السلام عليكم ورحمة الله ,,,
اخى جزاك الله خيرا ,, ولكن طريقتك سخيفة جدا
ما هكذا يتعلمون الناس ,,
والطريقة اللى نات جايبها كلها لغة عامية بل "سوقية" الى حدما
لان اللغة الأردية من أجمل اللغات فى العالم ولغة راقية جدا جدا ..
وفيها الادب والاحترام الى حد كبير ماتتصور انت ,,
وانا اتحداك انك اذا رحت تكلم اى باكستانى متعلم
ومثقف ... شوف ويش بيسوى لك ,,
وماشاء الله عليك تعلم وتستهزىء بعد ..
7
7
7
( الأكل معناه ( كانا ) وعند النغال خانا كلهم ماعندهم سالفه
( كاو كاو ) يعني كل كل أو خاو خاو عند البنغال
( باني ) الياء تحته ثلاث نقاط يعني مثقل معناه الماء أو قريب من كلنة فاني
وبعدين واضح جدا انك ما اجتهدت على الموضوع
بل الموضوع كله نسخ+لصق..
ميرا ( معناها أنا )
مي ( معناها انا )
أمي بفتح الألف وكسر الميم ( معناها أنا ) وانت حر أختار الي يصلح مع
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ميرا = لى ,حقى , حقتى .. يعنى يظهر ملكية اى شى ء
مثال : يه ميرا بين (قلم) هيى ...
ميى : أنا هذه جبتها صح ..
أمي ؟؟؟؟ بصراحة ما ادرى ايش تقصد ..؟؟
يبدو لى ان اصل الكلمة هى : همين : وانت مافهمتها
همين : نطق النون خفيف جدا silent
همين : اشارة الى نفسه مثلا :همين معلوم هيى = اعرف ( كل , هذا, شىء)
( أبي معناها الآن وليس أبويه الله يحفظه قولوا آمين )
اصل الكلمة : أبهى ,, وليس أبى ,, كما تفضلت
ترجمة الكلمة (ترجمة لفظية ) : أب ( أنت ) كب (متى) نيند ( نوم) هى (فى)
بالله ايش يعنى ...............؟
اصل الكلمة : آب وليس (أب) كما يكتب أخونا)
آب كب سوئينكى ..؟؟ يعنى متى
بتنام >>بالعربية العامية
متى
سوف تنام >> بالفصحى
تكفى لا تقولها عند اى باكستانى ولا سوف يموت من الضحك
ولى عودة للموضوع واسف جدا على التدخل المتأخر واللى كان ضرورى جدا
لانقاذ اللغة الأردية ..