النتائج 1 إلى 5 من 5

الموضوع: مصطلحات مترجمة باللغة الفرنسية

  1. #1
    التسجيل
    22-05-2009
    المشاركات
    44

    Post مصطلحات مترجمة باللغة الفرنسية

    مصطلحات في اللغة فرنسية

    افضل طريقة في اللغة الفرنسية هي حفظ المصطلحات وهذا من أجل اكتساب ثروة لغوية من أجل فهم النص في الامتحان وكذلك القدرة على القيام بالتعبير الكتابي لذا لمن يهمه الأمر ماعليه الا أن يحفظ
    فهاهي جاهزة فاحفظ


    [CENTER]=Lorsque عندما
    Son voyage=سفره
    Imposé= يحتم
    Appelle = يدعو
    Se mettre en route= سفر
    Un ailleur = هناك
    Les traversées anciennes = السفريات القديمة
    Etaient = كانت
    Souvent= غالبا
    Entreprises =المؤسسات
    Le désir = الرغبة
    S'approprier = التحصل على
    Une richesse = ثروة
    Acquérir=avoir= يمتلك
    Maitriser = يتحكم
    La force = قوة
    Esprit =الذهن
    Un territoire= مساحة
    Encore =بعد
    Vierge= الفراغ
    Une quete = مطلب
    LES OBSTACLE = الحواجز
    Saisir = المسك ب
    Moderne = عصري
    Un etre =كائن
    S'enfuit = يعرب
    Abondonner = يهجر
    Derriére = وراء
    Soi = نفسه
    Semble = يظهر
    Contomporain = المعاصر
    Une forme déguisé = شكل مقنع
    Evasion = الهرب
    Les panneaux= اللوحات
    Invitent = يدعو
    Succombe = يوضح
    La magie = سحر
    Slogan = ألشعار
    Cherche = يبحث
    Possesion = ملكية
    Pentes =المرتفعات
    Incite = يحفز
    Boucler ses valises = يحزم امتعته
    Attire= يجذب
    La grisaille = اللون الرمادي
    Escapade = مهرب
    Le fuyard= الهارب
    Acumulation = تجميع
    Inaccessibles = لا يستطيع الوصول اليه
    Délivrer = يطلق سراحه
    Salut = الاطمئنان
    Bout= طرف او نهاية
    L'horizon =الافق[/CENTER
    Sciences exactes
    La vie animale =الحياة الحيوانية
    Poursuit =تتواصل
    Sur notre globe =على كوكبنا
    Grace à = بفضل
    Sol =التراب او الارض
    La verte parure végetale = غطاء نباتي أخضر
    De plus en plus =اكثر واكثر
    Il ne pourait pas = لا يستطيع
    Sans =بدون
    Plantes = النباتات
    Captent =يلتقط
    Energie =طاقة
    Solaire = شمسية
    Produisent =ينتج
    Les aliments =الاغذية
    De bases =قاعدية
    Nécessaire =ضرورية
    Substance = مادة
    Cependant =لكن
    Notre attitude = موقفنا
    Vis-à-vis =اتجاه
    Traduit =يترجم
    Notre étroitesse de vue = رؤيتنا الضيقة
    L'une d'elles = واحدو منهم
    Nous parait =ظهرت لنا
    Nous la soignons = نعالجوها
    Semble = يظهر
    Indésirable = غير مرغوب فيه
    Au simplement =ببساطة
    Interet = اهمية
    Il nous arrive =يحصل لنا
    De la condamner =يحكم عليه
    Sur le champ = حالا
    Toxiques =سامة
    Domestique =اليف
    Nuisent =يؤدي
    La croissance = نمو
    Alimentaires =الغذائية
    Cela =هذا
    Sont vouée=مالها
    La destruction =تهديم
    S'etre trouvées =وجدت
    Au mauvais endroit =في مكان سئ
    Au mauvais moment =في توقيت سئ
    A un ensemble =لمجموعة
    Vital =حيوي
    Dont =التي
    Les élements =عناصر
    Intimement liés = مرتبطة جدا
    Entretienneeent =ان يكون لديها ارتباط
    Parfois=احيانا
    Obligés=مجبرون
    Rapports =علاقات
    Mais nous devrion =لكن يجب علينا
    Intervention=التدخل
    Peut entrainer=ينجر عنه
    Lointaines=بعيدة
    L'espace=الفضاء
    Telles=وهكذا
    N'est pas =ليس
    L'attitude=الموقف
    La commerce=التجارة
    Prospére=المتطورة
    Vendre=البيع
    Davantage=اكثر فاكثر
    Chimiques=الكيميائية
    A probablement=محتملاتنا
    Pendant=اثناء
    Des siecles=قرون
    Avant=قبل
    Trouver=نجد
    Un végétation=النباتي
    Capable=له القدرة
    De coloniser=أن يعمر
    Les hauts plateaux venteaux =الهضاب العليا
    L'ouest=غرب
    De nombreuse=الكثير من
    Espéce=الانواع
    Ont=كان
    L'une=الواحدة
    Après l'autre=تلو الاخرى
    Installe=يستقر
    Posséde=تمتلك
    Les qualités=الميزات
    Survivre=تواصل العيش
    La sauge=الصوجا
    Croissante lente=نمو بطئ
    Les pentes=المنحدرات
    Ses feuilles=أوراقها
    Grises=ألرمادية
    Gardent=تحافظ
    L'humidités=رطوبتها
    Expérimentation=تجربة
    Qui a fait=التي جعلت



    التعديل الأخير تم بواسطة ملك الحشرات ; 23-05-2009 الساعة 08:41 PM

  2. #2
    التسجيل
    03-06-2009
    الدولة
    USA - Lebanon
    المشاركات
    77

    رد: مصطلحات مترجمة باللغة الفرنسية

    NicE eFfort ya MaLeK

    ya3teEk ALF 3afyEh
    I believe in PINK

  3. #3
    التسجيل
    07-09-2009
    المشاركات
    1

    رد: مصطلحات مترجمة باللغة الفرنسية

    شكرا على هده المصطلحات القيمة نتمنى المزيد من المعلوما يعطيك ألف صحة انشا الله وبتوفيق ورمضان كريم للجميع

  4. #4
    التسجيل
    10-09-2009
    الدولة
    paris
    المشاركات
    2

    رد: مصطلحات مترجمة باللغة الفرنسية

    شكرا جزيلا على هده المصطلحات القيمة

  5. #5
    التسجيل
    11-08-2005
    المشاركات
    589

    رد: مصطلحات مترجمة باللغة الفرنسية

    Un ailleur = هناك

    that isn't correct
    we say aileur without un
    it means somewhere else
    there are some other mistakes
    like
    La commerce

    we say le commerce
    anyway thanks for the post

    Merci beaucoup pour la participation
    j'espère que tu feras attention la prochaine fois
    ^^
    سبحان الله وبحمده .. سبحان الله العظيم

المواضيع المتشابهه

  1. مكتبة كتب رائعة باللغة الفرنسية ـ والإنجليزية
    بواسطة : spiwell , في كتب لغات البرمجة
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 04-08-2008, 10:35 PM
  2. مكتبة كتب رائعة باللغة الفرنسية ـ والإنجليزية
    بواسطة : spiwell , في كتب مجانية للتحميل
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 27-07-2008, 09:08 AM
  3. الحقوني لعبة Commandos 3 باللغة الفرنسية
    بواسطة : HERO2005 , في استفسارات وحلول البي سي
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 30-07-2005, 03:44 PM
  4. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 21-10-2003, 12:48 PM

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •