد عن إدخال هدف في حارس الفريق، وتجده فجأة يتأمل ويفكر بإبتكار ضربة جديدة، أتذكر يوم وصل لفريق ياسين كيف إفتقدت اللعبة بماجد، أتذكر مباراة ماجد مع الحارس وليد الماهر، كيف كان خصم صعب هزيمته، ولعل من أصعب المباريات، عندما يتبارى ماجد مع الفريق الوطني، فعلاً مباراة ساخنة وقوية جداً، بسام، ياسين، الأخوان شوقي...الخ، جميعهم يقفون في وجه ماجد ولكني قدرت أهزمهم بعد جهد عالي...
أما المباراة الصعبة جداً فهي مباراة الفريق الوطني مع فريق البرازيل، كانت شبه مستحيل الفوز فيها، جميع اللاعبين+الحارس لايقهرون...
شكراً أخوي اإيكسترا على تعريب اللعبة وإعطائنا إياها، ومع أني خجول جداً بوضع كلمة شكراً اللتي لاتوفي أي جزء من حقك على هذا المجهود العالي، كما أقدم جميع من ساعدك على عملية الترجمة، جميعكم تستحقون كل الشكر...
مازلنا ننتظر النسخة المحسنة من اللعبة خذ راجتك ولاتجهد نفسكـ.
والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته...
لاأدعي التميز، ولكني أسعى إليه
رائع اخي مشكوووووووووووووووووووووووووووووووووور
من يستطيع ان يشرح لي كيف اترجم الالعاب رجاء بالصورة
السلام عليكم اخى
مشكور اخى على هذا المجهود ولكن لى استفسار
اولا:
انا كنت العب هذه اللعبة قديماً على الأتارى الفاميلى وكانت معربة بالفعل , طبعاً سعدت عندما وجدت هذه اللعبة متاحة على الحاسب الشخصى ولكن الغريب ان نفس الأسماء الموضوعة بتعريبك للعبة هى نفسها نفس الأسماء التى كانت باللعبة الأصلية مثل (أسامة،جابر،علاء،منير،فهد،باسل.........) واشياء كثيرة من هذا القبيل الا ترى انها صدفة غريبة جداً انك اخترت نفس الأسماء بالضبط فى حالة تعريبك هذا ؟
- ام انك استطعت ان تستخلص اللعبة الأصلية من شريط اللعبة بطريقة ما ووضعتها كما هى لنا , فى هذه الحالة اخى لا يصبح اسم هذه الحالة تعريب , بل قل نقل وليس تعريب لأنها فى الأصل كانت معربة كما قلت لك ، فأنت لم تعربها من الألف الى الياء من ملف اجنبى الأصل
ولكن مشكور على اى حال لجعلها متاحة لنا على الحاسب الشخصى
ثانياً:
اخبرتنا انك تستطيع التعديل على ملف اللعبة هذا , انك ستقوم بتغيير اسماء اللاعبين كما فى المسلسل ، لكن ليس لديك وقت الآن لأنك مشغول , فلماذا اذن لا تتيح لنا الطريقة لنخفف عنك العبء قليلاً ، ام انها شديدة السرية والحساسية ولن تخبرنا
انا عن نفسى حاولت ان افتح ملف اللعبة ببرنامج Tile Layer pro واستطعت ان ارى الحروف العربية و الأجنبية والأرقام وبعض صور الاعبين والكرة والملعب ولكن كانت بطريقة مبعثرة وغير مرتبة (اشبه بالبازل) , ولكننى لم اجد اسماء اللاعبين ولا الجمل التى كانت واردة باللعبة فهل هى مشفرة , واذا كان الأمر كذلك فما الطريقة للتغلب عليها
اخيراً اتمنى ان لا تتضايق منى فالأمر( مجرد استفسار ), فأنا اعترف بأننى لا اعرف الكثير فى هذا المجال ولكن احببت ان استعين بأهل الخبرة
PRINCEYou can't change Your fateNo Man Can
أخي Alaa Ghost
أحب أن أذكرك أن هذا ليس تعريباً ولاحتى نقل مجرد، يمكنك أن تسميه "نسخ" لكارت ننتندو بالي قديم أنقذه أحد الأبطال من الفناء، البطل هنا اسمه سانشيز روسي الجنسية، تعرفت عليه من خلال نسوخاته المختلفة لألعاب الننتندو النادرة والشبه ميته، تواصلت معه عبر المسنجر ليخبرني باستعداده لنسخ الكارت القديم 9 في 1.
اللعبة الأصلية كما هو مذكور في الموقع معربة سنة 1994 على يد "عدنان" الذي لا أعرف عنه شيئاً سوى اسمه وكونه خبيراً في لغة التجميع Assembly، ولعبت بهذه اللعبة مثلكم جميعا عندما كان عمري 10 سنوات وعندما كبرت وتعرفت على Emulation ومصادر ألعاب المحاكيات على النت كانت أول لعبة تخطر ببالي وكانت فرحتي عامرة وإن كان ينقصها أن تكون عربية كما تعودت عليها أن تكون... الصدمة لك تكن أنها كانت يابانية فقط ولكن كانت أنها الوحيدة المتوفرة بترجمة إسبانية ركيكة لا جودة فيها دون أن نعلم شيئاً عن النسخة العربية...
من هنا بدأ البحث المتواصل من 3 سنوات تقريباً لإيجاد ملف الروم كما دعوته بملف الداتا حتى جمعني القدر بسانشيز (هههه مش فيلم عاطفي ^^")........
لو تحبوا تعرفوا القصة كاملة اقرأوا المنشور في صفحة سانشيز الشخصية:
الموقع http://cah4e3.shedevr.org.ru/dumping.htmlSince I haven't any time to emulate whole SuperGame 9-in-1 cart as is, there is one of biggest carts ever seen and have a couple of mapper modes with various MMC3 registers addresing needed for running a lot of SugarSoftec games in one board, I'll do some "bad" thing again. I'll rip one game from that cart by request our middle-east friends (here is the site) especially ExtraOrdinary: Captain Tsubasa arabic version. The rest of cart is not so interesting since they dumped already or unemlated separately or without hacks...
وشكراً لكل من ساهم في تشجيعنا وعلى رأسهم الغالي Kunio-kun بدعمه المعنوي
ونشوفكم على خير إن شاء الله
ملاحظة: أعذروني بسبب ظروف دراسة الطب الصعبة التي تحتاج لكل ذرة من وقتي
سلام!!
أخى ExtraOrdinary
شكراً لك للأجابة عن سؤالى ، والتوضيح ، اتمنى ان يوفقك الله فى دراستك و يعينك
وإذا ما فرغت اخى قليلاً , فأتمنى ان تعطينة نبذة بسيطة عن كيفية التعديل على ملف اللعبة وبواسطة اى البرامج لتنفيذ ذلك , كما اننى اشعر انها مشفرة فهل هذا مظبوط ؟
PRINCEYou can't change Your fateNo Man Can
هذه وصلة لموقعي القديم تجد فيها درساً لتعريب الألعاب
أنا شخصياً أعتبره مرجعاً ولكنه مازال يحتاج إلى مزيد ومزيد من التطوير ^^"
www.geocities.com/arabic_ruby
وانتظروا المفاجآت القادمة باذن الله ^v^