صفحة 1 من 3 123 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 15 من 35

الموضوع: حلم يتحقق .. ترجمة العاب الroms الشرح بالتفصيل

  1. #1
    التسجيل
    22-11-2000
    الدولة
    الامارات -العين-
    المشاركات
    1,704

    حلم يتحقق .. ترجمة العاب الroms الشرح بالتفصيل

    اعرف انكم انتظرتو كثيرا على شان هذا الدرس و انشا الله يجاوب على جميع استفساراتكم ..


    البرامج المطلوبة :


    هيكس ايديتور وورك شوب (هذا افضل البرامج و هو اللي استخدمه حاليا )
    اضغط هنا لتخزينه

    و اي برنامج سبيرت ايديتور ..مرفق مع هذا الموضوع

    ايميلوتر و لعبة زيلدا ستجدها في هذا الموقع

    شرح البرامج :

    البرنامج الاول ( هكس ايديتور وورك شوب ) يستخدم لتحرير النصوص في الروم = اللعبة ..

    البرنامج الثاني يستخدم لتغيير الرسوم و الاشكال العديدة في اللعبة مثل اشكال الحروف و الخرائط و اشكال الشخصيات ..


    طريقة الترجمة :
    في البداية اكتب على ورقة خارجية جميع الحروف الانجليزية الكابتل ليتير و السمول ليتير لانها بتفيدك بعدين
    شغل اللعبة على البرنامج الثاني و غير اشكال الحروف من الانجليزية الى الحروف العربية و بما ان اللعبة تستخدم الحروف الانجليزية الكابتل ليتير و السمول ليتير فبيكون عندك مساحة كافية لتسجيل جميع اشكل الحروف العربية (يعني اذا كان حرف الميم في الوسط يكون شكله ـمـ اما اذا كان في اخر الكلام يكون شكله م ) مثلا غير الحرف A الى أ و سجل الحرف أ تحت الحرف A في الورقة اللي كتبتها و حط عليها مربع على شان تفرق بين الحروف اللي كتبتهن و اللي ما كتبتهن (هذي الطريقة اللي استخدمتها انا ) شوف القائمة على شان تعرف كيف انا غيرت الحروف :
    A = ا ( لاحظ مافي همزة على شان تقدر تستخدمه في اكثر من كلمة مختلفة ..اسهل )
    B = ب
    C = ت
    D = ث
    E = ج
    F = ح
    G = خ
    H = د
    I = ذ
    J = ر
    K = ز
    L = س
    M =ش
    N = ص
    O = ض
    P = ط
    Q = ظ
    R = ع
    S = غ
    T = ف
    U = ق
    V = ك
    W = ل
    X = م
    Y = ن
    Z = هـ
    a = و
    b = ى ( بدون نقطتين على شان تنفع ياء و تنفع الف مقصورة ..لان المساحة ما تكفي )
    c = ــا (الف في اخر الكلمة)
    d = بــ
    e = تــ
    f = ثــ
    g = جــ
    h = حــ
    i = خــ
    j = لا
    k = ســ
    l = شــ
    m = صــ
    n = ضــ
    o = عـــ
    p = غـــ
    q = فـــ
    r = قــ
    s = كـــ
    t = لـــ
    u = مـــ
    v = نـــ
    w = ه
    x = يـــ
    y = ــــ للوصل بين الحروف اذا كانت المساحة كبيرة
    z = ــه

    هذه هي جميع الحروف التي استخدمتها يجب ان تراعي ان تكون الحروف جميعها على مستوى واحد في المربع الخاص بها حتى اذا كتبت الكلمة لا يخرج حرف في مستوى اعلى من الثاني و يجب ان تراعي ايضا ان يكون كل حرف متصل من الركن الايمن للمربع المخصص له الى الركن الايسر حتى يسهل شبكه مع الحرف الذي يليه و لا يصير فراقات كبيرة بين الحروف .. خزن عملك و اذهب الى الخطوة الثانية ..


    الخطوة الثانية (الترجمة )

    في البداية شغل البرنامج الاول (هكس ايديتور ) و شغل عليه اللعبة عن طريق اختيار open ستظهر لك مجموعة معقدة من الاحرف و النقاط على في المستند من على اليمين و مجموعة كبيرة من الارقام في المستند الذي على اليسار ستجد بعض الصعوبة في العثور على النص المطلوب ترجمته في كل مرة جديدة تترجمه لذا انصك بوضع الاوراق الصفرائ اللاصقة على جهاز كمبيوترك لتحدد مكان كل مرة تترك فيه الكمبيوتر .. الان بعد وجود النصوص التي في اللعبة (اذا اردت ان تعرف النص الاول العب اللعبة على الايميلوتر ثم اكتب اول كلمة في اول محادثة في اللعبة و استخدم الخيار فايند للبحث عنها ) يجب ان تلاحظ ان لعبة زيلدا تستخدم 16 حرف فقط في السطر الواحد في مربع المحادثات الان ابدا بالترجمة مثلا اذا كانت الكلمة (زيلدا ) حسب القائمة التي في الاعلى فيجب عليك ترجمتها بالعكس مثلا ابدا بالحرف ا ثم الدال ثم اللام ثم الزين و اذا مثلا كنت تريد ان تترجم جملة يجب عليك اولا ان تكتبها ابتدا باخر كلمة فيها مثلا اذا كانت الجملة (هل انت زيلدا) فابدا بزيلدا ثم انت ثم هل و لاحظ انه يجب عليك ان تكتب كل كلمة ايضا في الجملة بالعكس فكلمة انت تبدا بحرف التاء ثم النون ثم الالف و لاحظ ان كل سطر في اللعبة لا يسمع لاكثر من 16 عشر حرف ( في العاب اخرى يختلف العدد ) لذا استخدم 16 عشر حرف فقط في كل جملة تريد كتاباتها (احسب عدد المسافات ايضا ) مثلا اذا كانت الجملة ( لماذا انت مستعجل هكذا ) فيجب عليك ان تكتب في اولا الجملة من بدايتها الى ان تصل الى الحرف السادس عشر فيها و بالعكس مثل ما ذكرت لذا ستكتب في ترجمة هذه الجملة مستعجل انت لماذا و حروف كل كلة يجب ان تكون معكوسة اي كلمة مستعجل تبتدا فيها من الحرف لام الى الميم ..و اذا لم تكن الجملة التي تريد كتابتها تضم اكثر من 16 حرف مثلا ( اسمي مارين ) حيث ان هذه الجملة تستخدم 10 حروف فقط و كنت تريد ان تبدا بكلمة بعدها فيها اكثر من سته حروف (الذي بقى من السطر ) فاكتب في البداية الجملة مثل الطريقة التي ذكرتها ثم اضغط مسافات ل6 حروف و هي المدة الباقية من السطر و بعد ان تضغط المسافة للمرة السادسة ابدا بالجملة التي بعدها ..


    ملاحظة مهمة جميع الجمل و الحروف يجب ان تكتب بطريقة معكوسة ...
    ملاحظة مهمة 2 في هذه اللعبة في السطر الواحد يمكنك كتابة 16 حرف فقط و لكن في العاب اخرى اعتقد توجد مساحة اكبر او اصغر للحروف في السطر الواحد ..
    ملاحظة 3 البرنامج الثاني مرفق مع هذا الموضوع ..
    ملاحظة 4 يجب عليك ان تبدا الحرف من الطرف الايمن للمربع الى الطرف الايسر من المربع في البرنامج الثاني عند ادخال الحروف العربية الى اللعبة حتى تظهر الحروف شبه متلاصقة عند ادخالها الى اللعبة ..
    ملاحظة 5 انتم غير ملتزمون بطريقة ترتيب الاحرف التي كتبتها انا فقط حبيت ان اريكم الطريقة التي انا كتبت فيها هذي الحروف ..
    ملاحظة 6 هناك صور سانشرها في ردي القادم توضح لكم المزيد عن كتابة الحروف و ادخاهل ..



    انا كتبت لكم الطريقة فقط باقي عليكم الابتكار .. ليس هناك حدود تمنعنا من ترجمة لعبتنا المفضلة ضعو هذا في اذهانك و ابداو بالترجمة و بالتوفيق


    جميع حقوق الطبع محفوظة Naif Eissa C
    الملفات المرفقة الملفات المرفقة
    • نوع الملف: zip tlp.zip‏ (258.2 كيلوبايت, المشاهدات 545)

  2. #2
    التسجيل
    20-08-2001
    الدولة
    السعودية _ جدة
    المشاركات
    272

    Thumbs up

    مشكوووووووور أخوي Naif Eissa على هذا الموضوع الحلو

    :-) مع إني لسة ما طبقت إلي قيها ?:



    *** مبروك لمشجعي البرازيل ***

    نحن نعاني مايعانيه الأخوه الفلسطينيون .. لكن هذا لايعني توقف العالم .. يجب أن نكمل المشوار .. ليكون سلاحنا ظدهم في المستقبل .. ضد أعداء الإسلام

  3. #3
    التسجيل
    03-01-2001
    المشاركات
    451
    مشكور اخوي على الشرح


    بالنسبة لتغيير اشكال الحروف بالبرنامج الثاني ..... بصراحة مافهمت هذي النقطة ممكن توضح اكثر .....

    وشكرا مرة اخرى...........
    ((الله لاإله إلا هو الحي القيوم لاتأخذه سنة ولا نوم له ما في السماوات وما في الأرض من ذا الذي يشفع عنده إلا بإذنه يعلم مابين أيديهم وما خلفهم ولايحيطون بشيء من علمه إلا بما شاء وسع كرسيه السماوات والأرض ولايئوده حفظهما وهو العلي العظيم ))

    قال صلى الله وعليه وسلم : "كلمتان حبيبتان الى الرحمن خفيفتان على اللسان ثقيلتان في الميزان سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم"

    لااله الا الله محمد رسول الله


  4. #4
    التسجيل
    08-03-2002
    المشاركات
    1,013
    مع اني مالي في الجيم بوي .. لكن بالتوفيق و ما تقصر ..

    بس شايف المنتدى نايم حييييل

  5. #5
    التسجيل
    22-11-2000
    الدولة
    الامارات -العين-
    المشاركات
    1,704
    nagah : يعني كانك تسوي ادت حق صورة ..شغل اللعبة و مسح الحرف الانجليزي المكتوب و اكتب بداله حرف عربي ..مش صعبة


    aldanger : مش بس حق العاب الجيم بوي تقدر تترجم بعد العاب الفاملي و العاب السوبر ننتندو و العاب السيغا ميغا درايف بنفس الطريقة

  6. #6
    التسجيل
    08-03-2002
    المشاركات
    1,013

    Talking

    و كل هذولة بعد مالي فيهم

  7. #7
    التسجيل
    17-08-2001
    المشاركات
    2,887
    البرنامج الأول فهمت لييييييه":"
    الرنامج الثاني ما فهمت شي:":
    تطلع لي صور ضغار صغار ايش فايدتها ما أدري
    ويييييين الأحرف؟؟؟؟؟؟


  8. #8
    التسجيل
    22-11-2000
    الدولة
    الامارات -العين-
    المشاركات
    1,704
    نزل تحت بتلقى الاحرف ..

    و عادة في معظم الالعاب بتلقى الاحرف تحت

  9. #9
    التسجيل
    17-08-2001
    المشاركات
    2,887
    الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Naif Eissa
    نزل تحت بتلقى الاحرف ..

    و عادة في معظم الالعاب بتلقى الاحرف تحت
    تقدر تجيب لي صورة


  10. #10
    التسجيل
    22-11-2000
    الدولة
    الامارات -العين-
    المشاركات
    1,704
    هذي صورة حق الكلام يوم ترجمته .



  11. #11
    التسجيل
    17-08-2001
    المشاركات
    2,887
    بس كيف أغير الأحرف الى أحرف عربية
    ما يطيع


  12. #12
    التسجيل
    22-11-2000
    الدولة
    الامارات -العين-
    المشاركات
    1,704
    اول شي اختار على الحرف اللي تريد تغيره بالضغط على الزر الايسر للفارة و بيطلعلك الحرف في المربع اللي على يمين شاشة البنرنامج بعدين اختر اللون الابيض من قائمة الالوان اللي تحت على شان تمسح الخط الاسود الحين اختر اللون الاسود و اكتب الحرف المراد كتابته ..

  13. #13
    التسجيل
    04-05-2001
    الدولة
    غزة
    المشاركات
    1,018
    هذا الدرس لا يجب أن يذهب سدى
    لا بد من الإستفادة منه
    the Hell is blowing up !

  14. #14
    التسجيل
    16-03-2001
    الدولة
    السعودية - الدمام
    المشاركات
    229
    فعلا موضوع جميل ..
    أستطعت تغيير رسوم الأحرف ..
    لكن ..
    بالنسبة لبرنامج HEXWORKSHOP
    فأنا أستعمل النسخة 3.11
    و مع هذا فأن النص الانكليزي الذي أريد ترجمته لا أجده في الملف ..
    سويت بحث من خلال الـ Text String
    بس ما فيه فايدة ..
    فهل ممكن تفصيل أكثر ..
    Don't Forget to try in mind

  15. #15
    التسجيل
    02-02-2002
    المشاركات
    677
    السلام عليكم..
    شكراً ياخوي نايف شكر جزيل .. وهذا يعتبر كرم منك بأن تخبرنا بالطريقة التي رفض الكثير اخبارنا ولو بالقليل مما عندهم..
    المهم:
    لقد استطعت أن أبدأ فعلياً في ترجمة لعبة زلدا وهي الوحيدة التي وجدت فيها لوحة الحروف ..
    والبرامج كلها ممتازة وشكراً مرة اخرى..
    سؤال:
    بما أنك وجدت برامج تحرير الألعاب وتطويرها وتعريبها..فأكيد عندك برامج بناء الألعاب وتصميمها..أرجوا لا تبخل علينا بها .. واكون لك شاكر..
    =======
    أخوك القلم

    -------------------
    :: فلاش:
    (1)-(2)

صفحة 1 من 3 123 الأخيرةالأخيرة

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •