صفحة 2 من 4 الأولىالأولى 1234 الأخيرةالأخيرة
النتائج 16 إلى 30 من 53

الموضوع: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

  1. #16
    التسجيل
    19-08-2005
    الدولة
    qatar
    المشاركات
    2,946

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    مشكور اخوي على الموضوع
    بي ممكن إستفسار؟؟
    إذا انا بلصق ملف الترجمه( إلي نزلته من المواقع ) بالفيلم! هل يوجد برامج ولا هالبرنامج ينفع

    أرجو الافاده

    نيسان ألتيما الجديده كليا ^_^
    ألتيما مزيونه ولا إنفنتي مديونه
    الالتيما بعين راعيها ...بوجاتي

  2. #17
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القرص الذهبي
    مشكور اخوي على الموضوع

    بي ممكن إستفسار؟؟
    إذا انا بلصق ملف الترجمه( إلي نزلته من المواقع ) بالفيلم! هل يوجد برامج ولا هالبرنامج ينفع

    أرجو الافاده


    لا هذا البرنامج ما ينفع...
    أو بالأحرى جميع البرامج في هذا الموضوع ليست للصق الترجمة بالفيلم.
    هذا الموضوع فقط لضبط وقت الترجمة للتناسب مع الفيلم أو لصناعة ترجمة جديدة أو لتقسيم ملف الترجمة الى قسمين أو أكثر لكي تتناسب مع الفيلم
    أما اذا أردت أن تعرف كيفية لصق الترجمة فأنا وضعت وصلة في نهاية موضوعي لموضوع أخوي السفاح المرعب عن كيفية لصق الترجمة بالفيلم بأسهل طريقة

  3. #18
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    U.A.E
    المشاركات
    3,704

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    مشكور اخوي على الشرح الرائع الصراحه شرح ضخم


    وشكراا لانك وضعت وصله لي موضوعي جزاك الله خير

    اخيراا وجد احد يساعدني في نشر دروس لي الترجمه

    إلي يسمع يقول اعرف انجليزي انا اعرف في رامج الترجمه فقط

    و الان حمسني الاخ رؤول اني اسوي موضوع لي صناعت الترجمه احترافيه..قرياا

    وشكرااا على الموضوع المميز ورائع


    اخوي ممكن الموقع إلي ترفع عليه الصور.

  4. #19
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب
    مشكور اخوي على الشرح الرائع الصراحه شرح ضخم
    العفو...
    والحمد لله انه نال على اعجابك


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب
    وشكراا لانك وضعت وصله لي موضوعي جزاك الله خير
    عفوا..
    والموضوعين روعة ويستاهلوا أكثر ، خاصة انهم أهم وآخر خطوة لرؤوية الفيلم مترجم

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب
    اخيراا وجد احد يساعدني في نشر دروس لي الترجمه

    إلي يسمع يقول اعرف انجليزي انا اعرف في رامج الترجمه فقط

    و الان حمسني الاخ رؤول اني اسوي موضوع لي صناعت الترجمه احترافيه..قرياا
    والله شعور متبادل ، أنا أيضا سعيد جدا اني حصلت أحد غيري يهتم بالترجمة أو بالأحرى ببرامج الترجمة، وانا بعد ناوي ان شاء الله أبدأ بشروحات برامج أخرى خاصة بالترجمة ، وأحسن نزعج المراقبين ببرامج الترجمة الى ان يفتحولنا منتدى فرعي خاص ببرامج ترجمة الأفلام
    وبانتظار موضوعك

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب
    وشكرااا على الموضوع المميز ورائع
    العفو..
    وبدوري أشكرك على الترشيح وعلى مرورك وتنويرك للموضوع


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب
    اخوي ممكن الموقع إلي ترفع عليه الصور.
    أكيد اتفضل:-
    http://www.photobucket.com/
    مع العلم ان لازم تسجل ، وطبعا التسجيل مجاني

  5. #20
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    U.A.E
    المشاركات
    3,704

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    مشكورر...

  6. #21
    التسجيل
    25-08-2003
    المشاركات
    19

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    موضوع رائع وشرح أروع ... كفيت ووفيت

  7. #22
    التسجيل
    19-05-2004
    المشاركات
    12

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|


  8. #23
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    العفو
    و شكرا لكم اخواني على ردودكم الحلوة ....

  9. #24
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    شكرا لكم اخواني المراقبين على نقل الموضوع للمميزة

  10. #25
    التسجيل
    14-11-2005
    الدولة
    king doom of bahrain
    المشاركات
    146

    مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    والله إنها مشاركة مب بس متعوب عليها إلا وعرقان بعد عليها ...

    يزاك الله خير أخوي و ماقصرت

  11. #26
    التسجيل
    26-03-2006
    المشاركات
    216

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    السلام عليك اخي راؤول الاسطورة

    جزاك الله كل خير

    لي طلب بسيط و هو اعادة وضع روابط للبرامج المراد تحميلها

  12. #27
    التسجيل
    26-03-2006
    المشاركات
    216

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    السلام عليك اخي
    توجد بعض ملفات ترجمة لا يفتحها البرنامج subsyne رغم أن برنامج virtualdub يفتحها و عندما أنسخ محتواها في ملفات أخرى صالحة لا تعمل أيضا
    فإذا كانت لديك طريقة أخرى لصناعة ملفات الترجمة او أي حل آخر فلا تتأخر علينا بالمعرفة

  13. #28
    التسجيل
    19-08-2005
    الدولة
    qatar
    المشاركات
    2,946

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    جزاك الله خيرا على ماقدمت يمينك وبصراحه الشرح وافي
    نيسان ألتيما الجديده كليا ^_^
    ألتيما مزيونه ولا إنفنتي مديونه
    الالتيما بعين راعيها ...بوجاتي

  14. #29
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    U.A.E
    المشاركات
    3,704

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة man broken feel
    السلام عليك اخي
    توجد بعض ملفات ترجمة لا يفتحها البرنامج subsyne رغم أن برنامج virtualdub يفتحها و عندما أنسخ محتواها في ملفات أخرى صالحة لا تعمل أيضا
    فإذا كانت لديك طريقة أخرى لصناعة ملفات الترجمة او أي حل آخر فلا تتأخر علينا بالمعرفة
    اخوي man broken feel ما نوع الترجمه التي تحاول فتحها إذا
    (IDX.SUB)
    اعتقد هاذي البرامج ماتفتحها
    استخدم برنامج ويرك شوب سبتايتل

    وعذرني اخوي رؤول على الفلسفه

  15. #30
    التسجيل
    26-03-2006
    المشاركات
    216

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    السلام عليك أخي لقد حملت Subtitle Workshop لكن لم أستطع فهمه جيدا بدون شرح بالصور فلو أمكن ان ترينا طريقة عمله جزاك الله

صفحة 2 من 4 الأولىالأولى 1234 الأخيرةالأخيرة

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •