ملتيميديا الأنمي شرح برنامج Subtitle Workshop - الصفحة 3
  • 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • صفحة 3 من 5 الأولىالأولى 12345 الأخيرةالأخيرة
    النتائج 41 إلى 60 من 97

    الموضوع: شرح برنامج Subtitle Workshop



    1. #41
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة linkin dark
      مرحبا اخوي

      اول شي يعطيك العافيه على هالبرنامج ... الرائع السلس بترتيبه

      بس لو سمحت ... انا جلست اربع ايام احاول الصق ترجمه بحلقه وماحبيت ازعجك .

      بس صراحه ماعاد فيني عجزت

      جبت حلقه بامتداد avi لنارتو ... واخذت ملف ترجمه وترجمته وحفظته مثل ماقلت بنفس الصيغه بعد
      وحطيته مع الحلقه بملف فاضي لحالهم ...

      بس ؟ ... انا ودي ادمج الترجمه بالحلقه مثل ما انت سويت بحلقه نارتو75

      ياريت تحط لنا وش سويت بهالحلقه بالتفصيل لاهنت لان صراحه ماكان ودي ازعجك والموضوع قديم بس نفذت حيلتي !!!

      مشكور
      الله يعافيك أخوي

      وصدقني مافيه أي إزعاج بالعكس أنا أسعد بخدمتكم

      أما بالنسبة لكيفية الدمج فالأخت FFX-Yuna قامت بشرح كيفية الدمج

      هناhttp://www.montada.com/showthread.php?t=268532&page=1

      وأنا دائماً في الخدمة وشكرا لك...
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    2. #42
      التسجيل
      16-03-2004
      الدولة
      الإمارات
      المشاركات
      604
      المواضيع
      25
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف حالك أخوي


      والله البرنامج عجبني وبغيت إذا عندك الشرح بالفيديو (إسمحلي إذا ضايقتك) لأني الصراحة ما أفهم


      والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    3. #43
      التسجيل
      14-03-2004
      المشاركات
      4
      المواضيع
      0
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      يعطيك العافيه على الرد السريع ...

      والعذره رسالتي ماكانت مره واضحه .. انا اطلعت على موضوع يونا وقريته بس البرنامج الي انت حاطه رائع جدا بس عرفت انه مايسوي دمج فحبيت اعرفه التالي :

      انا حطيت الحلقه وملف الترجمه بنفس الاسامي وبنفس الامتداد الي طلبته بملف واحد لحالهم
      لكن ماطلعت الترجمه .... وين المشكله؟

    4. #44
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Naruto Vs Garaa
      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف حالك أخوي


      والله البرنامج عجبني وبغيت إذا عندك الشرح بالفيديو (إسمحلي إذا ضايقتك) لأني الصراحة ما أفهم


      والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
      وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

      للأسف أخوي ما عندي شرح على الفيديو ولكن صدقني الشرح بسيط جداً حاول تقراه وصدقني راح تفهم لأن البرنامج سهل وواضح للغاية ومايحتاج تفكير
      أتمنى إنك تستفيد من الشرح...
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    5. #45
      التسجيل
      06-07-2004
      المشاركات
      33
      المواضيع
      0
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      مشكوور على البرنامج وعلى الشرح

    6. #46
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      لا شكر على واجب و أتمنى إن الشرح كان واضح وإستفدت منه...
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    7. #47
      التسجيل
      09-05-2004
      الدولة
      barcelona = spain
      المشاركات
      779
      المواضيع
      22
      شكر / اعجاب مشاركة

      Re: شرح برنامج Subtitle Workshop

      مشكوووووووووووووووووووووور على البرنامج الرائع
      صدق كان عندي subtitle لفلم kill bill 2 بس ما كنت اعرف ادمجه بس بعد شرحك صرت اعرف وشككككرا على البرنامج










    8. #48
      التسجيل
      09-07-2003
      الدولة
      C:\WINDOWS\system32
      المشاركات
      2,465
      المواضيع
      61
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      السلام عليكم ..
      ما اعرف اذا الموضوع لسة شغال, بس عندي مشكلة..
      لما احاول اكتب عربي, تطلع لي علامات سؤال مثل "؟؟؟؟؟"
      وش اسوي؟ ارجوك ساعدني
      ارفقت صورة, قولو لي وش اسوي, تراني خايف انه جهازي ما يدعم العربي ;(
      وشكرا..
      الملفات المرفقة الملفات المرفقة
      • نوع الملف: zip argh.zip‏ (86.2 كيلوبايت, المشاهدات 10)

    9. #49
      التسجيل
      16-03-2004
      الدولة
      الإمارات
      المشاركات
      604
      المواضيع
      25
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...

      مشكووووووووووور أخوب البرنامج عجبني وجزاك الله ألف خير
      مشكووووور لأنك قلتلي إني أقرا

    10. #50
      التسجيل
      17-11-2001
      المشاركات
      1,034
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة KJF
      السلام عليكم ..
      ما اعرف اذا الموضوع لسة شغال, بس عندي مشكلة..
      لما احاول اكتب عربي, تطلع لي علامات سؤال مثل "؟؟؟؟؟"
      وش اسوي؟ ارجوك ساعدني
      ارفقت صورة, قولو لي وش اسوي, تراني خايف انه جهازي ما يدعم العربي ;(
      وشكرا..
      في الخيارات يسار شاشة البرنامج مكتوب ANSI
      غيرها إلى Arabic وبس
      أتمنى مايزعل A Step--ForWarD رديت بداله

    11. #51
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...

      عادي أخوي كايتو انا وانت واحد أهم شي نفيد الأعضاء

      وأتمني إن تكون مشكلتك إنحلت أخوي KJF ...

      عزيزي Naruto vs Garaa لاشكر على واجب وأتمنى إنك تكون إستفدت....
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    12. #52
      التسجيل
      09-07-2003
      الدولة
      C:\WINDOWS\system32
      المشاركات
      2,465
      المواضيع
      61
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      في الخيارات يسار شاشة البرنامج مكتوب ANSI
      غيرها إلى Arabic وبس


      جربت كذا (شوف بالصورة)
      جربت فوق arabic وتحت ansi وجربت العكس...
      وجربت ثنيناتهم arabic وبعدين جربت ثنيناتهم ansi بس نفس المشكلة بقيت
      اي حل؟ ><

      (تقدر تغير الخيار تحت عن طريق Settings>>>>Charsets )

    13. #53
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop


      من هنا غير نوع الخط بحيث يكون خط يقبل اللغة العربية زي arabic transparent or tohama or traditional arabic

      وبالتالي بيتغير نوع الخط في البرنامج وبالتالي راح تظهرلك الكتابة العربية .......
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    14. #54
      التسجيل
      02-05-2004
      المشاركات
      146
      المواضيع
      18
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      نشكركم على هذا الموضوع.........زلكن اخوي عندي سؤال وهو لم ادخل ترجمه جاهزه في الفلم تكون المشكله انو ماراح تكون مضبوط مع الكلام وراح تكون الترجمه بصوب والفلم بصوب فممكن تقولنه كيف نضبط الترجمه مع الفلم عن طريق هذا البرنامج ( Subtitle Workshp ) ... وراح نكون شاكرين لحسن تعاونكم

    15. #55
      التسجيل
      29-05-2003
      الدولة
      UAE
      المشاركات
      669
      المواضيع
      43
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      شكرا ً على البرنامج اخي الكريم ^_^

      بس أنا عندي مشكلة لما احاول لصق الترجمة في ملف الفيديو .. الترجمة العربية تكون متخربطة، ممكن المساعدة! (الصورة المرفقة)

      Peace
      التعديل الأخير تم بواسطة Black lion ; 20-09-2007 الساعة 11:57 PM





    16. #56
      التسجيل
      02-05-2004
      المشاركات
      146
      المواضيع
      18
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اخوي مشكلتك بسيطه روح على اليسار كلش بتحصل 6 مستطيلات انت روح على المستطيل الرابع وبتحصل داخله سهم للأسفل اضغطه وبتنفتح لك خيارات من هذي الخيارات اختار انت arabic وانشالله راح تطلع الترجمه بالعربي ........... مع حبي وتقديري david_seaman_mc

    17. #57
      التسجيل
      29-05-2003
      الدولة
      UAE
      المشاركات
      669
      المواضيع
      43
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة david_seaman_mc
      اخوي مشكلتك بسيطه روح على اليسار كلش بتحصل 6 مستطيلات انت روح على المستطيل الرابع وبتحصل داخله سهم للأسفل اضغطه وبتنفتح لك خيارات من هذي الخيارات اختار انت arabic وانشالله راح تطلع الترجمه بالعربي ........... مع حبي وتقديري david_seaman_mc
      اخوي فهمتني غلط .. اللي تتكلم عنه انت هو Subtitle Workshop (هذا اللي سويت فيه الترجمة) والصورة المرفقة خاصة بال VirtualDub .. استخدمه حتى يساعدني الصق و استعرض الترجمته في ملف الفيديو.

      ياليت لو حد يقدر يساعدني في استعراض اللغة بالطريقة الصحيحة مع العلم أني طبقت الخطوات اللي تكلم عنها اخوي david_seaman_mc.

      Peace





    18. #58
      التسجيل
      08-05-2004
      المشاركات
      76
      المواضيع
      5
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      مشكور اخوي وانشاء الله اني ابداء اليوم قبل بكره.....
      ومشكوووووووووووووووور.....
      ومشكوووووووووووووووور.....
      ومشكوووووووووووووووور.....
      ومشكوووووووووووووووور.....
      ومشكوووووووووووووووور.....
      ومشكوووووووووووووووور.....الــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــف

    19. #59
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة david_seaman_mc
      نشكركم على هذا الموضوع.........زلكن اخوي عندي سؤال وهو لم ادخل ترجمه جاهزه في الفلم تكون المشكله انو ماراح تكون مضبوط مع الكلام وراح تكون الترجمه بصوب والفلم بصوب فممكن تقولنه كيف نضبط الترجمه مع الفلم عن طريق هذا البرنامج ( Subtitle Workshp ) ... وراح نكون شاكرين لحسن تعاونكم
      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته....

      عزيزي سيمان اذا كنت تقصد إن توقيت الكلام متأخر أو متقدم فيبغالك تضبط التايمنق للترجمه وممكن تروح من تحرير ثم التوقيت ثم ظبط التأخير حيث + تعني تقديم الترجمه لعدد معين من الوقت و - تعني تأخير الترجمه لوقت محدد..
      ------------------------------
      أخي العزيز بلاك ليون المشكله اللي عندك إنك تحفظ الملف بإمتداد السبستيشن ألفا وماتغير الخط تبعه من نفس البرنامج حق السبستيشن ألفا وكما تعلم أن السبستيشن ألفا دائماً يضع الخطوط Default فضبط إعداد خط جديد في نفس البرنامج حق السبستيشن الفا ومن ثم إحفظه أما إن كنت تستخدم برنامج سبتايتل وورك شوب فتأكد من أنك وضعت خطاً يقبل اللغة العربية في نفس برنامج سبتايتل وورك شوب وذلك من خلال ضوابط ثم ضوابط الإخراج ثم SubstationAlpha ومن هناك سيظهر لك إختيارات منها الخط قم بتغيير الخط إلى خط يقبل اللغة العربية.....
      ---------------------
      أخي الكريم دانتي فور إيفر أشكرك على إطراءك وأتمنى إنك تستفيد من الشرح...
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    20. #60
      التسجيل
      08-05-2004
      المشاركات
      76
      المواضيع
      5
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: شرح برنامج Subtitle Workshop

      اكيييييييييييييييييييييد اني بستفيد منه والحين بداءت بـ Samurai 7 وانشاء الله بحاول اني اخلصه باسرع مايمكن .........

      سلملم

    صفحة 3 من 5 الأولىالأولى 12345 الأخيرةالأخيرة

    المواضيع المتشابهه

    1. أى برنامج تعوزه إن شاء الله تلاقيه
      بواسطة : faraon , في البرامج
      مشاركات: 6
      آخر مشاركة: 03-12-2004, 03:41 PM
    2. أى برنامج تعوزه إن شاء الله تلاقيه
      بواسطة : faraon , في البرامج
      مشاركات: 15
      آخر مشاركة: 17-11-2004, 11:51 PM
    3. مشاركات: 5
      آخر مشاركة: 03-11-2004, 04:32 PM
    4. مواقع × مواقع
      بواسطة : حسين-911 , في أنظمة التشغيل
      مشاركات: 39
      آخر مشاركة: 04-02-2002, 09:04 AM
    5. مواقع للبرامج راح تفيدكم جربوها
      بواسطة : باباسنفور , في البرامج
      مشاركات: 2
      آخر مشاركة: 05-12-2001, 03:04 PM

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •