نقاشات الأنمي أبغي رأيكم بخصوص ترجمة رسوم الأنايم في موقعي - الصفحة 6
  • 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • مشاهدة نتائج الإستطلاع: ما رأيك في ترجمة رسوم الأنايم

    المصوتون
    31. أنت لم تصوت في هذا الإستطلاع
    • أستمر في ترجمة رسوم الأنايم

      24 77.42%
    • أترك عندك الترجمة وهاي الخرابيط وأنتبه لدراستك أحسن

      1 3.23%
    • أول مره أسمع عن موضوع الترجمه

      1 3.23%
    • حط رسوم الأنايم في الموقع من غير ترجمه

      5 16.13%
    صفحة 6 من 6 الأولىالأولى 123456
    النتائج 76 إلى 79 من 79

    الموضوع: أبغي رأيكم بخصوص ترجمة رسوم الأنايم في موقعي



    1. #76
      التسجيل
      15-01-2002
      الدولة
      الامارات
      المشاركات
      604
      المواضيع
      47
      شكر / اعجاب مشاركة
      العفو
      أنا عندي الحلقات المترجمه بالأنجليزي بس أنا كنت حاط الأستفتاء عشان أقرر في هذا الموضوع و الأعضاء أختاروا أني أحط الحلقات المترجمة في الموقع ... أسمحلي لي أخوي بس هذا الي يبغيه الأغلبيه ;-)

    2. #77
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة

      أبغي أسأل

      أبغي أسأل هل انتا بتأخد نسخة الdigital fansub وتدخلها علي vertual dub فالtimingوهو أكثر شيء ياخد وقت يصير جاهز بس عليك انك تحول الsubtitling الى عربي.
      المشكله ان viz vedioاخدوا حقوق انوياشا في امريكا والfansub عملوا 52 حلقه ووقفوا(أنا شايف الى 48)
      و اختنا روميكو تاكاهاشي نفسها طويل رم كان 180حلقه ميسان اكوكو 96 حلقه رانما 160وبيدي أسأل لك في الsuper robots
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    3. #78
      التسجيل
      02-08-2001
      المشاركات
      689
      المواضيع
      47
      شكر / اعجاب مشاركة
      مشكووووووووووووووور اخوي بطل الامارات

      ونتمنى لك التوفيق ولال ستمرار في الترجمه

      اخوك ؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛؛

    4. #79
      التسجيل
      08-03-2002
      المشاركات
      1,013
      المواضيع
      43
      شكر / اعجاب مشاركة
      اخي العزيز نزلت virtual dub لكن ما عرفت كيف اترجم .. ممكن تذكر الطريقة باختصار .. ما الاريد شرح لا بالصور و لا شي .. بس باختصار اذا تقدر ..

    صفحة 6 من 6 الأولىالأولى 123456

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •