• 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • النتائج 1 إلى 2 من 2

    الموضوع: مشكلة في برنامج الترجمة Subtitle Works Shop ( شرح بالصور )

    1. #1
      التسجيل
      10-11-2001
      الدولة
      KFUPM
      المشاركات
      314
      المواضيع
      68
      شكر / اعجاب مشاركة

      Unhappy مشكلة في برنامج الترجمة Subtitle Works Shop ( شرح بالصور )

      السلام عليكم يا أخوان

      أنا جديد في عالم الترجمة و برامج الترجمة

      طبعاً أستخدم برنامج

      Subtitle Works Shop


      أردت أن أترجم حلقة من إحدى المسلسلات الأجنبية

      لكن واجهتني مشكلة غريبة بعض الشيء ......... المشكلة هي إستخدام الأقواس و علامات التعجب في عملية الترجمة !!!!

      نعم الأقواس لا تظهر بشكل سليم

      مثلاً ......... أريد أن أكتب هذه الجملة

      أوامرك مطاعة أيها اللورد (( ستارك ))

      لكنها مع الأسف ستظهر بهذا الشكل

      )) أوامرك مطاعة أيها اللورد (( ستارك

      ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

      لاحظوا الصور في الأسفل







      ما المشكلة يا إخوان ...... و ما الحل ؟؟؟


      Surgeon of Death

    2. #2
      التسجيل
      10-11-2001
      الدولة
      KFUPM
      المشاركات
      314
      المواضيع
      68
      شكر / اعجاب مشاركة

      رد: مشكلة في برنامج الترجمة Subtitle Works Shop ( شرح بالصور )

      OK

      فقط أردت أن أنوه أنه هذه المشكلة أيضاً موجودة عندما أستخدم برنامج المفكرة و عند كتابة رسالة بـ الإيميل !!!

      أيضاً .......... بما أنه لا يوجد أي شخص هنا لديه أي ذرة علم بـ حل المشكلة ...... هل يمكن أن تنصحوني بمنتدى أفضل من حيث الخبرات و أكثر زواراً ؟؟


      Surgeon of Death

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •