صفحة 3 من 4 الأولىالأولى 1234 الأخيرةالأخيرة
النتائج 31 إلى 45 من 53

الموضوع: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

  1. #31
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: مشاركة: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة BADBOY
    والله إنها مشاركة مب بس متعوب عليها إلا وعرقان بعد عليها ...

    يزاك الله خير أخوي و ماقصرت
    تسلم على تقدير الجهد
    أهم شي رضاكم نا ، وان شاء الله وفقت في هذا الشرح...
    شكرا لك أخي على المرور والكلام الجميل

  2. #32
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة man broken feel
    السلام عليك اخي راؤول الاسطورة

    جزاك الله كل خير

    لي طلب بسيط و هو اعادة وضع روابط للبرامج المراد تحميلها
    آسف أخي اني ما رديت عليك ، لأن صارتلي مدة طويلة ما أدخل منتدى البرامج غير ان الموضوع ما ظهر لي بلوحة التحكم
    على العموم لا أدري اذا حصلت على الوصلات بعد هالمدة أو لا ، اذا لا تزال تبحث عنها قوللي وان شاء الله بجيبها لك

  3. #33
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة man broken feel
    السلام عليك اخي
    توجد بعض ملفات ترجمة لا يفتحها البرنامج subsyne رغم أن برنامج virtualdub يفتحها و عندما أنسخ محتواها في ملفات أخرى صالحة لا تعمل أيضا
    فإذا كانت لديك طريقة أخرى لصناعة ملفات الترجمة او أي حل آخر فلا تتأخر علينا بالمعرفة
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب

    اخوي man broken feel ما نوع الترجمه التي تحاول فتحها إذا
    (IDX.SUB)
    اعتقد هاذي البرامج ماتفتحها
    استخدم برنامج ويرك شوب سبتايتل

    وعذرني اخوي رؤول على الفلسفه

    تسلم أخي السفاح على المساعدة وجزاك لله خير
    بالعكس شرف ان أستاذ الترجمات يكون بموضوعي بأكثر من رد
    وشكرا لك مرة ثانية
    أخوي مان بريك فييل ، مثل ما قال الأخ الغالي السفاح المرعب ان برانمج سبتايتل وورك شوب هو الأفضل بهذا المجال

  4. #34
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القرص الذهبي
    جزاك الله خيرا على ماقدمت يمينك وبصراحه الشرح وافي
    تسلم على الرد اللطيف..
    ان شاء الله تكون قد استفدت من الشرح..
    وأهلا بك بالموضوع
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة man broken feel
    السلام عليك أخي لقد حملت Subtitle Workshop لكن لم أستطع فهمه جيدا بدون شرح بالصور فلو أمكن ان ترينا طريقة عمله جزاك الله
    جاري محاولة حل المشكلة وان شاء الله بجاوبك باللي أقدر عليه وبأسرع وقت ممكن

  5. #35
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    أهلين أخي man broken feel مرة أخرى
    قمت بعمل شرح عالطاير خصيصا لك من خلال صورة واحدة للصفحة الرئيسية للبرنامج..
    فبعد أن تعمل Load للترجمة الانجليزية أو العربية من خلال زر File سيظهر لك الآتي ، اتبع التعليمات :-



    ان شاء الله استفدت من الشرح..
    وما قمت بشرحه هو أهم الخصائص التي ستحتاج لها للترجمة وليس جميعها

  6. #36
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    U.A.E
    المشاركات
    3,704

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة راؤول الأسطورة
    أهلين أخي man broken feel مرة أخرى

    قمت بعمل شرح عالطاير خصيصا لك من خلال صورة واحدة للصفحة الرئيسية للبرنامج..
    فبعد أن تعمل Load للترجمة الانجليزية أو العربية من خلال زر File سيظهر لك الآتي ، اتبع التعليمات :-



    ان شاء الله استفدت من الشرح..

    وما قمت بشرحه هو أهم الخصائص التي ستحتاج لها للترجمة وليس جميعها


    والله شرح حلو وقصر اختصرت الكثير في صوره واحده

    خير الكلام ما قل ودل

    مبدع

    إن شاء الله سوف اشرح البرنامج


  7. #37
    التسجيل
    26-03-2006
    المشاركات
    216

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    السلام عليك اخي راؤول الاسطورة بارك الله فيك و اعذرني على إزعاجك

  8. #38
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة السفاح المرعب
    والله شرح حلو وقصر اختصرت الكثير في صوره واحده
    خير الكلام ما قل ودل
    مبدع
    إن شاء الله سوف اشرح البرنامج
    تسلم على اطرائك الجميل...
    ان شاء الله تكون الصورة قد شملت أهم الاحتياجات والمتطلبات للبدء بترجمة جديدة
    وبانتظار شرحك اللي بالتأكيد بيكون مميز كما عهدنا منك
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة man broken feel
    السلام عليك اخي راؤول الاسطورة بارك الله فيك و اعذرني على إزعاجك
    وعليكم السلام...
    أنا اللي أعتذرلك عن التأخير بالرد..
    ان شاء الله استفدت من الشرح البسيط..
    وأعتذرلك اني وضعت كل شي بصورة وحدة ، اذا احتجت شي ثاني أنا حاضر..
    وأهلا بك

  9. #39
    التسجيل
    10-06-2004
    الدولة
    الكويييييييت
    المشاركات
    100

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اخوي موضوعك وايد حلو بس بغيت أستفسر منك إذا كنت أقدر أدمج الترجمة مع الفلم من خلال هذا البرنامج و إذا يصير ما عليك أمر أريد الشرح بذلك بالصور نظرا لأني متخللف بهالسوالف.

  10. #40
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    U.A.E
    المشاركات
    3,704

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Je39
    اخوي موضوعك وايد حلو بس بغيت أستفسر منك إذا كنت أقدر أدمج الترجمة مع الفلم من خلال هذا البرنامج و إذا يصير ما عليك أمر أريد الشرح بذلك بالصور نظرا لأني متخللف بهالسوالف.

    اسف على الفلسفه لكن ما يستو تدمج بهذا البرنامج هذا البرنامج متخصص في صناعت الترجمه

    لكن هناك برنامج يعمل على عرض الترجمه على الفلم

    اخوي حمل هذا البرنامج بعد التنصيب

    اجعل الفلم + ملف الترجمه في مجلد واحد وبنفس الاسم

    استعمل هذي الطريقه لل عرض

    البرنامج
    http://dl.afterdawn.com/VobSub_2.23.exe

  11. #41
    التسجيل
    10-06-2004
    الدولة
    الكويييييييت
    المشاركات
    100

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اخوي مشكور على البرنامج بس انت الظاهر ما فهمت قصدي أنا حاليا أقدر أجوف الترجمة والفلم ولكن أنا أحتاج إنني أدمج الأثنين لأني عادة أحوول الأفلام إلى صيغة mp4 عشان أجوفها على psp لذلك فإني بحاجة ماسة إللي طريقة تجعلني أدمج هذي الترجمة مع الفلم عشان أجوف الفلم والترجمة على psp.

  12. #42
    الصورة الرمزية راؤول الأسطورة
    راؤول الأسطورة غير متصل رئيس رابطة منتخب اسبانيا
    *.. The Legend..*
    التسجيل
    23-08-2003
    الدولة
    بلد الحلوى
    المشاركات
    9,238

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Je39
    اخوي مشكور على البرنامج بس انت الظاهر ما فهمت قصدي أنا حاليا أقدر أجوف الترجمة والفلم ولكن أنا أحتاج إنني أدمج الأثنين لأني عادة أحوول الأفلام إلى صيغة mp4 عشان أجوفها على psp لذلك فإني بحاجة ماسة إللي طريقة تجعلني أدمج هذي الترجمة مع الفلم عشان أجوف الفلم والترجمة على psp.
    في البداية شكرا لك أخ السفاح المرعب على المساعدة
    بالنسبة لطلبك أخوي...
    فاتفضل هنـــا وبتحصل أفضل طريقة لدمج الترجمة بالفيلم...
    اتأكدت من جميع الوصلات بالموضوع وكلها سليمة ، ما عدا البرنامج الاهم Virtual Dub وصلته غير موجودة بالموضوع ، ولكن تستطيع الحصول عليه من هنــــــــا..
    عذرا لأني ما كتبت الشرح ولكن لأنه طويل جدا

  13. #43
    التسجيل
    02-03-2006
    الدولة
    غــــــريب في بلاد الغربـــــة
    المشاركات
    940

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    السلام عليكم

    انا استفدت

    بارك الله فيك

  14. #44
    التسجيل
    10-06-2004
    الدولة
    الكويييييييت
    المشاركات
    100

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    مشكور اخوي راؤول وتعبناك معانا ويعطيك ألف عافية.

  15. #45
    التسجيل
    02-09-2004
    الدولة
    00000000000000
    المشاركات
    8

    رد: |؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|شرح لطريقة (صناعة + ضبط التوقيت + تقسيم) ملفات ترجمة الأفلام|؛¤ّ,¸¸,ّ¤؛|

    ممكن طكلب صغير ممكن اعادة اللينكات بتاعت الصور

صفحة 3 من 4 الأولىالأولى 1234 الأخيرةالأخيرة

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •