• 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • صفحة 2 من 2 الأولىالأولى 12
    النتائج 16 إلى 18 من 18

    الموضوع: حول اسم اللعبة ..... ( الرجاء الدخول ) !

    1. #16
      الصورة الرمزية محمدS.M
      محمدS.M غير متصل
      أبـ الــبـراء ـو
      18-7-2008
      متضايق
       
      التسجيل
      27-10-2001
      الدولة
      القدس
      المشاركات
      5,850
      المواضيع
      310
      شكر / اعجاب مشاركة

      Talking

      السلام عليكم
      بما انكم دخلتم في موضوع الاسماء .....والترجمه
      لاحظوا انه يوجد نوعان من الترجمه هيه الترجمه الاسميه يعني تترجمون كل كلمه معنها ...ولكن الترجمه الصحيحه هيه الترجمه التي تنص على جميع الكلمه كمعنى واحد ....على كل حال لن نختلف في معانيها
      لاننا جميعا نعرف اوا نشعر بمعنى الجزء الذي نلعبه ......
      الموضوع الاخر هوه معنى المراحل التي كنا نلعبها
      ولكن للاسف لا اذاكرها جميعا ولكن بعض مرحله اذكرها جيدا واذكر معنها
      هيه في الجزء الثاني <كتاكومبس >تذكرونها التي تاتي بعد مرحلة معبد شاولين ومعنها سراديب او دهاليز الموتى !!!! حتى ههذا الاسم يستخدم حتى الان في العاب حديثه على البي سي مثل Wolfenstein فيوجد مرحله من مراحله بنفس الاسم حتى الاشياء الغريبه التي تظهر لك في تلك المرحله كما هيه موجوده في الجزء الرابع ......وايضا مرحلة الجزر العائمه التي تاتي بعد هروبها من سور الصين والعديد من الاسماء ذات
      المعاني والتي تميزة لعبة تومب رايدر عن غيرها من الالعاب في تلك الفتره .....حتى اصبح اسلوبها في تسمية المراحل متبعا في جميع الالعاب
      ومن يذكر بعض تلك الاسماء الرجاء ان يذكرنا بها
      أن تكون جاهلاً بما حدث قبل إن تولد يعنى أن تظل طفلاً إلى الأبد..
      جبان في جيشي أشد خطراً علي من عشرة بواسل في جيشي الأعداء..
      المهزوم إذا ابتسم .. أفقد المنتصر لذة الفوز..
      !!sore madee

    2. #17
      التسجيل
      22-01-2002
      المشاركات
      10
      المواضيع
      1
      شكر / اعجاب مشاركة

      Smile سلام عليكم

      بخصوص كلمه تومب رايدر فان اقرب معنى لها هو جوالة المعابد او بالعاميه اللي تقز المعابد قز والتومب بالمفهوم الغربي هو قبر مقدس ولذلك ليس كل قبر تومب وليس كل قبر مقدس
      diablo is the best game

    3. #18
      التسجيل
      28-08-2001
      الدولة
      Final Fantasy World ( Kuwait )
      المشاركات
      9,808
      المواضيع
      524
      شكر / اعجاب مشاركة
      الرسالة الأصلية كتبت بواسطة محمدS.M
      السلام عليكم
      بما انكم دخلتم في موضوع الاسماء .....والترجمه
      لاحظوا انه يوجد نوعان من الترجمه هيه الترجمه الاسميه يعني تترجمون كل كلمه معنها ...ولكن الترجمه الصحيحه هيه الترجمه التي تنص على جميع الكلمه كمعنى واحد ....على كل حال لن نختلف في معانيها
      لاننا جميعا نعرف اوا نشعر بمعنى الجزء الذي نلعبه ......
      الموضوع الاخر هوه معنى المراحل التي كنا نلعبها
      ولكن للاسف لا اذاكرها جميعا ولكن بعض مرحله اذكرها جيدا واذكر معنها
      هيه في الجزء الثاني <كتاكومبس >تذكرونها التي تاتي بعد مرحلة معبد شاولين ومعنها سراديب او دهاليز الموتى !!!! حتى ههذا الاسم يستخدم حتى الان في العاب حديثه على البي سي مثل Wolfenstein فيوجد مرحله من مراحله بنفس الاسم حتى الاشياء الغريبه التي تظهر لك في تلك المرحله كما هيه موجوده في الجزء الرابع ......وايضا مرحلة الجزر العائمه التي تاتي بعد هروبها من سور الصين والعديد من الاسماء ذات
      المعاني والتي تميزة لعبة تومب رايدر عن غيرها من الالعاب في تلك الفتره .....حتى اصبح اسلوبها في تسمية المراحل متبعا في جميع الالعاب
      ومن يذكر بعض تلك الاسماء الرجاء ان يذكرنا بها

      ماشاءالله عليك .. فعلا أنك خبير

    صفحة 2 من 2 الأولىالأولى 12

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •