صفحة 1 من 4 1234 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 15 من 48

الموضوع: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

  1. #1
    التسجيل
    07-12-2006
    الدولة
    Somewhere >__>
    المشاركات
    175

    Post [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
    بدأت من فترة قصيرة فكرة تعريب RPG Maker VX أي: جعله يدعم اللغة العربية -يكتبها- ويعطي نظام Messaging محسن شبيه بـRPG Maker XP Postality Knights.

    المهم، النتيجة غير سيئة على مستوى Editor:


    لكن في اللعب: نتيجة غير مقبولة:..


    ونتيجة اللعب: حاصلة اما من Window_Message في بيانات سكربت او ملف RGSS202E.dll في RTP.

    المغزى من الموضوع هو ان نحصل على اكبر قدر من المساعدة في تصميم البرنامج بحيث ما يكون صانع البرنامج Ordaz بل اعضاء منتدى المنتدى كلهم ^_^

    Ordaz
    مشروعي الحالي
    -- انقر هنا لزيارة موضوع المشروع.


  2. #2
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    سلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    أي مساعدة عزيزي انا حاضر
    واو !! بتكون اسطوري لو خليته يقرا العربية والأنجليزية بان واحد !!
    ^_______________________________^
    وياليت يصدر اليوم قبل بكرة


  3. #3
    الصورة الرمزية PoKe Vx
    PoKe Vx غير متصل صاحب افضل تعليق في مسابقة الرسم الترفيهية
    التسجيل
    11-11-2006
    الدولة
    طــــــــيبــهـ
    المشاركات
    647

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    الف شكر
    لكن راح تعرب البرنامج كامل ولا بس تخليه يكتب عربي


    الحمدلله
    الحمدلله
    الحمدلله
    الذي خلقني مسلما سعوديا

    PoKemon rmVx



    لقد عدت XD


    قروب قسم صناعة الالعاب
    http://www.montada.com/showthread.php?t=637776

    هل أنت صانع العاب؟


    اذا اضف هذا القروب في ايميلك:

    group270837@groupsim.com






    انت الزائر رقم:

    لمواضيعي ومشاركاتي

  4. #4
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة PoKe Vx مشاهدة المشاركة
    الف شكر
    لكن راح تعرب البرنامج كامل ولا بس تخليه يكتب عربي
    من عنوانه انه بخليه يدعم العربية حتى في لعب ^_______________^
    Encoding

  5. #5
    التسجيل
    07-06-2007
    الدولة
    العالم الافتراضي
    المشاركات
    188

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    رائع اخوي..بس انا عندي فكره ربما تنفع تذكر يوم عرض احد مثال يخلي الار بي جي اكس بي يدعم العربي عن طريق برنامج ابو رشيد ليش ماتنفذ نفس الطريقة لاكن بطريقة مختلفة:
    في برنامج ابو رشيد يسار تكتب عربي وباليمين يتحول للكود الي يخليه عربي بالبرامج الي ماتدعم العربي ببساطه انا فكرتي نفس الطريقة بمعنى يوم يكتب بمحرر النصوص بالبرنامج VX يحول هو للكود مباشرة مثال اريد اكتب منتدى عندما اظغط على الزر ميم بلوحة المفاتيح يتحول مباشرة للكود وهكذا الطريقة صعبه قليلاً ولا اعتقد انها يمكن عملها

    <<<>>>
    كتاب لغة سي سكريت c-script باللغة العربية

    الجزء الأول هنا

    <<<>>>



  6. #6
    التسجيل
    09-09-2005
    الدولة
    العراق - بغداد / سوريا - دمشق
    المشاركات
    1,668

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    انا معكم أخي , و أنا أعدم هذه النقطة المهمة .. لكي يكون منتدانا أول منتدى يجعل الكتابة بالعربي مسموحة ... و بأنتظار أخر التطورات .. كريم .

  7. #7
    التسجيل
    16-06-2008
    المشاركات
    27

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    والله لو عندي خبرة شاركت في مساعدتك .. محتاجين هالتعريب كثير ><"
    المشكلة أني اشتغل على لعبتي واللي بيلعبون فيها عرب فحلاته بالعربي
    لكن ملاحظة هامة : يرجى اختيار خطوط واضحه كـ Tahoma لأن خط
    Tahoma يدعم العربي سواء كان smooth أو بكسلي لأن خطوط
    ابو رشيد غير واضحة وهذا اللي خلاني ما استعمله ^ ^

  8. #8
    التسجيل
    23-06-2007
    الدولة
    .:[ فِيـْ مَكَانـٍ مَاْ ]:.
    المشاركات
    661

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    طيب لو إن الموضوع بهذه الطريقة فالأفضل أن تجعل البرنامج يدعم العربية في الـ massage فقط لا أن تعربه تعريبا كاملا ... تصور مثلا أنك قمت بتعريب البرنامج ثم واجهتك مشكلة ,, إذا بحثت عنها وجدت حلها لكن بالإنجليزية !!
    في هذه الحالات لا يكون التعريب مفيد خصوصا في تلك البرامج الغير منتشرة بكثرة في بلادنا والأفضل أن تكون على حالها وأنا أرى أن رأي ديمو1 هو الأفضل جرب برنامج أبو رشيد وأطلعنا على النتائج


    ودمتم

  9. #9
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    برنامج بورشيد تم تجريبة وهو برنامج فاشل في تعريب يتطلب خطوط خاصة وايضا لايسمح بوضع حروف انجليزية ايضا
    وللعلم يحتوي برنامج على ادوات ترقيم خاصة حيث يعتمد عليها برنامج بورشيد لظهور بعض أحرف عربية مما تجعل بعض حروف مختفية للأسف

    كود:
    \c[2]
    \!
    \n[2]

    أما بخصوص كلام اخوي شارك انا معك أتمنى فقط بان يتم جعل البرنامج يدعم العربية دون تعريب القوائم حتى لاتصادف الأعضاء مشاكل أثناء أيجاد الدروس في المواقع الأخرى او عند قرائة ملفات المساعدة أحيانا.
    التعديل الأخير تم بواسطة PrinceOfSorrow ; 22-06-2008 الساعة 11:03 AM

  10. #10
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    Dll has been uploaded for you ORDAZ
    =============================

    rmvx_all_version_dll

  11. #11
    الصورة الرمزية سامي.خ
    سامي.خ غير متصل عضــو قديـــر
    Indie Games supporter
    الفائز الثاني بمُسابقة MGM 2
    التسجيل
    07-05-2005
    الدولة
    المنطقة الغربية (غير مستقر)
    المشاركات
    2,437

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    خلوني اخلص كم شغلة وراح اساعدكم في فك ضغط وتحرير ملفات DLL
    والله لو يدرون عنكم اليابانين، يذبحونكم وياكلون لحمكم
    سبحان الله وبحمده...سبحان الله العظيم
    اذا اردت أن تجدني اضغط هنا
    هذا أول موضوع لي بقسم صناعة الألعاب

  12. #12
    التسجيل
    16-06-2008
    المشاركات
    27

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    يا اخي لو تتسحب عيوني مثلهم بعد ما يقدرون يسوون شي
    محد قالهم يخلون البرنامج بهذا الشكل المفروض يكون
    مرن وقابل للتعديل على اللغة مثل الباقي .

    مب مهم يتعرب البرنامج ككل الأهم المسجات الخاصة بحوار
    الشخصيات ويكون الخط Tahoma ويدعم علامات الترقيم
    والكتابة بالانجليزية في وقت واحد ^ ^

    خلوها مفاجأة للصيف ^ . ^

  13. #13
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية

    Unpacked RGSS202E
    ready to modifying
    ______________________________

    _RGSS202E.DLL


    الملفات المرفقة الملفات المرفقة

  14. #14
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية




    حاولت اعرب ووضعت كل حروف ولغة...
    معتمدا على صيغها :

    http://source.winehq.org/source/incl...v=wine20000909

    ولكن مازال لايقرأ العربية....


    ممكن تجرب DLL
    وتفتحها RESOURCE HACKER

    RGSSQTR

  15. #15
    التسجيل
    24-01-2006
    الدولة
    QATAR
    المشاركات
    4,098

    رد: [اعلان] تعريب RPGMaker VX وتدعيم اللغة العربية



    مادري اعتقد انه هذا سكربت ممكن عن طريقة نكتب بالعربية
    لو قمنا بتعديله بأذن الله تعالى :

    كود:
    =begin rdoc
    
    = #027 Win32API インタプリタ
    
    == 概要
    Win32APIの機能を利用するスクリプトの共通モジュールです。共通する動作をこの
    スクリプトにまとめて、機能の不具合の発生を最低限に抑える役割を果たします。
    
    == 注記事項
    * Win32API に依存します。動作するPCの機種によってごく稀に予測できない不具合が
      生じる場合があります。
    * 設定・動作の詳細は設定セクションの[設定・動作について]をご覧下さい。
    
    == このスクリプトの情報
    バージョン:: 2.0.1
    対応::       RPGツクールXP, RPGツクールVX(共通)
    配布元::     http://quiet-labs.net/s/027/
    作成者::     ユミル ( mailto:info@quiet-labs.net )
    挿入位置::   [VX / XP] 常に一番上に挿入してください
    動作条件::   [VX / XP] 特になし
    
    ==サポート
    * 不具合などがありましたら掲示板で報告していただければ幸いです。
    * 設定や組み込みなどで不明な点が有れば掲示板にてお尋ね下さい。
    
    == 更新履歴
    [2.1.0]
      更新 : 2008-04-02
      * Windows の環境変数を取得するメソッドを追加。
    [2.0.0]
      更新 : 2007-12-29
      * RPGツクールVX に対応。
      * #023「文字列エンコード変換」を吸収し、仕様を変更。
      * スクリプト全体の改良。
    [1.0.1]
      更新 : 2007-09-01
      * DLL のファイル名に関するバグを修正。
      * 一部のコメントを追記。
    [1.0.0]
      更新 : 2007-08-27
      * 公開。
    =end
    
    # このサイトの名前空間。
    module QuietLab
    end
    
    # このスクリプトの名前空間。
    module QuietLab::Script_27
      
      # このスクリプトのバージョンの日付表記。
      Version = 2008_04_02
    end
    
    # Win32API を操作するモジュール。
    module QuietLab::Win32API
      
      @@apis = {}
      
      module_function
      
      # 呼び出されたメソッドが定義されていなかった時、インタプリタがこの
      # メソッドを呼び出します。
      def method_missing(name, *param)
        return @@apis[name].call(*param) if @@apis[name]
        super(name, *param)
      rescue => exp
        # バックトレースを調整するために例外を書き替え
        exp.backtrace.shift
        raise(exp.class, exp.message, exp.backtrace)
      end
      
      # API 関数を定義します。引数は Win32API.new と同じです。
      def define_api(dllname, proc, import, export)
        key = sprintf('%s_%s', dllname.split('.', 2)[0], proc).intern
        return if @@apis[key]
        @@apis[key] = Win32API.new(dllname, proc, import, export)
      end
      
      define_api('user32', 'FindWindow', 'pp', 'i')
      define_api('kernel32', 'GetPrivateProfileString', 'pppplp', 'l')
      define_api('kernel32', 'MultiByteToWideChar', 'ilpipi', 'i')
      define_api('kernel32', 'WideCharToMultiByte', 'ilpipipp', 'i')
      define_api('kernel32', 'ExpandEnvironmentStrings', 'ppl', 'l')
      
      # RGSS のバージョン情報を持つ配列を返します。
      # [ 0 : DLL ファイル名, 1 : バージョン(長さ 3 の文字列), 2 : 言語( J/E ) ]
      def version_data
        buffer_size = 16
        buffer = "\0" * buffer_size
        size = kernel32_GetPrivateProfileString \
                 ("Game", "Library", '', buffer, buffer_size, '.\\Game.ini')
        buffer.delete!("\0")
        buffer.match(/^RGSS(\w{3})([A-Z]).dll$/).to_a
      end
      
      # RGSS のバージョンを返します。返り値は Float です。
      def rgss_version
        version_data[1].to_i / 100.0
      end
      
      # RGSS の動作言語を返します。返り値は Symbol です。
      def rgss_language
        case version_data[2]
          when 'E' : Language::English
          when 'J' : Language::Japanese
        end
      end
      
      # ゲームの名前を返します。文字列は Shift_JIS エンコードです。
      def game_name_sj
        buffer_size = 256
        buffer = "\0" * buffer_size
        size = kernel32_GetPrivateProfileString \
                 ("Game", "Title", '', buffer, buffer_size, '.\\Game.ini')
        buffer.delete("\0")
      end
      
      # ゲームの名前を返します。。
      def game_name
        convert_encoding(game_name_sj, Encoding::Shift_JIS, Encoding::Default)
      end
      
      # メインウィンドウのウィンドウハンドルを返します。
      def get_window_handle
        window_name = case rgss_version.to_i
          when 1 : "RGSS Player"
          when 2 : "RGSS2 Player"
        end
        user32_FindWindow(window_name, game_name)
      end
      
      # 文字列に含まれる環境変数の指定を、その値に置き換えます。
      def get_env_string(format)
        # フォーマットのパス中の / を \ に統一する
        format = format.gsub(/\//, '\\')
        # データの取得
        buffer_size = 256
        buffer = "\0" * buffer_size
        kernel32_ExpandEnvironmentStrings(format, buffer, buffer_size)
        buffer.delete!("\0")
        buffer
      end
    end
    
    # 言語定数を保持するモジュール。
    module QuietLab::Win32API::Language
      Japanese = :Japanese
      English  = :English
    end
    
    # エンコーディング定数を保持するモジュール。
    module QuietLab::Win32API::Encoding
      # UTF-8 のコードページ。
      UTF_8      = 65001
      # Shift_JIS ( MS932 ) のコードページ。
      Shift_JIS  = 932
      # EUC-JP のコードページ。
      EUC_JP     = 20932
      # iso-8859-1 のコードページ。(このエンコードは英文専用です)
      ISO_8859_1 = 28591
      # 現在の文字コードのコードページ。
      Default = case $KCODE
        when "UTF8" then UTF_8
        when "EUC"  then EUC_JP
        when "SJIS" then Shift_JIS
        else ISO_8859_1
      end
    end
    
    # 全てのクラスから参照できるメソッドを定義しているモジュール。 
    module Kernel
      
      module_function
      
      # 文字コードを変換した結果を返します。
      def convert_encoding(string, before, after)
        wc2mb(after, mb2wc(before, string)).delete("\0")
      end
      
      # 指定したエンコードの文字列を Unicode 文字列に変換します。
      def mb2wc(encode, string)
        ucl = QuietLab::Win32API.kernel32_MultiByteToWideChar \
                (encode, 0, string, -1, nil, 0)
        uct = "\0" * (ucl * 2)
        QuietLab::Win32API.kernel32_MultiByteToWideChar \
                (encode, 0, string, -1, uct, ucl)
        uct
      end
      
      # Unicode 文字列を指定したエンコードの文字列に変換します。
      def wc2mb(encode, string)
        mbl = QuietLab::Win32API.kernel32_WideCharToMultiByte \
                (encode, 0, string, -1, nil, 0, nil, nil)
        mbt = "\0" * mbl
        QuietLab::Win32API.kernel32_WideCharToMultiByte \
                (encode, 0, string, -1, mbt, mbl, nil, nil)
        mbt
      end
    end
    
    # QuietLab ScriptFormat v1.20
    موقع :

    http://quiet-labs.net/s/src.php?pid=......1&scv=2-1-0

صفحة 1 من 4 1234 الأخيرةالأخيرة

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •