السلام عليكم جميعا يارب يكون الجميع بخير
شباب انا لدى فكره موضوع واريد مساعدتكم به فأنا لن استطيع ان اقوم بهذا الموضوع بمفردى
وفكره هذا الموضوع ببساطه تماما هى ترجمه ملفات الريزدنت ايفل الناقصه فنحن لدينا موضوع فى المميزه للاخت ريجينا ترجمت فيه ما استطاعت من ملفات الريزدنت ايفل ولكنها لم تترجم الباقى لانها لم تعد معنا فى المنتدى
لمن يريد مراجعه الموضوع الرابط من هنا
http://www.montada.com/showthread.php?t=277771
ولكن يوجد الكثير من الاجزاء التى لم يترجم ملفاتها بعد مثل الاوت بريك والرابع وغيرهم
فما رأيكم ان نقوم بإنشاء فريق عمل لترجمه الملفات الناقصه فى اللعبه يعنى الاخ العزيز كريس موافق جدا على الفكره ومتحمس لها ولكنى اخبرته انى لا استطيع ان اترجم الملفات بمفردى لهذا اخبرنى ان انشىء فريق عمل لترجمه المفات الناقصه وسيكون لهم الاوسمه وغيره
ولكن هناك بعض النقاط التى يجب توضيحها
ان تكون الترجمه ترجمه جيده بمعنى ان لا يترجم احد الملف فى جوجل او الوافى ويقول لى هذا اقصى ما استطيع ففى هذه الحاله لن يكون للترجمه ايه قيمه لانها ستكون مليئه بالاخطاء التى لا تعد ولا تحصى وانا لا اقول لا تستخدم جوجل ولكن استخدمه فى كلمه لا تعرفها او جمله صغيره مع التأكد انك تعدل على ترجمه جوجل بعدما تراها يعنى كمثال عندما تترجم جمله مثل هذه
Once a Plaga egg hatches, it's nearly impossible to remove it from the body
ترجمتى انا لهذه الجمله كالتالى
عندما تفقس بيضه البلاجا , فمن المستحيل ان تزيلها من جسدك
او الترجمه الحرفيه للجمله كالتالى
عند فقس بيضه البلاجا , فتقريبا مستحيل لكى تستطيع ازالتها من الجسد
(وهذه الترجمه ايضا مفهوله لذلك ليس هناك مشكله)
وهناك ترجمه كلها اخطاء كالتالى
فقسات بيض بلاجا مره , جسدك لايستطيع ان تزيلها منه ابدا
(طبعا هى ترجمه خطأ تماما ولكن ايضا تخضع لمدى مهارتك فى عدمها فى الترجمه فمكن ان نرى ترجمه اسوأ او افضل منها )
فى حين ترجمه جوجل لهذه الجمله كالتالى
مرة واحدة في البوابات Plaga البيض، فإنه من المستحيل تقريبا لإزالته من الجسم
لاحظوا ان جوجل كتب كلمه بلاجا بالانجليزيه كما هى وهذا لان كلمه بلاجا اصلا ليست انجليزيه وانما اسبانيه وهلا اصلا تعنى الوباء او الطاعون عافانا الله من جميع الامراض
بالتالى انا كمثال اعتمدت على جوجل فى ترجمه هذه الجمله ولكنى قد وجدت ان ترجمه جوجل خاطئه تماما فلهذا ان كنت تريد ان تترجم بواسطه جوجل فترجم كلمه واحده وليس جمل الا اذا كنت تريد فهم المعنى العام لها وبعدها اكتب انت المعنى الصحيح
هذا يا اخوانى اهم شرط والذى كرره عليا العزيز كريس مرارا وتكرارا لانه بالفعل الاعتماد على جوجل او الوافى او غيره من برامج الترجمه لن تأتى بترجمه حتى تصلح للفهم
والان نأتى لشروط الانضمام
1 - ان تكون ترجمتك جيده ولا تعتمد على جوجل والوافى الا فى اضيق الحدود ( بالمناسبه انا افعل هذا )
2 - ان تلتزم مع فريق العمل عند انشاءه بقدر الامكان بمعنى لا تنضم اليوم وعند ساعه الجدي تقول لا استطيع ولدى مشاغل الى اخره فإن كنت تعلم انك لن تستطيع فأخبرنى بما تقدر عليه وننسق على هذا
3 - عند ترجمه اى ملف تسلم الملفات لى لاراجعها ففى الاول والاخير اى ملف ترجمته خطأ سأتحمل انا اللوم
هذه هى الشروط الاساسيه والمهمه التى احتاجها لانشاء فريق العمل لترجمه الملفات الناقصه فنحن نريد الفائده العامه ولا نريد مالا او شىء اخر وانما فقط نحن هنا للتمتع والفائده فلذلك ليس اجبارى على احد ان يشارك والموضوع ليس حكرا على احد لكى لا يشارك غيره
اتمنى فقط ان تحسبوها ببساطه فكل واحد منا ان فكر فى ترجمه ملف هناك ملفات لن تأخذ منك اكثر من ربع ساعه يعنى مجرد مسافه ان تكتب الكلمات وتجد نفسك انهيته بدون مشكلات وايضا نحن نقرأ الملفات عندما نلعب ونكون فاهمين كل كلمه منها ولكن اخرون لا يفهمون عن ماذا يحكى الملف فلماذا لا نفيدهم ونفيد انفسنا ايضا عندما نكون احيانا قد اخطانا فى فهم المعنى الاساسى للملف
واتمنى ان يشارك معنا الجميع من الاعضاء سواء الجدد او القدام ولا اريد ان اعدد اسماء لكى لا يشعر اى فرد منهم انى اجبره على المشاركه معى
وفى النهايه فقط اختبار بسيط سوف اكتب جمله قم بترجمتها حتى لكى تختبر نفسك فى الانجليزيه وتعلم ما مدى قوتك او ضعفك فى اللغه ولكن لا تكتبها هنا فى الموضوع وابعثها الى فى رساله خاصه لكى لا ينقلها غيرك او ترجمها فى مخيلتك وبعدها قرر ان كنت ستشارك معنا او لا
according to the latest reports , umbrella has found guilty on all charges of crimes to the raccoon city five years ago the prosecution has remained quiet on how they acquired proof of umbrella's involvement and the defense plans to appeal the decision on the grounds that the evidence is not admissible in court . the russian ministry of the interior has agreed to cooperate with FBI in finding the whereabouts of oswell e.spencer
فى انتظار مشاركاتكم جميعا اخوانى واخواتى