مشاهدة النسخة كاملة : ..كرتون يباني مستوى الرسم عالي. المدبلج غير شركة الزهرة بالعربي على قناة ....
sion001
27-12-2002, 01:33 AM
فرج الله جاكم يا متابعين الأنمي :D ... في أنمي اسمه السيف المضيء باللغة العربية (( الممصرن )) بالمصري .. و صدقوا مهو مقطع و دبلجته 80 % جيدة و أهم شي مو مقطع و لا تنعاد الصورة ألف مرة .. و كرتون يباني يشبه رسم رناما .. كرتون للأطفال (( مهو مثل فوشجي يوجي )) لكن مستواه مثل بيدا بول .. لكن قصته حلوة ..
يجي على القناة المصرية الأولى الساعة 8 بتوقيت السعودية .. و صدقوا أغنية النهاية بالياباني .. الإفتتاحية و الختماية باليابانية .. الكرتون رسمه حلو مو عفن مثل موروكو ...
يالله المصاريا أعطونا أمل أنهم يدبلجوا كراتين يبانية مهي مقطعة ... و حلوة ... حتى لو كانت مهي باللغة الفصحى (( تخيلوا كأنكم تتفرجوا تيمون و بومبا )))
إدعولي :D
Z.o.Z
27-12-2002, 01:56 AM
ما قلت لنا شسمه ؟؟؟؟؟؟
sion001
27-12-2002, 02:24 AM
اسمه فرسان السيف المضيء
angel on earth
27-12-2002, 03:33 AM
عرفته ..
هو نفسة زهرة و السيف المضيء ذا الدبلجة السورية
نفس المسلسل دبلج مرتين سوري و مصري
http://users.powernet.co.uk/shoujo/tvdb/images4/isami3.jpg
http://www2.biglobe.ne.jp/~pelsia/nintei.jpg
http://www2.biglobe.ne.jp/~pelsia/tengu.jpg
http://www.twinplanets.com/cels/jpg/is_soarhighcel1.jpg
وفعلاً كان مقطع أظن مقاطع فتاة النينجا
لكن جميل أن نراه على اصله ..
شكراً على المعلومة يا sion001 ;-)
sion001
27-12-2002, 07:31 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة angel on earth
عرفته ..
هو نفسة زهرة و السيف المضيء ذا الدبلجة السورية
نفس المسلسل دبلج مرتين سوري و مصري
[IMG]وفعلاً كان مقطع أظن مقاطع فتاة النينجا
لكن جميل أن نراه على اصله ..
شكراً على المعلومة يا sion001 ;-)
العفو أخي
و مشكور على التدعيم بالصور .. و إذا في كراتين مدبلجة مثلها قولولي
anime2000
27-12-2002, 08:41 AM
الله يعطيك العافيه يا sion001 لكن ها الأنمي من زمان وهو يعرض
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة anime2000
الله يعطيك العافيه يا sion001 لكن ها الأنمي من زمان وهو يعرض
عدل كلامك من زمان وهوا يعرض . واول ما شفته على قناة عمان .
واذا تبي الصراحه وبدون زعل اللهجه السوريه في القمه وتوني اسمع
انه في مصري . ومابي اتخيله بالهجه المصريه عشان الانمي يضل حلو .
وهذا كلامي اتمنى ماحد يزعل مني . لان اللهجه المصريه ماتجي على
انمي . واحلى انمي دبلج لهم هوا جو البطل . و هوا مشترك يعني مش
كله مصري . ونجاح جوا مش اللهجه نجاح جو لان انمي جو قوي مثل ليدي
اوسكار . واكبر مثال . كوكي . ويييييع الانمي حلو بس الدبلجه فاول .
أميرة ال RPG
27-12-2002, 09:23 PM
اهلا سيون .. :)
مشكوووووووره على المعلومه .. أنا شفت هالانيمي حلو وايد وإن شاء الله نشوف مسلسلات كرتونية مدبلجه زياده .. :)
عمران
28-12-2002, 11:42 AM
انا مع الاخت الين في كل ما قالته ...
خصوصا بالنسبة لجو البطل وكوكي ...
احب ان اضيف ان البطل جو في اول حلقاته كانت دبلجته سيئة ولا تكاد تفهم ما يقولون ( يتكلمون فصحى بسرعة مثل الفيران )
وبعدين شوي شوي يعدلون الموضوع وتحلو لهجتهم وحتى الاحداث تحلو وتصير مدمرة ورهيييييبة ...
السيف المضيء انا سمعت به ولم اشاهده ولن اشاهده بالمصري لان الانيمي ما يركب عليه مصري ...
sion001
29-12-2002, 01:57 AM
أولا: مشكورين كلكم على الردود
ثانيا :
هاهاها كلامك يضحك ألين .. ما أقصد أتريق ... لكن بالله أتفرجوا بالمصري كامل و لا أتفرجوا بالعربي الفصحى مقطع و تنعاد الصورة ألف مرة و يوجع الراس و لا أفهم شي :غضب: مثل شركة الزهرة :غضب:
يماما أتخيلي كأنك تتفرجي بومبا و تيمون :D
Trapped Inside
29-12-2002, 02:26 AM
مشكوووووووووور اختي على المعلومات
تحياتي;-)
Anime-Girl
29-12-2002, 03:10 AM
يوووووووووه قديم ذا الانمي وانا مثل الين شفته على قناة عمان كان يجي مره بدري وايضا يعاد بس انا كنت اشوفه الصباح في العطله الصيفيه اتذكر اللي راحت ..:D
وايضا لما كنت في الشرقيه عند الاهل بس ما اتذكر متى صراحه شاهدته على قناة مصر الفضائيه وصدقوني يوم شفته قلت اوه فرسان السيف المضئ على بالي الدبلجه السوريه لكن اول ما تكلموا صار وجهي كذا>>:! ?: ..صراحه مو مثل دبلجة ديزني من جد زايدينها شوي:6
وعلى طول غيرت القناه وانا اضحك :p
اتذكر الاسماء بالسوري تضحك وشلون بالمصري..نعناع وغيره وين سوق خضار ^^
مشكوره اختي على المعلومه وانا معك احسن شئ في المصريين مايقطعون ^^
Evil Hunter
29-12-2002, 04:13 AM
من الجميل ان نجد انيمي مدبلجاً غير محذوف فيه شيء مع اني افضل العربية الفصحى و وجدت الدبلجة السورية افضل و احسن .......لكن للاسف قديمة و لماذا لا يوجد دبلجة اخرى مثل هذه الدبلجة القديمة هل لان الانيمي له قوانين و شروط لدبلجة اعمالها ام شركة سبيس تون محتكرة هذه الاعمال لدبلجتها ؟؟؟؟
ez2dj
29-12-2002, 04:22 AM
أوووووه هذا الرسوم قديييييم
شفته قبل مايعرضونه على قناة عمان بحوالي سنة تقريبا ...أعتقد كان في الجزائر أو الأردن ماأذكر والله :D
بس من رأيي أفضل ترجمة هي ترجمة لبنان القديمة ...":"
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة anime-girl
اتذكر الاسماء بالسوري تضحك وشلون بالمصري..نعناع وغيره وين سوق خضار ^^
والله معاك حق من صج ضحكتيني
اي هيبارا
29-12-2002, 06:08 AM
مشكوووووووورة
angel on earth
29-12-2002, 06:43 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة عبدالله قريطم
من الجميل ان نجد انيمي مدبلجاً غير محذوف فيه شيء مع اني افضل العربية الفصحى و وجدت الدبلجة السورية افضل و احسن .......لكن للاسف قديمة و لماذا لا يوجد دبلجة اخرى مثل هذه الدبلجة القديمة هل لان الانيمي له قوانين و شروط لدبلجة اعمالها ام شركة سبيس تون محتكرة هذه الاعمال لدبلجتها ؟؟؟؟
للأسف لم تعد هناك منافسة
فلا شركات دبلجة جيدة على الساحة
سابقاً كانت الدبلجة اللبنانية تحتل المرتبة الأولى (بنظري على الأقل)
و كانت الدبلجات الأخرى رائعة أيضاً و تسعى للمنافسة
كالدبلجة العراقية , الخليجية و الأردنية
بالنسبة مسلسل فرسان السيف المضيء
أذا كان باللهجة العامية المصرية فذلك لأنه للقنوات المحلية
و ليس للتصدير لقنوات أخرى
أما في حالة منتجات ديزني
فذلك لأن ديزني أعتمدت الدبلجة المصرية لمنتجاتها
بعد نجاح فلم سنو وايت على ما أعتقد ..
ليت وقته مناسب لي
فأنا أحب النسخة التي نرى فيها البداية و النهاية اليابانية
و خصوصاً إذا كان أكمل من نسخة سابقة محذّفة ..
و على ذكر البداية و النهاية اليابانية
لمن يريد رؤية البداية و النهاية اليابانية لمسلسل نوار
فليشاهد تلفزيون لبنان الساعة السادسة إلا عشر بتوقيت السعودية
Al-RaQmi
29-12-2002, 07:05 AM
لالالا
صحيح
اخيرا طلع منافس للزهرة
بس هههههههههه من قالوا مصريين:أفكر: ما ينفع مصري
اتذكر الاسماء بالسوري تضحك وشلون بالمصري..نعناع وغيره وين سوق خضار
والله صدق كلامك
المصري يجيب الصدااع
smarty
29-12-2002, 07:23 AM
الحمدالله الحين ما صدقت على الله أتخلص من دبلجة الزهرة بس عسى المصريين يعجبونا بدبلجتهم وإن شاء الله تطلع شركة تدبلج الأنيمي بلغات مختلفة علشان يصير فيه تنافس
وبالنسة للصور اللي ارسلتها يا Angel هذي قناة تونس على ما أعتقد
angel on earth
29-12-2002, 07:27 AM
صحيح بخصوص الأسماء السورية
يا ريت نعناع و بس :D
إلا زعتر ... بعد
بعد شوي بتلاقي فاصوليا و بعده حمص , و بالمرة سبانخ خخخخخ
:D :D :D
smart pc
صحيح هي من قناة تونس مثل ما تفضلت , لكن لقيتها في
هذا الموقع (http://users.powernet.co.uk/shoujo/tvdb/tvdb160.htm) و دائماً يأخذ بعض الصور من قنوات عربية
لأن الموقع يتتبع الانيمي على كافة القنوات ..
sion001
29-12-2002, 07:46 AM
بأخش راسي في التراب مثل النعامة
:" :" :" و الله ما شفت غير حلقة و احدة و مع الصدمة كتبت الموضوع
ما كنت أدري أنه ينعرض قبل كذا .. هي الأسماء غبية و كل شي غبي .. بس بس :"
انا في عقلي جا أنه في أمل يدبلجوا كراتين مثل كميكاز كايتو جان .. إكس .. فوشجي يوجي (( مرة أحلم :D ))
:D
sion001
29-12-2002, 07:48 AM
بأخش راسي في التراب مثل النعامة
:" :" :" و الله ما شفت غير حلقة و احدة و مع الصدمة كتبت الموضوع
ما كنت أدري أنه ينعرض قبل كذا .. هي الأسماء غبية و كل شي غبي .. بس بس :"
انا في عقلي جا أنه في أمل يدبلجوا كراتين مثل كميكاز كايتو جان .. إكس .. فوشجي يوجي (( مرة أحلم :D ))
:D
عبـــــــــده
30-12-2002, 07:08 AM
زهره ونعنع وزعتر..................هذه اسمائنا >>>>> تم تم تم ترم تم
Rewayah
30-12-2002, 09:52 AM
شكراً سيون001 على هالخبرية الحلوة! :D
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة sion001
إدعولي :D
أفا عليج! :D
الله يوفقج دنيا وآخرة يا رب! :D
sion001
31-12-2002, 02:23 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Rewayah
أفا عليج! :D
الله يوفقج دنيا وآخرة يا رب! :D
آمين يارب
جميع حقوق برمجة vBulletin محفوظة ©2025 ,لدى مؤسسة Jelsoft المحدودة.
جميع المواضيع و المشاركات المطروحة من الاعضاء لا تعبر بالضرورة عن رأي أصحاب شبكة المنتدى .