المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Dynasty Warriors أو Romance of the Three Kingdoms



Cao Cao
13-03-2003, 08:30 PM
السلام عليكم

هل لعبتم لعبة Dynasty warriors أو سلسلة Romance of the Three Kingdoms أو تابعتم مسلسل (صقور الأرض)؟

جميع هذه الافلام بنيت على حقبة تاريخية مرت بها الصين تعرف بعصر الممالك الثلاث206 -220ميلادي، وتميز هذا العصر بكثرة الرجال الشجعان والساسة المحنكين والحكام الأقوياء.

في الأيام الماضية وقعت نسخة من هذا التاريخ في يدي وهي للمؤرخ الصيني Luo Guanzhong وعدد فصولها 120 فصل كل فصل حوالي 10 صفحات، وقرأت منه 20 فصل حتى الآن، وبعدها قررت أترجم هذه الفصول وأضعها في المنتدى، حتى تستمتعوا بها كما استمتعت أنا.


وحتى ما أطيل الكلام أبدا بسرد هذ التاريخ



الممالك الثلاث

سنين طويلة من الانقسام تميل إلى الوحدة، سنين طويلة من الوحدة تميل إلى الانقسام، كان هذا هو الوضع السائد منذ قديم الزمان في الصين.عندما بدأ الضعف يدب في مملكة ( Zhou ) نتج عن ذلك بزوغ وظهور سبعة ممالك متعاقبة ظلت تتصارع فيما بينها إلى أن تمكنت مملكة ( Qin ) من الانتصار والسيطرة على الإمبراطورية.ولكن هذا الاستقرار لم يدم طويلا حتى دب الخلاف بين عائلتي( Chu ) و(Han) وتنازعتا على الزعامة، وفي النهاية انتصرت عائلة.( Han)

ودام الاستقرار في المملكة مئتا عام حتى حدثت ثورة بزعامة( Wang Mang )مما أدى إلى تمزق المملكة، ولكن الامبراطور( Liu Xiu)استطاع أن يقضي على الثورة ويوحد المملكة من جديد وليستمر الاستقرار إلى مئتا عام أخرى، حتى جاءت فترة حكم الامبراطور( Xian)والتي بدأت فيها إمارات الضعف والتمزق في المملكة وكانت هذه الفترة هي بداية مولد تاريخ جديد وعصر جديد يعرف بتاريخ الممالك الثلاث.

لقد أدى سوء الحكم والسياسة الخاطئة التي انتهجها جدا الامبراطور( Xian)إلى سرعة سقوط المملكة، فقد كان الامبراطور( Huan)غير عابه بالناس الشرفاء من بطانته،حيث صب جل اهتمامه بالعبيد واعطاهم جميع الصلاحيات حتى باتوا متحكمين بالقصر بل بالامبراطور نفسه.

توفي الامبراطور( Huan)وخلفه على الحكم الامبراطور( Ling)والذي كان محاطا برجلين محنكين وقائدين بارعين هما المارشال( Dou Wu)وقائد الحرس الامبراطوري( Chen Fan)، لم تعجب سياسة العبيد وسيطرتهم على القصر وأهله وتدخلهم في شؤون البلاد كل من القائدين فقد انتشر الفساد في جميع ارجاء المملكة لذلك قررا التآمر على العبيد للقضاء عليهم، ولكن قائد العبيد(Cao Jie)فطن للأمر واستطاع أن يفشل المؤامرة ويقضي عليها وقتل القائدين المخلصين وزاد بعد ذلك نفوذ العبيد حتى صاروا أقوى من ذي قبل.

وفي أحد الأيام كان الإمبراطور متجها إلى عرشه، ولكنه فوجئ بوجود أفعى سوداء ضخمة على عرشه، فلم يتمالك الامبراطور نفسه وأغمي عليه من شدة الخوف وحمل إلى فراشه، ولكن حاشية الملك لم يستطيعوا العثور على الأفعى.وفي اليوم التالي تعرضت المملكة لعاصفة رعدية شديدة وتساقط البرد والمطر بكثافة مما أدى إلى تكون السيول الجارفة التي دمرت العديد من المقاطعات وخلفت الدمار من ورائها.وبعد عامين على هذه الحادثة تعرضت العاصمة(Luoyang)لزلزال شديد في حين أن القرى الساحلية والمواجة للبحر أبيدت عن بكرة أبيها بسبب موجة عارمة.وبعد عشر سنوات انهار جبل(Yuan)مخلفا وراءه صدعا عميقا في الأرض كما أحاطت بالقصر غمامة سوداء معتمة.

ونتيجة لتلكم الأحداث المتعاقبة قام الامبراطور(Ling)باستدعاء مستشاريه لايجاد تفسير لهذه الظواهر الغريبة، فقام أحد المستشارين ويدعى( Cai Yong)بالرد مغضبا:((إن هذه الأحداث والظواهر الغربية حدثت نتيجة تدخل العبيد وزوجة الامبراطور في شؤون المملكة)).

لقد كان رئيس الخدم(Cao Jie)يستمع إلى النقاش من خلف عرش الامبراطور وحينما تكلم(Cai Yong)أصيب بالخوف والهلع فأمر معاونيه بإخرج المستشار من قاعة الاجتماع واجباره على الرحيل الى مقاطعته.

وبعد هذا الانتصار قام عشرة من عبيد القصر الأشرار بتكوين حلف فيما بينهم أطلقوا عليه أسم(الأعضاء العشرة)وهم
Zhang Rang, Zhao Zhong, Cheng Kuang, Duan Gui, Feng Xu,
Guo Sheng, Hou Lan, Jian Shuo, Cao Jie, Xia Yun

أحد هؤلاء الأعضاء وهو( Zhang Rang)استطاع أن يؤثر في الامبرطور ويكسب ثقته وبات المستشار المخلص له حتى أن الامبراطور نفسه كان يناديه ب(أبي)،وزاد الفساد الإداري واتجهت الأمور من سيء إلى أسوأ، وأصبحت البلاد أرض خصبة وملائمة لبدء الثورات.


الفصل القادم ( ثورة أصحاب الشارات الصفراء)

snorlax
13-03-2003, 08:35 PM
كمل القصة :)
ممكن تعطيني اسم الكتاب ؟
:)

hitler is back
13-03-2003, 08:42 PM
حلوه القصه, وياليت تكمل باقرب وقت

خلنا نخش جو صيني احسن من الالماني شوي :p

Angel whisper
13-03-2003, 09:03 PM
لعبتها وشفت صراع الجبابرة وصقور الارض ^^

وطبعا كلهم ما عليهم كلام .. صراع الجبابرة يصيح :": ..

والقصة اوف كورس روووعة ..

يا ريتك تكملها باسرع وقت :)

ومشكووور

Abo Naif
13-03-2003, 09:15 PM
مشكور والله وماتقصر يا cao cao ليتك Liu Bai


المهم القصة روعة وياليت تكمل


واذا بغيتو تعرفون القصة لا يفوتكم kissin 2 (شريط ps2(

Cao Cao
14-03-2003, 12:32 AM
مشكورين على هذا النشجيع :cool:

snorlax: اسم الكتاب هو Romance of the Three Kingdoms للمؤرخ الصيني Luo Guanzhong

hitler is back: لاتستعجل علينا يا هتلر لا نضيع مثل ما ضاعت روسيا:D
لكن بحاول ، القراية والترجمة والمراجعة تحتاج وقت لكن الله يعين

Angel whisper: بالنسبة لصراع الجبابرة فالشخصيات تاريخية لكن القصة محبوكة، وصقور الأرض بها بعض الحوادث محذوفة وعيبه إنه ما ترجم الى الآخر لان آخر حلقاته هي المعركة الي في النهر ولكن بعدها هناك أحداث كثيرة أهمها قيام الممالك الثلاث.

SilentDeath: أحسن الشخصيات عندي هي كاو كاو وزيهاو دون و زهانج لياو وجميعهم من واي :أفكر:
بالنسبة لKessen 2 فهي بها شخصيات خيالية مثل Himimiki والقصة مؤلفة ولا تسير حسب السرد التاريخي لان اليوبي عمره ما حب Diao Chan ولا تقاتل مع Cao Cao عشانها لكن اللعبة عموما عجيبة وتستاهل

وإن شاء الله الحين راح أضع التكملة المشوقة;-)

Cao Cao
14-03-2003, 12:36 AM
أصحاب الشارات الصفراء


في تلك الأثناء وفي مقاطعة( Julu) كانت تعيش عائلة(Zhang) المؤلفة من ثلاثة أخوه هم:(Zhang Lian, Zhang Ba, Zhang Jue).وكان الأخ الأكبر( Zhang Jue) شغوفا بالصيدلة، وفي يوم من الأيام وبينما كان(Zhang Jue) يجمع الأعشاب في الغابة التقى بشيخ كبير تبدو عليه أمارات الوقار والذي قام بدعوة (Zhang Jue) لمرافقته إلى كهفه، وهناك قام الشيخ بإعطائه ثلاثة مجلدات من الكتاب المسمى(The Book of Heaven)، وقال له: "إن هذا الكتاب يعلمك أصول السلام، وبه يمكنك أن تهدي العالم وتنقذ البشرية، ولكن يجب أن تكون ذو عقل وثقتك بنفسك كبيرة لكي تنجح وإلا سوف تصاب بمكروه"، وبخضوع وإجلال قام (Zhang Jue) بأخذ الكتاب وسأل الشيخ عن إسمه فأجاب: " (Saint Hermit) وأعيش في جنوب البلاد".

قام (Zhan Jue) بدراسة الكتاب بكل جد وحماس واجتهاد طوال الأيام والليالي لكي يقوم بتطبيق قواعد الكتاب عمليا، حتى استطاع بعد فترة من استدعاء الرياح والمطر وعرف ب ( صوفي الطريق إلى السلام).

وفي عام 184 ميلادي انتشر وباء خطير في طول البلاد وعرضها أصاب العديد من الناس وعاشوا في عذاب وصراع مع المرض، وهنا قم (Zhang Jue) بصناعة عقار لمعالجة المرضى والمصابين الذين شفوا تماما من المرض وبذلك ذاع صيته في البلاد ولقب بالسيد الحكيم. فالتف الناس من حولة وأصبح له شيعة قام بتعليمهم مبادىء الفن الذي في الكتاب وأصبحت لهم القدرة على صناعة العقاقير والوصفات الطبية وانتشروا في البلاد، وأصبحت شهرة (Zhang Jue) تزداد يوما بعد يوم.

وبعدها قم (Zhang Jue) بتنظيم اتباعه على 36 عصبة أكبرها تتكون من عشرة آلاف عضو أو يزيدون وأصغرها تتكون من نصف هذا العدد الضخم، وكل عصبة لها رئيس له لقب عسكري هو الجنرال، وكانوا يتحدثون عن نهاية هذه الحقبة التي يعيشونها وبداية عهد ذهبي يجر لهم الخير ولأتباعهم، وقد أمروا الناس بوضع علامات بالطباشير على أبواب بيوتهم إيذانا ببدء العام الجديد.

وكلما زاد عدد أتباع (Zhang Jue) كبر معهم طموحه فقد كان السيد الحكيم كما يلقب يحلم بتكوين امبراطورية جديدة، لذلك أرسل أحد متبوعيه ويدعى(Ma Yuanyi) إلى القصر الإمبراطوري وذلك لكي يحصل على تأييد الأعضاء العشرة.

اجتمع (Zhang Jue)بأخويه وقال لهما: "إن أصعب مرحلة في مخططنا هي الحصول على تأييد ونصرة العامة، ولكنهم في حوزتنا الآن لذلك يجب علينا أن لا نضيع هذه الفرصة"، وبسرعة تم الاستعداد للمرحلة الختامية فصنعت الرايات والأعلام الصفراء وحدد اليوم الذي ستنطلق فيه الثورة. وقام (Zhang Jue) مرة أخرى بكتابة رسالة إلى أحد الأعضاء العشرة وهو(Feng Xu) وأرسلها مع أحد أتباعه(Tang Zhou) الذي قام بخيانة سيده وأبلغ القصر بالمؤامرة المرتقبة، فقام الإمبراطور من فوره بإستدعاء أحد رجالاته المخلصين وهو المارشال(He Jin) ليبت في الأمر، وتم على الفور القبض على صاحب الرسالة الأولى(Ma Yuanyi) وضربت عنقه، أما (Feng Xu) فقد أمر بحبسه.

وصلت أخبار هذه التطورات إلى الثوار، فقام الأخوة(Zhang) بتحريك جيشهم إلى ميدان القتال وأطلقوا على أنفسهم ألقاب فخمة، ف(Zhang Jue)تلقب بأمير السماء،و(Zhang Ba)تلقب بأمير الأرض، و(Zhang Lian) تلقب بأمير البشر، وأصدروا البيان التالي: " إن الطالع الحسن لمملكة(Han) شارف على النهاية، وظهر الرجل الحكيم، أيها الناس أطيعوا نداء السماء وامشوا في طريق الصلاح والاستقامة الذي به سوف تنشرون السلام"

وبعدها قام العديد من الناس بوضع شارات صفراء على رؤوسهم وانخرطوا في جيش الثائر(Zhang Jue) ولقبوا بأصحاب الشارات الصفراء، زاد عدد جيش الثوار حتى وصل الى نصف مليون جندي، حتى أن جيش الحكومة كان يذوب خوفا من سماع همسة عن قدومه.

المارشال وحارس العرش(He Jin) قام بإصدار أوامره إلى جنرالاته للاستعداد لمواجهة أصحاب الشارات الصفراء، كما أصدر مرسوما إلى حكام المقاطعات يطلب فيه نصرتهم ومشاركتهم في الدفاع عن الإمبراطورية ودحر الثوار،فاستجابله ثلاثة من القادة الإمبراطورين
(Lu Zhi,Huangfu Song, Zhu Jun) واتجهوا بجيوشهم الجرارة إلى الثوار في ثلاثة اتجاهات.


لاحقا فصل ( الأبطال الثلاثة)

وتقبلوا تحياتي:cool:

MoaeD
14-03-2003, 12:56 AM
حركه الموضوع http://montada.com/games4arab/images/icons/icon14.gif



مشكور :) وكمل :-)

HArb200
14-03-2003, 03:13 AM
كمل

Cao Cao
14-03-2003, 03:36 AM
MoaeD
HArb200

إن شاء الله راح أكمل بكرة

وبحاول إن كل يومين أضع جزء لانني الصراحة ما اجد وقت في ايام الدوام

وشكرا:cool:

MoaeD
14-03-2003, 05:14 AM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة ODIN
ماشاء الله مجهود رائع كون انك تترجم رواية للعربيه ..

الموضوع يستاهل التثبيت ..حتى كل ما تخلص من ترجمة اي فصل تنشرها هنا ..

وان شا ءالله اذا اكتمل الموضوع سوف ينقل للمواضيع المميزة ..


يستاهل اكثر بعد ;)

SNOoOP
14-03-2003, 05:41 AM
موضوع رائع وجهد اروع


ويشدني فعلا التاريخ الصيني بحيث انك تسمع ان اغلب الاختراعات والاكتشافات

كانت صينية ومع ذلك تاريخ الصين معدوم عندنا


ننتظر التكملة باسرع وقت


ومشكور

Musou
14-03-2003, 08:01 AM
والله موضوع رائع بمعنى الكلمة و مجهود تشكر عليه:)

ننتظر التكملة;-)

kirby64
14-03-2003, 12:43 PM
سبحان الله انا كنت كاتبه قصه للمدرسه وكانت بنفس العنوان هذه القصه"الممالك الثلاث " :6

المهم مشكور على المجهود يا Cao و ننتظر التكلمه ....:)

Mesharey
14-03-2003, 02:08 PM
مشكور اخوي على الموضوع الرائع :) ..
ما أقول إلا رائع رائعhttp://www.montada.com/images/icons/icon14.gif:D..

الف شكر لك اخوي مرة ثانية :) ...

ستيف بورنسايد
14-03-2003, 02:18 PM
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Mesharey
مشكور اخوي على الموضوع الرائع :) ..
ما أقول إلا رائع رائعhttp://www.montada.com/images/icons/icon14.gif:D..

الف شكر لك اخوي مرة ثانية :) ...
:-) ثانكس

Shin Kyo
14-03-2003, 04:27 PM
وااااو شكرا أحب قصص Romance of the Three Kingdoms مرة أحوبها..:)


شفتله مجموعة أفلام أنمي و منهم صقور الأرض .....
بس أحلاهم كان صراع الجبابرة كان مررررة حلو:" و محتفظ فيه
الى الأن ..مرة --->:"


و ثانكس موضوع روعه مرة رائع أخي ..

:)

Cao Cao
14-03-2003, 05:45 PM
ODIN ، MoaeD، SNOoOP، Dark 13، kirby64، Mesharey،ستيف بورنسايد، Shin Kyo


:! ما توقعت أنه في أحد يحب يقرأ هذه القصة مثل ما أحب

مشكورين على هذه الردود المشجعة وان شاء الله بحاول اترجم الرواية على قد ما اقدر وما يخيب ظنكم:cool:

الصراحة اخجلتم تواضعنا":"

مااعرف شو أرد لكن ما أقول إلا شكرا وما فيه احد يصير رائع الا بتشجيعكم ومعاونتكم;-)


والحين الى التكملة
والي يحب Liu Bei وأخوانه يستمتع;-)

Cao Cao
14-03-2003, 05:47 PM
الأخوة الثلاثة


في غضون ذلك كان (Zhang Jue) يتجه بجيشه العرمرم إلى مقاطعة (Youzhou) في شمال شرق الإمبراطورية، وكان يحكمها من قبل الإمبراطور (Liu Yan) الذي يتصل بنسبه إلى العائلة الحاكمة، وعندما علم بمقدم الثوار أرسل في طلب قائده (Zhou Jing) لكي يشاوره بشأن هذا الأمر الجلل، والذي أجاب قائلا: " إن جيش الثوار كبير العدد ونحن قلة، يجب علينا أن نجند العديد من الناس لكي نتمكن من مواجهتم"، وافق (Liu Yan) على الفكرة وقام من فوره بكتابة عريضة يطلب فيها من العامة التطوع والانخراط في الجيش وذلك لمواجهة خطر الثوار، إحدى هذه العرائض تم ارسالها إلى مقاطعة (Zhuo) حيث يعيش رجل ذو روح سامية.

لم يكن ذاك الرجل مولع بالكتب ولا طالب علم بل لم تكن له رغبة في الدراسة، ولكنه كان جوادا، كريما، دمث الأخلاق، رجل ذو كلمات قليلة يخبئ مشاعره وأحاسيسه خلف رداء من الهدوء والاتزان، وكان حريصا وتواقا لخدمة البشرية وفعل الخير، أما صفاته الخلقية فقد كان طويل القامة، طويل اليدين وشحمة الأذن، واسع العينين، ذو بشرة بيضاء ناعمة كبشرة العذراء.

هذا الرجل هو (Liu Bei) الذي يتصل نسبه بالأمير(Sheng) حاكم مقاطعة(Zhongshan) والذي كان والده هو الإمبراطور(Jing) رابع حكام مملكة(Han) حكم من سنة 141-157 ميلادي، في إحدى السنوات الماضية كان أحد أجداد (Liu Bei) حاكما على تلك المقاطعة ولكن بسبب إهماله وكسله تم إعفائه من منصبه، وعلى الرغم من ذلك بقيت هذه العائلة تعيش في تلك المقاطعة ولكنها كانت تزداد فقرا إلى فقر مع مرور السنين، كان(Liu Hong) والد (Liu Bei) رجلا فقيها، عالما،صالحا،عفيفا ولكنه توفي في سنن مبكرة، مخلفا وراءه أرملة وغلاما يتيما، وبذلك غرقت العائلة في الفقر فاضطر(Liu Bei) لبيع أحذية القش والحصير.

كانت العائلة تعيش في منزل بالقرب من قلب العاصمة (Zhuo) ، وبجوار المنزل كانت هناك شجرة توت ضخمة طالما كان (Liu Bei) وأطفال القرية يلعبون بجوارها، وكان دائما ما يرتقيها ويصيح قائلا: "أنا الملك وهذا عرشي"، ولاحظ عمه(Liu Yuanqi) أن هذا الطفل ليس كالأطفال العاديين وأن البؤس الذي تعيش فيه العائلة لن يطول، وعندما بلغ (Liu Bei) سن الخامسة عشرة أرسلته أمه لطلب العلم، فخدم كل من (Zheng Xuan)و(Lu Zhi)،وأصبح صديقا حميما ل(Gongson Zan).

كان (Liu Bei) يبلغ من العمر ثمانية وعشرين سنة عندما ظهرت ثورة أصحاب الشارات الصفر، وبينما هو في المدينة وقعت عيناه على العريضة التي كتبها(Liu Yan) فتسمر عندها طويلا وأصيب بحزن شديد وكآبة ، وكان يتنهد ويتحسر على ما آلت إليه الأمور في البلاد.

وفجأة سمع صوتا خشنا شديدا من خلفه يقول: " سيدي لماذا هذا التنهد، لماذا لا تقوم بمساعدة بلادك"، فالتفت خلفه بسرعة وشاهد رجلا طويلا يقاربه في الطول، ذو رأس كروي كرأس النمر، وعينين وكبيرتين، وذقن بارز مدبب، ولحية على جانبي وجنتيه كلدبة الببر، ويتكلم بصوت جهوري قوي ويبدو جريئا ومندفعا كحصان هائج، ومن الوهلة الأولى علم (Liu Bei) أنه يقف أمام رجل غير عادي فسأله عن أسمه، فأجاب الغريب: "(Zhang Fei) هو اسمي، واعيش هنا حيث أملك مزرعة، أبيع العصير وأعمل جزارا أيضا، وأنا مهتم بالرجال الأكفاء، وقد شدني منظرك وأنت تقرأ العريضة وتتنهد"

فرد (Liu Bei) قائلا: "أنا من الأسرة الحاكمة و(Liu Bei ) هو اسمي، وأنا أتمنى أن أقضي على فتنة أصحاب الشارات الصفراء وأعيد الأمن والسلام إلى البلاد ولكن للأسف أنا عديم الفائدة" ،فأجابه(Zhang Fei) : "إنني أشعر بما تشعر به، ولكن فل نفترض أن نقوم أنا وأنت بتكوين جيش ونفعل ما بوسعنا فعله"، أعجب (Lui Bei) برد صاحبه وتهللت أساريره، فاتجه وصاحبه إلى حانة بالقرية ليناقشا هذا الأمر.

وبينما كانا يشربان العصير شاهدا رجلا ضخما طويلا يجر عربة أمامه، أوقفها عند عتبة الباب ودخل الحانة وطلب كوبا من العصير وصاح قائلا: "وأحضره لي بسرعة، لأنني على عجلة من أمري" وأضاف "أريد الانخراط في الجيش"، ظل (Liu Bei) يرمق القادم الجديد ويتفحصه جزءا جزءا، فعلم أنه رجل ضخم البنيان، طويل اللحية، وجهه مفعم بالحيوية ، وعيناه كعيناء العنقاء وحواجبه كثيقة، ومظهره العام يدل على أنه رجل جليل ووقور له هيبة ومخافة في قلوب الناس، فاتجه نحوه وجلس بجانبه وسأله عن اسمه، فأجاب: "(Guan Yu)، أنا مواطن من شرق النهر، وكنت طريدا لخمس سنوات لأنني قمت بقتل رجل شرير، متغطرس، متعجرف كان يستعبد الناس لما له من قوة ومال، وأنا هنا الآن للإنظممام للجيش"

وبعدها قام (Lui Bei) بإخباره عن هدفه، فاتجه الثلاثة إلى مزرعة (Zhang Fei) للبت في هذا المشروع الضخم، وأشار عليهم (Zhang Fei) بمشورة قائلا: "إن أشجار الخوخ في بستاني ذاك خلف منزلي مزهرة، غدا سوف نضحي هناك ونقسم ثلاثتنا أننا سوف نكون أخوة، غايتنا واحدة وإحساسنا واحد، وهكذا سوف نبدأ مهمتنا"، وتم الاتفاق على ذلك.


وانتظروا التكملة (القسم)

RPG_master
14-03-2003, 10:52 PM
أكمل بارك الله فيك..

ولهان الشوق
14-03-2003, 11:53 PM
تعجبني هذي القصص


نترقب التكمله:D :D



ومشكور علي جهدك

MoaeD
15-03-2003, 02:21 AM
كالعادة ننتظر التكمله :)

..daredevil..
15-03-2003, 02:38 AM
Great story

كمل..

snorlax
15-03-2003, 03:30 AM
كمل كمل كمل ^^

Cao Cao
16-03-2003, 02:12 AM
RPG_master: الله يبارك فيك وفي كل المراقبين;)

ولهان الشوق: لا داعي للشكر:D ننسى التعلب لما نشوف ردودكم:D

MoaeD: كالعادة إن شاء الله بكمل:)

your answer is GRETER Dare_Devil :) :)

snorlax: حاظر، حاظر، حاظر :D


وشكرا على هذا التحميس


والحين الى التكملة:cool:

Cao Cao
16-03-2003, 02:15 AM
قول ففعل

وفي اليوم التالي اجتمع الثلاثة (Zhang Fei,GuanYu,Liu Bei) في المكان المحدد وأحضروا معهم الأضاحي وكانت عبارة عن ثور أسود وحصان أبيض وبعض العصير للاحتفال، وتحت أشجار الخوخ المزهرة ومع رائحة البخور التي كانت تحف المكان أقسموا قائلين: " نحن الثلاثة (Zhang Fei, Guan Yu, Liu Bei) على الرغم من أننا قد ولدنا من عائلات مختلفة إلا أننا نقسم على أن نكون إخوة إلى النهاية، نساعد بعضنا البعض في المصائب، ونغيث بعضنا البعض في المخاطر، ونقسم على أننا سنخدم البلاد وننقذ الناس، لا نتمنى أن يكون ميلادنا واحدا ولكننا نتمنى أن نموت معا، وإذا ما حدث أن حدنا عن طريق الصلاح ونزعت الرحمة من قلوبنا؛ ليقتلنا الناس"

ثم إنحنى كل من (Zhang Fei, Guan Yu) احتراما لل(Liu Bei) بصفته أخاهم الأكبر، وكان (Zhang Fei) هو أصغرهم، وبعد أن انتهوا من احتفالهم المقدس قاموا بنحر العديد من الثيران وأعدوا وليمة كبيرة دعوا إليها الناس، فانظم إليهم ثلاثمائة رجل احتفلوا جميعا في بستان الخوخ.

وفي اليوم التالي جمعت الأسلحة ولكن بقيت الخيل، فشعر الجميع باليأس والضيق فكيف لهم أن يحاربوا من دون خيل يركبوها، وبعد فترة قصيرة استبشروا وتهللوا بمقدم تاجري أحصنة كانا يقودان قطيعا من الخيول، فصاح (Liu Bei): "إنها مساعدة من السماء".

وفي الحال قام الإخوة الثلاثة بالترحيب بالتاجرين وهما (Zhang Shiping, Su Shuang) من مقاطعة(Zhongshan)، والذان يتجهان في كل سنة إلى الشمال للمتاجرة بالخيول، ولكنهما الآن في طريق عودتهما إلى المنزل بسبب ثورة أصحاب الشارات الصفر، فقام الإخوة بدعوتهما إلى المزرعة حيث كان العصير في خدمتهم، وبعد ذلك حدثهم (Liu Bei) عن نيتهم لمواجهة الثوار والقضاء على فتنتهم ليعود الأمن والاستقرار إلى البلاد، فوافق التاجران على مساعدتهم لتحقيق هذا الهدف النبيل وقاما على الفور بتزويدهم بخمسين حصانا، كما أعطوهم خمسمائة أوقية من الذهب والفضة، وألف وخمسمائة باوند من الفولاذ لاستخدامه في صناعة الأسلحة، وبعد أن عبر الاخوة عن شكرهم وامتنانهم لهذه المكرمة اكمل التاجران سيرهما متجهين إلى مقاطعة(Zhongshan).

وبواسطة الفولاذ قام الحدادون بصناعة المزيد من الأسلحة، فتم صناعة زوجين من السيوف العتيقة لل(Liu Bei)، وأما (Guan Yu) فشكلوا له نصلا طويلا مقوسا محمولا على حربة أسموه التنين الأخضر والذي يبلغ وزنه حوالي مائة وعشرون باوند، و(Zhang Fei) حصل على رمح يبلغ طوله عشرة أقدام وينتهي برأس مدبب ملتو كالأفعى فسمي بمطرد* الأفعى، كما حصل كل واحد منهم على خوذة وعدة كاملة من الدروع.

وبعد أن تم الانتهاء من صناعة الأسلحة، اتجه الاخوة بجيشهم البالغ تعداده خمسمائة رجل إلى القائد(Zhou Jing) الذي قام بتقديمهم إلى الحاكم الإمبراطوري(Liu Yan)، فسر بهم الحاكم واحتفل بمقدمهم ، وعندها أعلن (Liu Bei) عن صلة قرابته من الأسرة الحاكمة فأكرمه (Liu Yan) وبجله وعظمه تقديرا لنسبه العالي.

- - - - - - - - - - - - - -
* (المطرد: سلاح مكون من رمح وفأس)


سنتابع في المرة القادمة أحداث الصراع بين جيش الحكومة والثوار

فترقبونا
:cool:

snorlax
16-03-2003, 03:44 AM
يا الهي مساعدة من السماء :p
شكرا على التكملة :)

MoaeD
16-03-2003, 07:56 AM
حاول تطول الجزء شوي حتى لو تتأخر بنشره :)



كمل :)

Lena
17-03-2003, 01:29 AM
مشالله باين عالموضوع حركتات




وحلوه القوصه لولا اني لا احب هذهي الدمويه والقتل


بس ستيل نايس ستوري


:) ثانكس

HArb200
17-03-2003, 01:38 PM
منتاز .. وياليت تعجل بالاجزاء .. على قدر استطاعتك ,,

Cao Cao
18-03-2003, 02:50 AM
snorlax: اصبر بتيجي تعليقات أكثر وأكثر في الفصول القادمة;-)
ولا شكر على واجب;)

Lena: شو بدنا نساوي هيك التاريخ ما نقدرش نغيرو:cool:
لكن اتقبل آراؤكم وانتقاداتكم بصدر رحب:أفكر:

MoaeD: HArb200

إن شاء الله بحاول أرضي جميع الأطراف المتنازعة:D
وما يصير خاطركم إلا طيب;)


وترقبوا التكملة الجاية بعد نصف ساعة على الأقل;-)

Cao Cao
18-03-2003, 02:53 AM
المواجهة



وفي الأيام الماضية انتشر خبر مفاده أن مجموعة من أصحاب الشارات الصفر بقيادة (Cheng Yuanzhi) قد دخلوا مقاطعة (Youzhou) واحتلوا مناطق منها، ويبلغ تعدادهم خمسون ألف رجل، فأمر (Liu Yan) كل من (Zhou Jing) والإخوة الثلاثة بالخروج بجيشهم المكون من خمسمائة رجل والتوجه إلى ساحة المعركة لمواجهة الثوار، وبكل معاني الحماس والسرور قام (Liu Bei) بمباشرة هذا الأمر وتوجه بطليعة الجيش إلى تلال(Daxing) حيث يقبع جيش الثوار، وهناك شاهدوا مجموعة كبيرة من الجند وقد توشحوا الصفار وربطوا رؤوسهم بالخرق الصفراء.

وعندما تقابل الجيشان وجها لوجه تقدم (Liu Bei) إلى الأمام وكان (Guan Yu) عن يساره و(Zhang Fei) عن يمينه، ولوح بسوطه في السماء وصاح موبخا: " أيها الناقمون على النظام لماذا لا تترجلون وتعلنون الاستسلام والخضوع"، فاشتاط القائد (Cheng Yuanzhi) غيظا وأمر أحد اتباعه ويدعى (Deng Mao) بالتقدم للمبارزة، فاتجه إليه (Zhang Fei) وهو يلوح برمحه (مطرد الأفعى)، وبطعنة واحدة في القلب سقط (Deng Mao) عن جواده وتدحرج على الأرض، وعندها تحرك القائد (Cheng Yuanzhi) بنفسه للمبارزة واستل سيفه ليفتك ب(Zhang Fei)، لكن (Guan Yu) أسرع ناحيته وهو يهز نصله الثقيل (التنين الأخضر)، والقائد المسكين لم يجد فرصة ليحمي نفسه فبضربة واحده قطعه (Guan Yu) إلى نصفين، وعندما شاهد الثوار قائدهم وهو يسقط على الأرض مضرجا بدمائه رموا بأسلحتهم وأخذوا بالفرار، وتمت مطاردتهم من قبل جيش الحكومة، فاستسلم الآلاف منهم وتم النصر، وقضي على الفتنة في هذا الجزء، وعند العودة قام (Liu Yan) بنفسه باستقبال الجيش وقام بتوزيع المكافآت على الجند.

وفي اليوم التالي وصلت رسالة إلى (Liu Yan) من القائد الإمبراطوري (Gong Jing) حاكم مقاطعة(Qingzhou) يطلب فيها النجدة وبسرعة لأن المدينة محاصرة من قبل الثوار وهي آيلة للسقوط في أي لحظة، فخرج (Liu Bei) بجيشه مدعوما بخمسة آلاف جندي تحت إمرة القائد (Zhou Jing)، وصلت أنباء مقدم الجيش إلى الثوار فقاموا على الفور بهجوم ضار وعنيف لاحتلال المدينة، وعندما وصل جيش الإغاثة كان عددهم أقل بكثير من جيش الثوار بحيث لا يستطيعون التغلب عليهم بمواجهة مباشرة فتراجعوا للخلف وخيموا على بعد عشرة أميال من المدينة، واجتمع (Liu Bei) بإخوته وقال لهم: "إن عددهم كبير جدا ونحن قلة، لن نهزمهم إلا بخطة محكمة"، فاتفقوا على إعداد كمين للثوار،بحيث بتجه كل من (Guan Yu) و(Zhang Fei) بمجموعة كبيرة من الجند ويختبؤوا على جانبي التلة، فإذا ما قرعت النواقيس عليهم أن يخرجوا بسرعة لمساندة الجيش الرئيسي.

وعلى الفور تم تنفيذ الخطة وقرعت الطبول فتوجه (Liu Bei) بالجيش إلى الإمام لمجابهة الثوار الذين استعدوا بدورهم لهذه المواجهة، وبسرعة تراجع (Liu Bei) بالجيش للخلف وظن الثوار أن هذه هي فرصتهم لسحق هذا الجيش الصغير فاندفعوا إلى الأمام حتى وصلوا إلى التلة، وكانت المفاجأة حين دقت النواقيس معلنة نجاح الكمين، فتدقفت الجيوش من جانبي التلة كسيل جارف بقيادة كل من المحاربين (Guan Yu)و(Zhang Fei)، وتمت محاصرة الثوار من ثلاث جهات ، فكثر الفتل في صفوفهم حتى اضطروا للتراجع إلى أسوار المدينة، وعندها استغل الحاكم الإمبراطوري (Gong Jing) هذه الفرصة ففتح أبواب المدينة وخرج بجيشه لمهاجمتهم، فأبيدوا عن بكرة أبيهم وتم النصر الكاسح وانقذت المدينة.

وبعدما تم الانتهاء من الاحتفال بهذا النصر، استعد (Zhou Jing) للعودة بالجيش إلى (Youzhou) لكن (Liu Bei) استوقفه قائلا: " لقد أعلمت أن القائد الإمبراطوري* (Lu Zhi) يواجه جيش الثوار الذي يقوده (Zhang Jue) في منطقة(Guangzong)، ولقد كان (Lu Zhi) أستاذي، ولذلك أريد أن أساعده في محنته هذه"، وهكذا تفرق القائدان واتجه الإخوة الثلاثة بجيشهم إلى (Guangzong).

ترقبوا أول لقاء بين Liu Bei و Cao Cao

--------- - -- - - - - - - - - - - -
*ملاحظة: الفرق بين الحاكم الإمبراطوري والقائد الإمبراطوري:
أن الأول عبارة عن حاكم على مقاطعة معين من قبل الإمبراطور
أما الثاني فإنه قائد كبير في جيش الإمبراطور

MoaeD
18-03-2003, 03:11 AM
حركه بدا الحماس اللي احبه :0)



اجل قطعه لنصفين ":"


مشكور على التكمله القصيره :p


وننتظر تكمله اطول :)



(توقعت تكون التكمله اطول من كذا يوم تأخرت شوي :# )

snorlax
18-03-2003, 04:32 AM
فبضربة واحده قطعه (Guan Yu) إلى نصفين،
http://www.abunawaf.ws/forum/html/emoticons/rolleyes.gif

انتظر التكملة :D

Shin Kyo
18-03-2003, 07:12 AM
ترقبوا أول لقاء بين Liu Bei و Cao Cao
هو دا الكلام ....

كمل اخي...

نتظرك....:)

sinchi codo
18-03-2003, 10:34 PM
مشكور اخوي على الموضوع وانا كنت ادور عن القصة لأنني ماطالعت صقور الأرض وطالعت صراع الجبابرة بس للأسف كنت صغير ولامدكر شيء الشيء الوحيد اللي مذكرني بالقصة هي اللعبةdynasty warriors الآن والأشرطة الفيديو درت المحلات في ها الأيام ولالقيتهم:" والحمد لله اخيرا شفت موضوع يتكلم عنه:6

انا بصراحة امبي اشوف قصة لوبو(LuBu):D متى اتوصل لها متى؟؟؟:)

Cao Cao
19-03-2003, 04:13 AM
MoaeD: بدا الحماس وبيزداد أكثر مع الفصول القادمة;)

وإن شاء الله راح تكون التكملة بكرة أطول من سابقاتها وراح أنشرها ليلة الخميس حتى تكون السهره:D ولا تزعل;)

- - - - - - - - - -

snorlax: قام حضك يا Guan Yu كثروا معجبينك;)

المسكين Zhang Fei اطاح بخصمه من أول ضربة بعد لكن محد عبره;-)

حديدة وزنها 120 باوند احسبوها بالكيلوجرام شوفو كم راح تطلع:أفكر:
أكيد بتفصله نصفين وهذا وزنها


ما أدري ليه الكل يحب يلعب بGuan Yu في داينستي واريرز على الرغم من وجود شخصيات قوية خاصة أبطال Wei:
Dian Wei, Xu Zhu, Zhang Liao, Cao Cao

والكل يكره Cao Cao لييييييييه ما دري :" :غضب:

- - - - - - - - - - - - - -

Shin Kyo: إن شاء الله تكون منتظر Cao Cao ;-)

تكمل بكرة راح تحوي قصة حياة Cao Cao :واو:

قترقبوها يالكاوكاويين :0)

- - - - - - - - - - - - - - -

sinchi codo: لو بو Lu Bu ولا دياو شان Diao Chan ;-) :#
المهم اول ذكر للوبو راح يكون في الفصل الثالث وآخرة الفصل التاسع عشر يعني راح تشبع منه في سبع فصول

والاشرطة صعب تحصلها خلاص طارت الطيور بارزاقها
- - - - - - - - - - - -

وانتظرونا غدا ليلة الخميس مع مسلسلكم المحبوب

Romance of the Three Kingdoms
;-)

MandN
19-03-2003, 05:58 PM
موضوع رائع وجهد اروع

Cao Cao
20-03-2003, 08:47 AM
SiLeNT DeviL: شكرا على هذا الإطراء :)


وإن شاء الله الحين راح أضع التكملة بل السهرة:-) خلنا نقول

Cao Cao
20-03-2003, 08:51 AM
اللقاء


في ذلك الوقت كان جيش (Zhang Jue) المؤلف من مائة وخمسون ألف مقاتل وجيش (Lu Zhi) المكون من خمسون ألف مقاتل يخوضان معارك متعددة لم يكتب فيها النصر لأي من الطرفين، وحينما وصل الإخوة الثلاثة إلى مخيم (Lu Zhi)، قاموا بالتعريف عن نفسهم وعن سبب مقدمهم إلى (Guangzong)، فاستقبلهم (Lu Zhi) ورحب بهم ترحيبا حارا وسر بمقدم تلميذه (Liu Bei)، وبعدها اجتمعوا على طاولة المناقشات حيث بدؤوا في الإعداد لوضع خطة مناسبة لمواجهة الثوار، فابتدأ (Lu Zhi) الحديث قائلا: "إنني استطيع أن أحاصر الثوار هنا، ولكن الأخوان (Zhang Ba)و(Zhang Lian) أكثر قوة وصلابة فهما الآن يطوقان جيشا القائدين (Huangfu Song)و(Zhu Jun) في منطقة(Yingchuan)، سوف أعطيك ألف جندي لتذهب بهم إلى هناك وتستطلع لي الأمر وبعدها نستطيع أن نحدد وقتا معينا لنهجم على الثوار هجمة جماعية ونسحقهم".

وهكذا تحرك (Liu Bei) بجيشه بأقصى سرعة ممكنة ليصل إلى (Yingchuan)، في تلك الأثناء كانت قوات الإمبراطور تشن هجوما كاسحا على جيش الثوار الذين اضطروا للتراجع إلى منطقة (Changshe)، حيث خيموا في حقل كثيف الأعشاب، وعندما شاهد (Huangfu Song) ذلك قال لصاحبه(Zhu Jun): " الثوار، لقد خيموا في هذا الحقل، نستطيع مهاجمتهم بواسطة النار"، فأمر الجنود بجمع حزم من الأعشاب الجافة والاختباء في الحقل ريثما تعطى الإشارة لبدء الهجوم ، وفي الليل أشعلت القناديل معلنة بدء الهجوم فاندفع الجنود إلى معسكر الثوار وأشعلوا فيه النار وساعدت الرياح القوية التي هبت في تلك الليلة على سرعة انتشار النار في المعسكر، وأصيب جيش الثوار بالإضطراب وعمت الفوضى صفوفهم فلم يستطيعوا إرتداء دروعهم ولا ركوب جيادهم، فلاذوا بالفرار من جميع الجهات، واستمر القتال بين الجيشين إلى الفجر، واستطاع الأخوان (Zhang Ba) و(Zhang Lian) وبمجموعة من الجند الفارين؛ من ايجاد منفذ للهروب من ساحة المعركة، ولكنهم فوجئوا بجيش مقبل ناحيتهم يرفع أفراده رايات قرمزية ويقودهم رجل متوسط الطول له عينان ضيقتان ولحية طويلة، كان هذا هو قائد الفرسان (Cao Cao).

(Cao Cao) رجل فريد من نوعه ولد في مدينة(Beijuo)، والده هو (Cao Song) من عائلة(Xiahou) ولكنه تربى على يد عبد يدعى(Cao Teng) فأخذ منه اسم العائلة، وكان (Cao Cao) منذ صغره مولعا بالصيد ويطرب لسماع الموسيقى ويحب الرقص، وكان داهية واسع الحيلة شديد المكر والذكاء، ومن القصص الطريفة الدالة على مكره أن أحد أعمامه غضب عليه يوما بسبب تصرفاته السيئة فذهب يشكوه إلى والده الذي أعترض على هذه التصرفات، فأراد (Cao Cao) أن ينتقم لنفسه ويرد الصاع صاعين، ففي أحد الأيام ترقب عمه وهو يتجه إلى غرفته فسقط على الأرض ومثل دور المتشنج، وعندما شاهد العم ذلك أصيب بالذعر والهلع فأسرع الخطى ليخبر والده بالأمر، وعندها كانت الصدمة حيث دخل عليهما الفتى وهو في كامل صحته وحيويته، فقال له والده: "إن عمك أخبرني أنك أصبت بالتشنج ولكنني أراك في أحسن حالاتك؟"، فرد (Cao Cao): "إنني لم أصب قط بالتشنج أو أي مرض غريب كهذا، ولكن عمي قد فقد حبه لي وها هو يخونك الآن"، وعندهما مهما تكلم العم وحاول أن يدافع عن نفسه لم يكن الوالد ليعيره أي اهتمام.

وقد حرض العديد من الرجال (Cao Cao) على الثورة فقال له رجل يدعى (Qiao Xuan): "إن هذا هو زمن الثورات، ورجل واحد فقط يمكلك مواهب وميزات هائلة يستطيع وبكل جدارة أن يعيد الهدوء والأمن إلى البلاد، وهذا الرجل متمثل في شخصك أنت"، وقال فيه (He Yong) حاكم (Nanyang): "إن فترة حكم عائلة(Han) قارب على النهاية، وسيعيد السلام هذا الارجل لا غيره"، كما رحل (Cao Cao) إلى رجل حكيم يعيش في منطقة (Runan) ويدعي(Xu Shao) وذلك ليستعلم عن مستقبله، فسأله: "أي الرجال أنا؟"، فلم يجبه الحكيم وظل صامتا فألح عليه (Cao Cao) مرات ومرات ليجبه عن سؤاله، فأجاب: "في وقت السلم أنت رجل كفؤ وقدير، وفي وقت الأزمات أنت بطل داهية"، فطار (Cao Cao) فرحا بهذا الجواب وسر به أيما سرور.

انهى (Cao Cao) دراسته في سن العشرين، واشتهر بشدة ولائه وإخلاصه، بدأ عمله كضابط حراسة في ضاحية (Dunqiu) وهي تابعة للعاصمة، وكان يحرس البوابات الأربع للمدينة ويعلق عليها جميع أنواع الهراوات ليعاقب بها كل من تسول له نفسه مخالفة القانون مهما كانت رتبته ووضعه الاجتماعي، ففي إحدى المرات كان عم (Jian Shuo أحد الأعضاء العشرة) يتمشى في الشارع ليلا وهو يحوز سيفا فتم إلقاء القبض عليه وضرب بسبب ذلك، فليم يجرء بعدها أحد على ارتكاب أي ذنب، وذاع صيت (Cao Cao) واشتهر اسمه، حتى عين قاضيا على (Dunqiu).

عندما بدأت ثورة أصحاب الشارات الصفر، كان (Cao Cao) يحمل رتبة جنرال، وقد سلمت له قيادة خمسة آلاف فارس وراجل لكي يساهم في القتال ضد الثوار في(Yingchuan)، وقد صادف قدومه فرارهم من ساحة المعركة بعد هزيمة منكرة على يد القائدين(Huangfu Song) و(Zhu Jun)، فهجم عليهم (Cao Cao) بجنده وقتل الآلاف منهم وحطم راياتهم وطبولهم واستوالى على الجياد وغنم مبالغ ضخمة من الاموال، ومرة أخرى تمكن الاخوان (Zhang Ba)و(Zhang Lian) من الفرار، وبعد أن قابل (Cao Cao) القائد (Huangfu Song) ذهب في إثر الأخوين.

في غضون ذلك كان (Liu Bei) وأخويه يشدون الخطى باتجاه (Yingchuan)، حين سمعوا جلبة المعركة وشاهدوا لهيب النار وقد عانق السماء، ولكنهم وصلوا متأخرين جدا للمشاركة في القتال، فالتقوا بالقائدين (Huangfu Song) و(Zhu Jun) الذان قالا لهم: " لقد قضينا على قوة الثوار في هذه الناحية، ولكنهم وبكل تأكيد سوف يتجهون إلى (Guangzong) لينظموا إلى (Zhang Jue)، إن أفضل عمل تقومون به الآن هو العودة على الفور إلى هناك"، عمل الإخوة بنصيحة القائدين وعادوا أدراجهم إلى (Guangzong)، وفي منتصف الطريق شاهدوا مجموعة من الجنود وهم يحرسون سجينا في عربة، ولما اقتربوا منها وجدوا أن السجين لم يكن سوى(Lu Zhi) الذي عادوا لمساندته، وبسرعة ترجل (Liu Bei) عن فرسه واتجه إلى (Lu Zhi) ليعلم ما الأمر، فأجابه موضحا: " لقد حاصرت الثوار وكنت على وشك أن أسحقهم حين قام (Zhang Jue) باستخدام قواه الخارقة ضدنا وقلب هزيمته إلى نصر، فأرسل القصر العبد (Zhuo Feng) ليستعلم عن سبب الهزيمة، وقد طالبنا برشوة، فأخبرته أننا نعاني من ضغط هائل، فكيف لي أن أجد لك هدية في مثل هذه الظروف الصعبة؟ فانصرف وهو حانق علي، وأبلغ القصر بأنني كنت أختبيء خلف حصني ولم أكن على استعداد للمشاركة في المعركة مما ثبط من معنويات الجند فكانت الهزيمة، وبذلك خلفني (Dong Zhuo) على قيادة الجيش، أما أنا فإنني في طريقي للعاصمة لأجيب عن هذه التهم"، غضب (Zhang Fei) غضبا شديدا بعد سماعه لهذه القصة وكان على وشك أن يفتك بالجنود ويخلص (Lu Zhi) من السجن لكن (Liu Bei) زجره قائلا: " إن الحكومة سوف تأتي في إثرنا يجب أن لا تتصرف برعونة"، وبعدها تفرق الجمعان واتجه كل في سبيله، لم تكن هناك أي حاجة للعودة إلى (Guangzong) بعد انتفاء السبب، فاقترح (Guan Yu) على أخويه الرجوع إلى (Youzhuo) فتم الاتفاق على ذلك.

وبعد يومين سمع الإخوة هدير معركة خلف بعض التلال، فأسرعوا إلى ساحة القتال حيث شاهدوا جيشا حكوميا وقد تجشم هزيمة قاسية ومن خلفه قوات الثوار وهم يحملون الرايات الصفر وقد كتب عليها (Zhang Jue) أمير السماء، وقال (Liu Bei) لأخويه: "سوف نهجم على هذا ال(Zhang Jue)"، فأسرعوا العدو للمشاركة في القتال، في تلك الأثناء تمكن (Zhang Jue) من التغلب على (Dong Zhuo) الذي عانا من مطاردة شرسة من قبل الثوار إلى أن تدخل الإخوة الثلاثة والتحموا مع قوات (Zhang Jue) الذين اضطربوا نتيجة هذا الهجوم المباغت وانسحبوا إلى مسافة خمسة عشر ميلا من هذا المكان، وعاد الإخوة بالقائد المسعف إلى مخيمه.

وبعد أن انتهى (Dong Zhuo) من أعماله ذهب لمقابة الإخوة فسألهم: "إلى أي القوات تنتمون؟"، فأجابوا: "لا ننتمي لأحد"، فعاملهم (Dong Zhuo) معاملة سيئة ولم يحترمهم، فثار (Zhang Fei) وهاج وصاح قائلا: " لقد أنقذنا هذا الخادم بعد معركة دامية، والآن هو يعاملنا بكل وقاحة، لن يخمد غضبي حتى أقتله"، فاتجه إلى خيمة (Dong Zhuo) وهو يشهر سيفه.


ماذا سيفعل Zhang Fei ب Dong Zhuo هذا ما سنتابعه في الحلقة القادمة من Romance of the Three Kingdoms

Cao Cao
20-03-2003, 08:55 AM
عسى عجبتكم السهرة:D

واستمتعتم بقصة Cao Cao وبطبايع Zhang Fei العصبي

اكثر ما عجبني في Cao Cao ان ما عنده حد محاباه وما في حد فوق القانون والي مو عاجبه راح ينطق:D

وانتو شو رايكم في الي قريتوه؟

وشكرا لمتابعتكم


آه نسيت أقول باركو لي قدرت أخلص أول فصل من فصول القصة ال120 يعني باقي 119:"

وشكرا

HArb200
20-03-2003, 09:58 AM
ياخي قصيره ..

بصراحه منتازه ..

كمل ..

sinchi codo
20-03-2003, 06:29 PM
قصيرة:6 ياharb200

عجل ويش تبي القصة 4صفحات:D

تسلم اخوي القصة حلوة وماهي قصيرة وانا احسها اطول من اللي راحوا:)

بس مين هذا((دان زو)) ليكون رئيس لوبو ويش ييباه في معركة القبعات الصفر:!

flarestar
21-03-2003, 01:06 PM
ماشاء الله عليك


اسلوبك حلو وموضوعك متعوب عليه:)



مشكور كاو كاو:)

Cao Cao
21-03-2003, 03:35 PM
HArb200: تانيييييي قصيرة :غضب:

أدري إنك تمزح;) الصراحة هذه القطعة الصغيرة خذت مني حوالي 5 ساعات حتى انشرها من قراية وتخريج المعاني والترجمة والصياغة و الطباعةو و و و .....الخ:cool: فاستحملونا

- - - - - - - - - -
sinchi codo: صج انك سينشي جبته هذا هو Dong Zhuo رئيس Lu Bu مثل ما نشوف في داينستي واريورز، هذا قصته قصة إن شاء الله بس نوصلها وراح تعرف عنه الكثير: كيف وصل للسلطة؟ وكيف قدر يضم إليه لوبو؟ وحربه ضد قوات التحالف؟ وغيرها

إن شاء الله نوصله:"

- - - - - - - - - - -

flarestar: شكرا شكرا على هذا المديح:cool:

والحمد لله ان الترجمة عاجبتكم فانا جل وقتي في هذه الترجمة بس كيف اصيغ الفقرة باسلوب سلس وسهل ممتع توصل فيه المعلومة الى القراء بكل سهولة ويسر ":"
واشادتكم ومتابعتكم تدل على النجاح والحمد لله

ملاحظة:
قصتك الي الفتيها إبداع واسلوبها حواري جميل
وكانت راح تكون اجمل لو كانت باللغة العربية الفصحى
ليش: أولا راح تزيدين من حصيلتك اللغوية ثانيا: لو فكرت تنشرينا راح تكون اسهل لك

على العموم استمري وبالتوفيق

جميل ان يقضي الواحد منا وقته في التاليف والكتابة والقراية:أفكر:

- - - - - - - - - -

وتقبلوا تحياتي

Cao Cao
21-03-2003, 03:42 PM
فاصل إعلاني



حصريا لقرائنا الأعزاء


لمحبي ألعاب الحروب الاستراتيجية

ترقبوا


Dynasty Tactics 2

على جهازكم المفضل البلاي 2

Cao Cao
21-03-2003, 03:45 PM
لمحبي عائلة Sun

Cao Cao
21-03-2003, 03:46 PM
ولسينشي خاصة;-)

sinchi codo
22-03-2003, 02:42 AM
ياااااسلام تسلم كاو كاو صاير لوبو مرعب بالحصان الأحمر:D

مافيه ديه الشريط بس الجزء الأول مثلا

dynasty tactics 1 لوبو بس والباقي خس":" طبعا ماعدا كاو كاو:6

بس عندي سؤال كيف لوبو انهزم انا ماصدق ان Guan yu ((حمزة)) في صقور الأرض هزم لوبو واخذ حصانه كييييييييف?:

اقوول كاو كاو قحص روح للفصل لوبو بسرعة;-)

snorlax
23-03-2003, 12:46 AM
كمل كمل كمل ^______^
حمستنا Cao Cao ... كان واضح انك تحبه من وصفك :p

Cao Cao
23-03-2003, 01:41 AM
sinchi codo:


dynasty tactics 1 لوبو بس والباقي خس طبعا ماعدا كاو كاو
أشوا إنك استدركت;)
لكن خلنا نكون واقعيين ما في أحد أقوى من LuBu وينافسه على القوة كل من Zhang Fei و Ma Chao مثل ما راح نشوف من خلال متابعتنا للرواية

أما Cao Cao فهو قوي بدهائه وذكاءه ":"


بس عندي سؤال كيف لوبو انهزم انا ماصدق ان Guan yu ((حمزة)) في صقور الأرض هزم لوبو واخذ حصانه كييييييييف

إلي عطى Guan Yu الحصان الأحمر هو Cao Cao كيييييف؟:أفكر:

راح نشوف بعدين ;-)

[QUOTE/]اقوول كاو كاو قحص روح للفصل لوبو بسرعة[QUOTE]
ما أقدر لأن ما راح نفهم الجاي إلا لو فهمنا السابق والقصة ما ترابطة مع بعضها
لكن إن شاء الله راح نوصله:"

- - - - - - - - -

snorlax: إن شاء الله راح أكمل بكرة

أنا وعرفتوا إن يعجبني Cao Cao .....أنت من يعجبك وليه؟

- - - - - - - -

وتقبلوا تحياتي:D

yugo the wolf
23-03-2003, 08:15 AM
الللللله أنا أعشق شي إسمه أساطير :D

ناطر المعلومات عن لوبو بأحر من البراكين :غضب:

ومشكور أخوي كاو كاو ;-)

MoaeD
24-03-2003, 04:37 AM
زبطناها لك بس كمل :)

Cao Cao
24-03-2003, 05:45 AM
yugo the wolf:

هذه مش أسطورة:! هذه قصة حقيقية بالاحرى خلنا نقول تاريخ الصين القديم من سنة 184م - 220م;-)

حتى انت ناطر Lu Bu :غضب: إن شاء الله راح نوصله بس صبركم علي

ولا داعي للشكر":"

- - - - - - - -
MoaeD: مشكور وما قصرت انقذتنا من ورطة :D

وإن شاء الله الحين أضع التكملة بعد دقيقتين:D

- - - - - - -

Cao Cao
24-03-2003, 05:48 AM
القضاء على الإخوة Zhang



ولد (Dong Zhuo) في مدينة ( Lintao) والتي تقع شمال غرب البلاد، وحكم مدينة (Hedong) واشتهر بشدة غطرسته وغروه وتكبره، وكان اليوم الذي أهان فيه الإخوة هو آخر أيام حياته لولا تدخل(Liu Bei) و (Guan Yu) لكبح جماح (Zhang Fei) الغاضب جدا حيث استوقفه قائلا: " لا تنسى أنه مفوض من قبل الحكومة، ومن نحن حتى نحاكم ونقتل؟"، فرد عليه (Zhang Fei) بغضب: "إنني أفضل قتله على أن أتلقى الأوامر من مثل هذا الحقير الخسيس، تستطيع البقاء هنا إن أردت لكنني سوف أرحل إلى مكان آخر"، فأجابه (Liu Bei): "لقد تعاهدنا أن نحيا معا ونموت معا، لن نتفرق أبدا، وعليه سوف نرحل معا"، فهدئ غضب (Zhang Fei) بعد أن ذكره (Liu Bei) بالقسم ورضي واقتنع، وهكذا رحل الإخوة الثلاثة متجهين إلى معسكر القائد (Zhu Jun)، الذي استقبلهم بكل حفاوة وقبل مساندتهم له في قتاله ضد جيش (Zhang Ba)، وفي تلك الأثناء كان (Cao Cao) قد انضم بجيشه إلى (Huangfu Song)، والذان يحاولان القضاء على جيش(Zhang Lian) في معركة كبيرة عند(Quyang).

كان (Zhang Ba) يقود جيشا كبيرا تعداده ثمانون ألف مقاتل ويعسكر بهم في منطقة محصنة خلف التلال، وتم الاتفاق على الهجوم فترحك (Liu Bei) بطليعة الجيش باتجاه الثوار، فخرج لهم أحد جنارالات (Zhang Ba) ويدعى(Gao Sheng) وقد طلب المبارزة، فأرسل له(Liu Bei)
(Zhang Fei) ليقتله، فاتجه إليه بسرعة وهو يهز رمحه (مطرد الأفعى) استعدادا للقتال، وبعد بضع ضربات تمكن (Zhang Fei) من جرح خصمه(Gao Sheng) الذي كان يقاتل راجلا، فأعطى (Liu Bei) الإشارة للجيش بالتقدم.

تقدم (Zhang Ba) على فرسه، وأحل رأسه وانتزع سيفه من غمده، وأخذ يتلفظ بكلمات وتعويذات غريبة، فما هي إلا لحظات حتى بدأت الرياح بالهبوب وأبرقت السماء، وتكونت سحابة سوداء كثيفة أحاطت بساحة المعركة، وشوهد مجموعة لا حصر لها من الفرسان والجند المدججين بالسلاح يخرجون من تلك السحابة ويندفعون باتجاه قوات الحكومة، فانتشر الذعر والفزع بينهم وحاول (Liu Bei) عبثا أن يسيطر عليهم ولكن دون جدوى فقد عمت الفوضى صفوفهم وأخذوا بالفرار من ساحة القتال فتراجعوا منهزمين.

اجتمع (Zhu Jun) و(Liu Bei) ليتدارسوا ويبحثوا في هذه القضية، فقال (Zhu Jun): "إن (Zhang Ba) يستخدم السحر، غدا سوف نعد ضربة معاكسة لسحره، سنقوم بنحر مجموعة من الماعز والخنازير، ومن ثم نقذف بدمائها على جيش الثوار من أعلى المنحدر الصخري بعد أن يرتقي إليه الجند، وبالتالي سنقضي على قوة السحر"، وتم الإعداد للخطة، فتحرك (Guan Yu)و(Zhang Fei) بمجموعتين تضم كل منهما ألف مقاتل واختبؤوا في المنحدر الصخري خلف التلال، متزودين بكميات كبيرة من دم الماعز والخنازير ومختلف أنواع النجاسات، وفي اليوم التالي خرج الثوار براياتهم وطبولهم استعدادا للمواجهة، فتقدم إليهم (Liu Bei) بالجيش، وفي نفس اللحظة التي التحم فيها الجيشان بدأ (Zhang Ba) باستخدام قواه السحرية مرة أخرى، فعصفت الرياح، وسمع هزيم الرعد، وتطاير الحصى من فوق الأرض، وغطت السماء سحابة سوداء مصحوبة بضباب كثيف خرج منها أعداد مهولة من الفرسان والجند، فتراجع (Liu Bei) بالجيش وأخذ الثوار بمطاردتهم حتى دخلوا بين التلال، وعندما سمع دوي صوت الأبواق، خرج الجنود المختبئين من مكمنهم وفجروا القنابل التي ألقت ما تحويه من دماء ونجاسات على رؤوس الثوار كالمطر، فاختفي حشد الفرسان والجنود من السماء وتساقطوا على الأرض على شكل قصاصات من الورق، وانقطع هدير الرياح، وخبا صوت الرعد.

عندما شاهد (Zhang Ba) إن سحره قد جوبه واختفى سارع بالفرار ولكنه هوجم من الجناحين من قبل قوات (Guan Yu) و(Zhang Fei)، وفي المؤخرة كانت قوات (Liu Bei) و(Zhu Jun) كانت تطارده، فاندحر الثوار وهزموا، وأثناء القتال شهاد (Liu Bei) راية (Zhang Ba) أمير الأرض فأسرع الخطى إليها واستطاع أن يصيب (Zhang Ba) بسهم في ذراعه الأيسر، ونتيجة لهذا الجرح فر (Zhang Ba) إلى مدينة (Yangcheng) وتحصن فيها وتمت محاصرتها من قبل قوات (Zhu Jun).

أرسل (Zhu Jun) فرقة استطلاع ليأتوا له بأخبار (Huangfu Song) فعادوا بالتقرير التالي: " كان القائد (Huangfu Song) ناجحا في مهامه التي أوكلت إليه، في حين أن (Dong Zhuo) عانا العديد من الخسائر الفادحة، لذلك قام القصر بوضع (Huangfu Song) في الواجهة، توفي (Zhang Jue) قبل أن يصل إليه (Huangfu Song)، فقام (Zhang Lian) بضم جيش أخيه إلى جيشه ولكنه لم يستطع أن يرد قوات (Huangfu Song) الذي استطاع أن ينتصر في سبع معارك متتالية، وقتل (Zhang Lian) في مدينة(Quyang)، وتم نبش قبر (Zhang Jue) وأخرجت الجثة واحتز الرأس وأرسل إلى العاصمة(Luoyang)، واستسلم جيش الثوار، ونتيجة لتلك المعطيات تمت ترقية (Huangfu Song) إلى (General of Flying Chariots) وعين حاكما امبراطوريا على إقليم (Jizhou)، لم ينسى (Huangfu Song) أصحابه وكل من عاونه في حربه على الثوار، فأول عمل قام به هو إرسال مذكرة إلى القصر تتعلق بقضية (Lu Zhi)، الذي أطلق سراحه وأعيد إلى منصبه ورتبته لما يتمتع به من سلوك فاضل وإدارة ناجحة، كما تمت ترقية (Cao Cao) لجهوده المخلصة في هذه الحرب والذي استعد للرحيل إلى (Jinan) مركزه الجديد".

ونتيجة لهذه الأخبار قام (Zhu Jun) بالضغط بشدة على المدينة المحاصرة(Yangcheng) واقترب من اسقاطها، فقام أحد الضباط في جيش (Zhang Ba) ويدعى(Yan Zheng) بقتل قائده وأحضر الرأس إلى (Zhu Jun) معلنا بذلك الخضوع والإذعان، وبذلك تم سحق الثورة في هذه الناحية من البلاد، وأرسل (Zhu Jun) بتقريره وأخبار الانتاصار إلى القصر.



- - - - - - - - - - -

هل انتهت ثورة أصحاب الشارات الصفر وتم القضاء عليها نهائيا؟
هذا ما سنتابعه في الفصل القادم من
Romance of the Three Kingdoms

HArb200
24-03-2003, 06:42 AM
منتاز ..

sinchi codo
24-03-2003, 11:22 PM
احسنت اخوي:)

تابع ووصل الى لوبو بسرعة:D

فيه قائد في لعبة داينستي واريرز وهو حاكم الشارات الصفر واسمهZHANG JIAO ماتكلمت عنه?: ؟ ولا مو موجود الا في اللعبة؟:D


كلمت لوبو المفضلة لي:6
YOU DARE STAND IN MY WAY YOU'R BUTIFULL WORM

Cao Cao
25-03-2003, 02:27 PM
HArb200 : شكرا...شكريا...تشكرات...;)

- - - - - - -

sinchi codo:

أفاااااا يا سينشي معقولة ما عرفت منهو Zhang Jiao في القصة:!

هو .........

ولا أقول أنت قول منه هو:أفكر:

أكيد سينشي راح يطلعه;-)
- - -

أما بالنسبة لLuBu فأفضل كلمة يقولها بالنسبة لي هي:

IMPOSSIBLE.....I......I.......

:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :

- - - - - - - - -

وتقبلوا تحياتي

sinchi codo
25-03-2003, 10:18 PM
كيف يعني ماعرفته؟ شيه كتبت اسمه بس بشخصية ثانية?:

وماعتقد انه ZHANG BAO عجل من هو؟؟؟: المهم يعني قتلوه ولا بيطلع في الفصل الجاي؟؟

وثانيا انا مامبي اطلع مهاراتي في التحري:D خخخخخ:6

كاو كاو ماحبيت الا دي الكلمة عاد:" لما يومت;-)

خلاص انا بالعبه اليوم وبا احفظ لك كلمة حق كاو كاو وهو يموت :6

وتسلم مرة ثانية على الموضوع;-)

Cao Cao
26-03-2003, 02:29 PM
يا هلا بسينشي

بقولك الجواب

نلاحظ أن Zhang Ba موجود في لعبة داينستي واريورز وهو المواجه لجيش ليوبي والي يرمي عليك الصخور.
ونلاحظ أن Zhang Lian موجود أيضا في اللعبة وهو المواجه لجيش سن جيان والي راح يجمد النهر.

فبما أن: Zhang Ba و Zhang Lian موجودين

إذاً: يبقى Zhang Jue

ومن هذا نستنتج أن Zhang Jiao = Zhang Jue ;-) :واو:

- - - - - - -


وتقبلوا تحياتي

Cao Cao
26-03-2003, 09:05 PM
المنتقمون والببر


على الرغم من القضاء على الإخوة (Zhang) إلا أن جمرة أصحاب الشارات الصفر مازالت تحترق، فقد قام ثلاثة من الثوار(Sun Zhong, Han Zhong, Zhao Hong) بتجميع حوالي ثلاثين ألف مقاتل وقاموا بأعمال نهب وسرقة إحراق في مناطق مختلفة من أرجاء البلاد وأطلقوا على أنفسهم "المنتقمون للمعلم ( Zhang Jue)".

قام القصر بتكليف القائد الناجح (Zhu Jun) وجيشه المتمرس للقضاء على الثوار، فقام على الفور بالتحرك إلى مدينة (Wancheng) التي كانت بحوزة الثوار، وعندما اقترب منها خرج (Han Zhong) لمواجهته، فأمر (Zhu Jun)؛ (Liu Bei) وأخواه بالالتفاف والهجوم على الجزء الجنوبي الغربي من المدينة، وفي الحال تحرك (Han Zhong) بأفضل رجاله وعاد للدفاع عن المدينة، وهنا قاد (Zhu Jun) ألفي فارس مدرع للهجوم على الجهة المقابلة، وعندما ظن الثوار أن المدينة قد تسقط من أيديهم تركوا مواقعهم في الجزء الجنوبي الغربي وتحركوا إلى وسط المدينة لمساندة المدافعين، فقام (Liu Bei) بمطاردتهم والضغط عليهم بقوة حتى دحرهم وقضى عليهم كليا، وتمت السيطرة على جميع انحاء المدينة ما عدا وسطها حيث يقبع الثوار مع مجموعة من الرهائن، فضرب عليهم الحصار حتى كادوا يهلكوا من الجوع، فأرسلوا رسولهم ليعرض الاستسلام ولكن (Zhu Jun) رفض هذا العرض.

فتدخل (Liu Bei) قائلا: " لو كان (Liu Bang) الجد الأكبر للأسرة المالكة (Han) ومؤسس المملكة في مثل هذا الموقف، لقبل العرض واستجاب للثوار، فلماذا ترفضه؟" فأجابه (Zhu Jun): "إن الظروف مختلفة، في الأزمان الغابرة كانت الفتن والفوضى منتشرة، ولم يكن هناك حاكم مستقر يخضع له الناس ويذعنون، ومن أجل ذلك كان الاستسلام مقبولا، بالإضافة إلى صرف المكافآت على الناس لاستمالتهم وكسب ودهم، أما الآن فالإمبراطورية موحدة، وأصحاب الشارات الصفر هم الثوار الوحيدين على الساحة، وإن قبول استسلامهم لا يعني تشجيعهم على الصلاح، فأن تطلق اللص بعد أن تقبض عليه يعني إعطاؤه فرصة أخرى ليسرق، وقبول استسلام الثوار حين يهزمون يعني تشجيعهم على مزيد من الثورات، إن رأيك ليس في محله"، فرد عليه (Liu Bei): "عدم قبول استسلام الثوار هذا أمر جيد، ولكن المدينة محاصرة بالكامل وكأنها مطوقة بأسطوانة من الحديد، فإذا ما تم رفض عرض الثوار فإنهم سيقنطون ويتسلل اليأس إلى قلوبهم وبذلك سيقاتلون حتى الموت، ولن نستطيع عندها أن نصمد أمام عشرة آلاف من هؤلاء الرجال، وأكثر من ذلك فإن المدينة تحوي ضعف هذا العدد من الناس الذين شارفوا على الهلاك، دعنا ننسحب من إحدى زوايا المدينة ونهاجم الزاوية المقابلة لها، وبدون أدنى شك سيقوم الثوار بالهرب ولن تكون لهم أي رغبة في المقاومة وعندها سنقضي عليهم".

وافق (Zhu Jun) على هذه المشورة وقام باتباعها، وكما كان متوقعا فقد هرب الثوار من المدينة ويتزعمهم (Han Zhong)، وتمت مطاردتهم من قبل جيش الإمبراطورية وقتل (Han Zhong)، وهزم الثوار وتشتتوا في جميع الجهات كل يريد االنجاة بنفسه، وفي تلك الأثناء وصلت النجدة بقيادة الثائرين (Zhao Hong)و(Sun Zhong) وكانت أعدادهم ضخمة جدا ويبدون أكثر قوة وصلابة مما دفع بجيش الإمبراطورية إلى الانسحاب من المدينة، فوقعت في أيدي الثوار مرة أخرى.

أقام (Zhu Jun) مخيما يبعد ثلاثة أميال من المدينة وبدأ يستعد للهجوم حين وصل جيش من الفرسان والخيالة قادم من الشرق، وفي طليعتهم قائد عريض الوجه، له بنية جسمانية قوية كدب ضخم، ومفعم بالنشاط كالببر*، اسمه (Sun Jian)، مواطن من مدينة(Fuchun) والتي هي جزء من مقاطعة (Wu)، وهو أحد أحفاد الخبير الحربي (Sun Tzu) صاحب كتاب (The Art of War) أحد أشهر الكتب المؤلفة في فنون الحرب.

في أحد الأيام كان (Sun Jian) يتجول مع والده قرب ضفاف نهر (Qiantang) حين شاهد مجموعة من القراصنة وقد نهبوا أحد التجار ويقتسمون الغنيمة فيما بينهم، فقال لوالده: " نستطيع إلقاء القبض على هؤلاء"، فاستل سيفه من غمده وأسرع الخطى إلى ضفاف النهر وهو يصيح يمنة ويسرة وكأنه ينادي رجاله للخروج، فدب الذعر في قلوب القراصنة وظنوا أن الجند سيحيطون بهم فولوا مدبرين تاركين الغنيمة خلفهم، واستطاع (Sun Jian) أن يقتل أحد القراصنة، وبهذه الطريقة اشتهر اسمه وتم تعيينه ضابطا، وكان يبلغ حينها سبعة عشر عاما.

وبالتعاون مع الضباط المحليين استطاع (Sun Jian) أن يكون فرقة من ألف مقاتل ساعدت في قمع ثورة (Xu Chang) الذي كان يلقب نفسه "ابن الإمبراطور" ويلتف حوله عشرة آلاف مقاتل، فقتل وقتل معه ابنه Xu Hao()، ونتيجة لهذه الخدمة الجليلة قام الحاكم الإمبراطوري (Zang Min) بإرسال مذكرة إلى القصر يشيد فيها ب( Sun Jian)، فتمت ترقيته وعين عمدة لبلدة(Yandu)، ومن ثم(Xuyi)، ومن بعدها (Xiapi).

عندما بدأت ثورة أصحاب الشارات الصفراستطاع (Sun Jian) أن يجمع مجموعة من شباب بلدته بعضهم من طبقة التجار ويكون جيشا تعداده ألف وخمسمائة من المقاتلين الأشداء، واتجه بهم إلى ساحة المعركة، والآن استطاع ان يصل إلى منطقة الصراع.

قام (Zhu Jun) باستقبال (Sun Jian) بكل طيب خاطر وأمره بالهجوم على البوابة الجنوبية لمدينة (Wancheng)، أما البوابتين الشمالية والغربية فستتم مداهمتهما معا من قبل (Liu Bei) و(Zhu Jun)، وسيتم تجاهل البوابة الشرقية لإعطاء الثوار فرصة للهرب، كان (Sun Jian) هو أول المقتحمين لأسوار المدينة واستطاع بسيفه أن يقطع عشرين محاربا، وهنا اتجه إليه القائد (Zhao Hong) وهو يلوح برمحه فوثب إليه (Sun Jian) وانتشل منه الرمح مما أدى إلى سقوطه من على ظهر الحصان، وامتطى (Sun Jian) الحصان وجرى به شرقا وغربا يقتل كل من يعترض طريقه.

هرب الثوار إلى الشمال فكان (Liu Bei) لهم بالمرصاد ولكنهم تجنبوا مواجهته وأخذوا بالفرار، وعندها سحب (Liu Bei) قوسه وانتزع سهما من كنانته أصاب به قائد الثوار (Sun Zhong) في مقتل، ودخلت القوات الرئيسية بقيادة (Zhu Jun) إلى المدينة وبعد مجزرة هائلة استسلم الثوار وتم النصر المؤزر لقوات الإمبراطور، وبهذا عم السلام أرجاء البلاد.

- - - - - - - - - - - -
* الببر: هو السنور المخطط الذي يستوطن آسيا ويطلق عليه خطأ النمر
- - - - - - - - - - - -

ترقبوا الأعضاء العشرة

yugo the wolf
27-03-2003, 02:25 PM
مشكور أخوي على التكملة وننتظر المزيد ;-)

MoaeD
27-03-2003, 03:53 PM
مشكور على التكمله :)



واسف اني ما رديت قبل هذي لأني كنت ما ادخل النت ...

انجلينا17
28-03-2003, 09:44 AM
مشكوووووووور اخوي

باهاموث
29-03-2003, 07:24 PM
وأخيييييييييييييييييررراَ ... لقيت واحد مثلي فرقة وي بالمنتدى
تصدق انت متشابه معاي في اشياء كثيرة مثلا انا شخصياتي الاساسية هم زياهودن وكاو كاو وزانجلياو
يعني ريح قلبك معاك مساند وقت الحاجة والحمدالله عارف قصص كثيرة عن القصة ولعبت داينستي 2,3 بس فور ما بعد اشتريها ولعبت رومانس اوف ذا ثري كنج دوم وفصفصتها الف:D وحفظت شخصياتها واعتقد ان اللي يلعبها بيعرف قصة اللعبة من أولها لآخرها وعندي موقع يمكن يعجبكم
هو عن فلم طريقته مثل الزير سالم والجوارح والكواسر و...يعني قديم
وفيه معلومات مفيده وغريبةhttp://www.3kingdoms.net/
اما عن صقور الارض انا ما اعتبر اللي شافه فهم القصه لأنه يتكلم عن shu empires حطوا كاوكاو شرير واناناي:غضب: وله اهدافه الخاصة به والدليل على هذا انهم انهوا المسلسل بعد هزيمة كاو كاو في معركة Chi Bi أو معركة النهر وطبعا لأن أغلب المعارك اللي بعدها كانت لصالح كاو كاو وحتى يظهروا للناس ان الخير انتصر على الشر والحقيقة خلاف هذاكله
اما عن الحصان الاحمر في صقور الارض ولوبو محرفة تحريف ;-) والله يعينك اذا وصلت الى وقت موته ;-) :0) وقطعوا الفلم كثير ولا حد يعتمد عليه بالقصة وهذي نصيحة.

ومشكووووور كاو كاو على الترجمة
والى الامام

باهاموث
29-03-2003, 07:31 PM
وأخيييييييييييييييييررراَ ... لقيت واحد مثلي فرقة وي بالمنتدى
تصدق انت متشابه معاي في اشياء كثيرة مثلا انا شخصياتي الاساسية هم زياهودن وكاو كاو وزانجلياو
يعني ريح قلبك معاك مساند وقت الحاجة والحمدالله عارف قصص كثيرة عن القصة ولعبت داينستي 2,3 بس فور ما بعد اشتريها ولعبت رومانس اوف ذا ثري كنج دوم وفصفصتها الف:D وحفظت شخصياتها واعتقد ان اللي يلعبها بيعرف قصة اللعبة من أولها لآخرها وعندي موقع يمكن يعجبكم
هو عن فلم طريقته مثل الزير سالم والجوارح والكواسر و...يعني قديم
وفيه معلومات مفيده وغريبةhttp://www.3kingdoms.net/
اما عن صقور الارض انا ما اعتبر اللي شافه فهم القصه لأنه يتكلم عن shu empires حطوا كاوكاو شرير واناناي:غضب: وله اهدافه الخاصة به والدليل على هذا انهم انهوا المسلسل بعد هزيمة كاو كاو في معركة Chi Bi أو معركة النهر وطبعا لأن أغلب المعارك اللي بعدها كانت لصالح كاو كاو وحتى يظهروا للناس ان الخير انتصر على الشر والحقيقة خلاف هذاكله
اما عن الحصان الاحمر في صقور الارض ولوبو محرفة تحريف ;-) والله يعينك اذا وصلت الى وقت موته ;-) :0) وقطعوا الفلم كثير ولا حد يعتمد عليه بالقصة وهذي نصيحة.

ومشكووووور كاو كاو على الترجمة
والى الامام

العمدا
31-03-2003, 02:02 PM
يا اخي انت رهيييب :)

بس مشكلتك تكمن في cao cao :"

ما اداني هالشخصيه :غضب:

ويا حبي لي ليو بي الخكيري:6

بس يعجبك يا اخي :#

والف شكر اخوي ،،

وننتظر التكمله..

Cao Cao
31-03-2003, 07:27 PM
yugo the wolf:
شكرا على الرد..... والله يعينا على الباقي:"

- - - - - - - - - - - -
MoaeD:
ما في داعي للتأسف بارك الله فيك

لكل عضو حرية الرد على أي موضوع من عدمه:أفكر:

لكن هذا من طيب أصلك

ومشكور;)
- - - - - - - - - - -

انجلينا17 :
عفووووواااااااااا أخوي/ أختي
- - - - - - - - - - - -

باهاموث:
لالالالالالا ما ني مصدق إنه في أحد يحب Wei
ولا ونفس الشخصيات بعد....يا أنا إنت أو إنت أنا:D

ومشكور على هذه المداخلى اللطيفة
ومثل ما تفضلت الي يلعب رومانس أوف ذا ثري كينجدم على البلاي بيفهم بعض أجزاء القصة وأحداثها
خاصة الأجزاء القديمة من اللعبة كالجزء السادس
أو الجزء الثامن لكن مشكلته إنه ياباني ومش معلوم متى راح ينزل إنجليزي

ومثل ما قلت صقور الأرض محرف وفيه احداث غير موجودة وانا شفت منه أول أربعة أجزاء وبعدين ما كملته لأنه ما عجبني بالمرة لا من حيث الترجمة ولا القصة
وكاوكاو مش شرير مثل ما صورررره :غضب:

ومشكور على الموقع;)

- - - - - - - - - -

العمدا:
وإنت عجيييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييب

لو حبيت كا كاو:D

شو السبب الي يخليك ما تدانيه:أفكر:

إن شاء الله راح تتعرف عليه اكثر من خلال القصة

أكيد مستانس أغلب حديثنا في القصة كان حول ليوبي وإخوانه وتمكنهم من القضاء على فتنة الثوار أصحاب الشارات الصفر

معلومة: ترى كاو كاو راح يكون له موقف رائع مع ليوبي راح نشوفه بعدين:واو:

- - - - - - - - - - -

استميحكم عذرا على عدم تمكني من اكمال القصة في الأيام الماضية بسبب بعض الظروف وبحاول أضع التكملة في أقرب فرصة يمكن يوم الأربعاء أو الخميس إذا ما انشغلت

- - - - - - - - -

وشكرا على متابعتكم

انتظرونا في

Romance of the Three Kingdoms

باهاموث
01-04-2003, 03:56 PM
كله واحد:D

رومانس عندي انجليزي والجزء ما اعرف كم بس كذا مكتوب Romanc of the three kingdoms VII
والعفو


انشاالله تكمل بسرعة

cubelover
02-04-2003, 02:40 PM
مشاء الله عليك

SNOoOP
02-04-2003, 07:46 PM
مشكوور على التكمله:D


أهم شي كمل الباقي:D

hha
07-04-2003, 10:20 PM
روعة .....

ممتاز ......

موضوع مميز .......

صراحة الموضوع ما ينعاب عليه

على الرغم من أني ما لعبت هذي الألعاب لكن من القصة أعتقد انها بتكون روعة مثل قصتها

مشكور على الجهد اللي تبذله

وان شاء الله إلى الأمام

وننتظر التكملة بفارغ الصبر

MoaeD
08-04-2003, 12:19 AM
مدري وش سبب التأخر ما زلنا ننتظر التكمله :) ..



عسى المانع خير ...

sinchi codo
08-04-2003, 05:09 PM
احسنت كاو كاو اكيد الحين بتبدي بقصة لوبو لأنها المرحلة الثانية في اللعبة:6 وبصراحة اتوقعت انZHANG JIAO هوZHANG JUE مو علشان تحليلك لأني ماتوقعت كذا اصلا بس لأن الأسم متقارب لأن في نهاية كل منهم JIAO و JUE فقلت الظاهر فيه خطأ:D

بصراحة شخصية كاوكاو رهيبة بس ماذري ليش مالعب به يمكن لأنه مو البطل في النهاية في علمي ان shu هي اللي بتوحد الصين في النهاية وانا احب العب بالأبطال:D

وانا شخصياتي المفضلة هي:
ZHAO YUN
LU BU الذيب

وبصراحة لوبو انا حبيته لأن قصته زي الأبطال فهو قوي جدا وعنده((دياو تشان)) وهي تحبه وعنده حصان مميز ويتميز لوبو بسرعته وقوة قفزاته وسلاحه اللي موجود حوله تنين اصفر.. مواصفات كثثييرة ماشاء الله:)

يعني اتركوا عنكم شخصيات القصة فقوتهم جميعا متقاربة مافيه واحد قد قوة لوبو;-) وتسو تسو او كاو كو يعجبني بعينه اللتي مثل عين الثعلب وذكائه الحاد:)

Cao Cao
09-04-2003, 08:15 PM
sinchi codo: MoaeD: hha: SNOoOP: cubelover: باهاموث

قبل كل شىء السلام عليكم يا شباب

وأنا آسف أن أقول لكم إني ما بقدر أكمل الترجمة:" وذلك بسبب بعض الظروف ولكن ان شاء الله ما انقطع عن هذا المنتدى

لكن صعب أكمل الترجمة فهي بحاجة الى تفرغ ووقت وانا ما املك هذا الشيء حاليا

لكن ابشروا وأنا اتصفح الأنترنت لقيت موقع للرواية وهي باللغة الانجليزية ومشابهه للنسخة الي عندي ان شاء الله تكملون القراية من هذا الموقع

http://www.threekingdoms.com/

واذا احتاج حد منكم الى توضيح او يريد يسولف حول الرواية يقدر يراسلني على الخاص


وتقبلوا تحياتي
;-)

باهاموث
10-04-2003, 11:37 AM
ok لا تعب حالك ما راح نغصبك على الشي وطبعا كل واحد وظروفه

ولكن مشكوور على كل اللي سويته :أفكر: :أفكر:

sinchi codo
10-04-2003, 11:46 AM
انا معاك بصراحة ياباهاموث فعلا امر صعب انك تكتب هذي القصة شكلها طوييلة بالمرة وشوفوا اربع صفحات على المعركة مع ذوي الشارات الصفر فكيف لو المعارك الأخرى

على اية حال مشكور ياكاو كاو على هذا الجهد بصراحة الموضوع متعوب عليه عدل.

وارجوا انك ماتنقطع عن المنتدى وتعطينا مواضيع حلوة وجديدة;-)

MoaeD
18-04-2003, 11:55 PM
مو مشكله حنا بإنتظارك لو تتأخر للصيفيه :)



ومتى ما ترجع راح اثبتلك الموضوع :-)

iSRT8
28-12-2003, 12:26 PM
شلونكم شباب والله ما ادري شلون

طافني الموضوع بس الموضوع رهيب جدا كمل انا انتظر

لوبو وهو بيقتل يلا كمل

The Noble
28-12-2003, 01:08 PM
وين يكمل فيه :blackeye:

الموضوع صارله شهور ياكابتن:05:

واغلب المشاركين فيه ذهبوا مع الريح..:ciao:

Black Devils
28-12-2003, 01:51 PM
الغايب حجته معه!!!

Cao Cao
01-01-2008, 12:35 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،،،،

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله محمد صلى الله عليه وسلم ،،،،

أعود بعد فترة انقطاع دامت لحوالي 5 سنوات

أعود لا لكي أرفع الموضوع

وإنما لكي أكمل ما قد بدأته ...وهو ترجمة رواية Romance of the three kingdoms لتكون في متناول القراء ويستمتعوا بها كما استمتعت....ويستفيدو منها

وإن شاء الله أوفق في ترجمة هذه الرواية ...لا أقول إنها ترجمة خالية من الأخطاء...أو النقصان

ولكن إن شاء الله تتميز بسهولة العبارة...وبساطة الأسلوب

لا أدري من أين أبدأ....

ولكن ألقي السلام على كل الذين شاركوا وعلقوا على الموضوع سابقا والذين لم يعلقوا

وأهدي لهم هذه الترجمة علها تلقى الاستحسان ،،،،

ونبدأ من حيث انتهينا ،،،،،


Lui Bei القاضي :
عاد Zhu Jun إلى العاصمة Luoyang وتمت ترقيته إلى رتية General of the Flying Cavalry والتي تعد ثاني أعلى رتبة في الجيش بعد رتبة Regent Marshal، وعين حاكما على Henan، ولم ينسى Zhu Jun الذين ساندوه وساعدوه لدحر ثورة أصحاب الشارات الصفراء، ولذلك قام برفع تقرير إلى العرش يمتدح فيه كل من Liu Bei و Sun Jian.

Sun Jian لما له من أصحاب ذوي نفوذ ودعم، تم تعيينه وبسرعة حاكما على Changsha، في حين أن Liu Bei وعلى الرغم من الإطراء الذي حصل عليه من Zhu Jun، إلا إنه انتظر عبثا من أجل الترقية، ولذا أصيب الأخوة الثلاثة بحزن شديد.

وفي إحدى الليالي حينما كان Liu Bei يتجول في أنحاء العاصمة، التقى بالموظف الحكومي Zhang Jun، واشتكى إليه الحال والخدمات التي قدمها من أجل الامبراطورية، فتعجب Zhang Jun من هذا التجاهل الواضح فقام من فوره بإبلاغ الإمبراطور شخصيا بهذا الموضوع، وقال له "لقد اندلعت ثورة أصحاب الشارات الصفراء لأن عبيد القصر قاموا ببيع المناصب ومقايضة المكاتب، فالوظائف مقتصرة على أصدقائهم فقط! والعقاب على أعدائهم فقط! لذا تولدت الثورة، وأرى لزاما أن يتم ذبح الأعضاء العشرة وتعليق رؤوسهم وإعلان فضائحهم في جميع أرجاء الإمبراطورية، ومن ثم مكافأة الأشخاص المستحقين، وبالتالي سيعود الهدوء والاستقرار إلى الأرض".

إلا أن الأعضاء العشرة عارضوا هذا الكلام واعتبروه إهانة للإمبراطور، الذي أمر حراسه برمي Zhang Jun خارج القصر، وعلى الفور عقد العبيد مجلسا خاصا وقال أحدهم " يبدو أن شخصا قد أبدى استياءه ويطلب مكافأة نظير خدماته في إخماد الثورة"، لذا قرروا إعداد قائمة بأسماء بعض الأشخاص غير المهمين لمكافأتهم، ومن بينهم كان Liu Bei الذي تم تعيينه رئيسا لقضاء Anxi، فتوجه إليها من دون تأخير وذلك بعد أن قام بتسريح جيشه وإرسال المحاربين إلى قراهم، وأبقى حوالي 24 مقاتلا كمرافقين له.

وصل الأشقاء الثلاثة إلى Anxi وبدؤوا يديرون شؤونها فحكموا فيها بالعدل والنزاهة لمدة شهر لم تشهد المدينة فيه أي خرق للقانون، وعاش الأشقاء في جو من الوئام والمدة فكانوا يأكلون على طاولة واحدة وينامون على نفس الأريكة، إلا أنه خلال الجلسات العلنية وأما الناس كان كل من Guan Yu و Zhang Fei يقفان مع الحضور ولو بلغت مدة وقوفهما يوما بأكمله.

وبعد أن مكثوا أربعة أشهر في Anxi صدر أمر عام بالحد من عدد ضباط الجيش في المناصب المدنية، وخاف Lui Bei أن يشمله هذا الأمر ويكون من ضمن المخلوعين، وفي تلك الأثناء وصل المفتش الحكومي Du Biao وتم استقباله عند حدود المدينة، وانحنى له Lui Bei إلا أن Biao لم يرد الانحناءة وبدأ يشير بسوطه من على ظهر حصانه، ما جعل الأخوين Guan Yu و Zhang Fei يستشيطان من الغضب، ولكن السيناريو الأسوأ قادم لا محاله.

- - - - - - - - - - - - -

من الأشياء الي وقفت عندها وأنا اترجم،،، موقف Zhu Jun الذي لم يتنكر لمن ساندوه ولم ينسى فضلهم بل طلب بمكافأتهم وتقديرهم، على عكس ما يحصل عادة في مثل هذه الحالات وهي أن ينسب كل الفضل والجهد إلى نفسه فقط.

بالإضافة إلى سطوة البطانة على الحاكم وتأثيرهم عليه، (إن صلحو صلح الحاكم وإن فسدوا فسد)

وسامحونا إذا في قصور

وماذا عندكم من تعليقات تتحفونا به ،،،،،

بليجرو
01-01-2008, 01:17 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته..

حياك الله أخوي cao cao من جديد..

كنت يائس من العثور على ترجمة عربية للرواية..

لكن ماقصرت...ماشاء الله عليك..

و رفعك للموضوع...خطوة أشكرك عليها جداً جداً..


لي عودة بعد القراءة المتمعنة..

وأعتقد أن الموضوع المميز هذا...مكانه ليس منتدى

ملتقى الاصدقاء...

وفقك الله لما تحب وترضى..

شكرا لك.....,

Cao Cao
02-01-2008, 10:10 AM
بليجرو : الله يحييك أخي الكريم ،،،
وأن مثلك كنت أبحث عن نسخة عربية للرواية فقلت في نفسي ليش ما اجتهد واحاول أن اترجمها ولو أني مش هناك في الترجمة، لكن أخذت بعض الدروس فيها أيام الجامعة،

وأيضا اتفق معاك في أن الموضوع يفضل أن يكون في قسم الثقافة والأدب أو العام

وبخصوص القراءة المتمعنة انصحك والقراء بقراءة هذه التعديل الجديد على الرواية من أولها إلى غاية ما وصلت بالأمس،
فيها تعديل على الإملاء والنحو والأسماء وإن شاء الله تعجبكم

وبارك الله فيك


ونبدأ بسم الله ،،،،

الممالك الثلاثة

البداية
سنين طويلة من الانقسام تميل إلى الوحدة، سنين طويلة من الوحدة تميل إلى الانقسام، كان هذا هو الوضع السائد منذ قديم الزمان في الصين، عندما بدأ الضعف يدب في مملكة Zhouنتج عن ذلك بزوغ وظهور سبعة ممالك متعاقبة ظلت تتصارع فيما بينها إلى أن تمكنت مملكة Qin من الانتصار والسيطرة على الإمبراطورية، ولكن هذا الاستقرار لم يدم طويلا حتى دب الخلاف بين عائلتي Chu وHan وتنازعتا على الزعامة كل يريد السلطة، وفي النهاية انتصرت عائلة Han.

وتحت حكم عائلة Han دام الاستقرار في المملكة لمئتي عام حتى حدثت ثورة بزعامة Wang Mang مما أدى إلى تمزق المملكة وتعرضها للسقوط، ولكن الامبراطور Liu Xiuاستطاع أن يقضي على الثورة ويوحد المملكة من جديد وليستمر الاستقرار إلى مئتي عام أخرى، حتى جاءت فترة حكم الامبراطور Xian، والتي بزغت فيها إمارات وعلامات الضعف والتمزق في المملكة وكانت هذه الفترة هي بداية مولد تاريخ جديد وعصر جديد يعرف بتاريخ الممالك الثلاث.

لقد أدت السياسات الخاطئة والإدارة السيئة لشؤون الحكم التي سار عليها جدا الامبراطور Xianإلى سرعة سقوط المملكة، فقد كان الامبراطور Huanغير عابه بالناس الشرفاء من بطانته، حيث صب جل اهتمامه بالعبيد (المخصيين) وأعطاهم جميع الصلاحيات حتى باتوا متحكمين بالقصر بل بالامبراطور نفسه.

توفي الامبراطور Huanوخلفه على الحكم الامبراطور Lingوكان محاطا برجلين محنكين وقائدين بارعين هما المارشال Dou Wu وقائد الحرس الامبراطور Chen Fan، لم تعجب سياسة العبيد وسيطرتهم على القصر وأهله وتدخلهم في شؤون البلاد كل من القائدين فقد انتشر الفساد في جميع ارجاء المملكة، لذلك قررا التآمر على العبيد للقضاء عليهم، ولكن قائد العبيد Cao Jieفطن للأمر واستطاع أن يفشل المؤامرة ويقضي عليها وقتل القائدين المخلصين وزاد بعد ذلك نفوذ العبيد حتى صاروا أقوى من ذي قبل.

وفي أحد الأيام كان الإمبراطور متجها إلى عرشه، ولكنه فوجئ بوجود أفعى سوداء ضخمة على كرسي العرش، فلم يتمالك الامبراطور نفسه وأغمي عليه من شدة الخوف والفزع فحمل إلى فراشه، والغريب أن حاشية الملك لم يستطيعوا العثور على الأفعى، وفي اليوم التالي تعرضت المملكة لعاصفة رعدية شديدة وتساقط البرد والمطر بكثافة ما أدى إلى تكون السيول الجارفة التي دمرت العديد من المقاطعات وخلفت الدمار من ورائها، وبعد عامين على هذه الحادثة تعرضت العاصمة Luoyang لزلزال شديد في حين أن القرى الساحلية والمواجة للبحر أبيدت عن بكرة أبيها بسبب موجة مد هائلة، وبعد عشر سنوات انهار جبل Yuanمخلفا وراءه صدعا عميقا في الأرض كما أحاطت بالقصر غمامة سوداء معتمة.

ونتيجة لتلكم الأحداث المتعاقبة والظواهر الغريبة قام الامبراطور Lingباستدعاء مستشاريه لايجاد تفسير لهذه الظواهر والحوادث، فقام أحد المستشارين ويدعى Cai Yongبالرد مغضبا "إن هذه الأحداث والظواهر الغربية حدثت نتيجة تدخل العبيد وزوجة الامبراطور في شؤون المملكة".

لقد كان رئيس العبيد Cao Jieيستمع إلى النقاش من خلف عرش الامبراطور وحينما تكلمCai Yong أصيب بالخوف والهلع فأمر معاونيه بإخراج المستشار من قاعة الاجتماع واجباره على الرحيل إلى مقاطعته.
وبعد هذا الانتصار قام عشرة من عبيد القصر الأشرار بتكوين حلف فيما بينهم أطلقوا عليه أسم(الأعضاء العشرة)وهم Zhang Rang, Zhao Zhong, Cheng Kuang, Duan Gui, Feng Xu,Guo Sheng, Hou Lan, Jian Shuo, Cao Jie, Xia Yun

أحد هؤلاء الأعضاء وهو Zhang Rangاستطاع أن يؤثر في الامبرطور ويكسب ثقته وبات المستشار المخلص له حتى أن الامبراطور نفسه كان يناديه بوالدي، وزاد الفساد الإداري واتجهت الأمور من سيء إلى أسوأ، وأصبحت البلاد أرض خصبة وملائمة لبدء الثورات.

ثورة أصحاب الشارات الصفراء
في تلك الأثناء وفي مقاطعة Julu كانت تعيش عائلة Zhang المؤلفة من ثلاثة أخوه هم: Zhang Lian, Zhang Ba, Zhang Jue وكان الأخ الأكبر Zhang Jue شغوفا بالصيدلة، وفي يوم من الأيام وبينما كان يجمع الأعشاب في الغابة التقى بشيخ كبير تبدو عليه أمارات الوقار، وقام بدعوةZhang Jue لمرافقته إلى كهف كان يقيم فيه، وهناك قام الشيخ بإعطائه ثلاثة مجلدات من الكتاب المسمىThe Book of Heaven، وقال له: "إن هذا الكتاب يعلمك أصول السلام، وبه يمكنك أن تهدي العالم وتنقذ البشرية، ولكن يجب أن تكون ذو عقل وثقتك بنفسك كبيرة لكي تنجح وإلا سوف تصاب بمكروه"، وبخضوع وإجلال قام Zhang Jue بأخذ المجلدات وسأل الشيخ عن إسمه فأجاب " Saint Hermit وأعيش في جنوب البلاد".

قامZhan Jue بدراسة المجلدات بكل جد وحماس واجتهاد طوال الأيام والليالي لكي يقوم بتطبيق قواعد المذكورة عمليا، حتى استطاع بعد فترة من استدعاء الرياح والمطر وعرف بصوفي الطريق إلى السلام.

وفي عام 184 ميلادي انتشر وباء خطير في طول البلاد وعرضها أصيب به العديد من الناس وعاشوا في عذاب وصراع مع المرض، وهنا قم Zhang Jue بصناعة عقار لمعالجة المرضى والمصابين الذين شفوا تماما من المرض وبذلك ذاع صيته في البلاد ولقب بالسيد الحكيم، فالتف الناس من حوله وأصبح له شيعة قام بتعليمهم مبادىء الفن الذي درسه وأصبحت لهم القدرة على صناعة العقاقير والوصفات الطبية وانتشروا في البلاد، وأصبحت شهرة Zhang Jue تزداد يوما بعد يوم.

قام Zhang Jue بتقسيم اتباعه إلى 36 عصبة أو فرقة أكبرها تتكون من عشرة آلاف عضو أو يزيدون وأصغرها تتكون من نصف هذا العدد الضخم، وكل عصبة لها رئيس له لقب عسكري هو الجنرال، وكانوا يتحدثون عن نهاية هذه الحقبة التي يعيشونها وبداية عهد ذهبي يجر لهم الخير ولأتباعهم، وقد أمروا الناس بوضع علامات بالطباشير على أبواب بيوتهم إيذانا ببدء العام الجديد.

وكلما زاد عدد أتباع Zhang Jue كبر معهم طموحه فقد كان السيد الحكيم كما يلقب يحلم بتكوين امبراطورية جديدة، لذلك أرسل أحد متبوعيه ويدعىMa Yuanyi إلى القصر الإمبراطوري وذلك لكي يحصل على تأييد الأعضاء العشرة.

وفي أحد الأيام اجتمع Zhang Jueبأخويه وقال لهما: "إن أصعب مرحلة في مخططنا هي الحصول على تأييد ونصرة العامة، ولكنهم في حوزتنا الآن لذلك يجب علينا أن لا نضيع هذه الفرصة"، وبسرعة تم الاستعداد للمرحلة الختامية فتمت خياطة الرايات والأعلام الصفراء وحدد اليوم الذي ستنطلق فيه الثورة، وقام Zhang Jue مرة أخرى بكتابة رسالة إلى أحد الأعضاء العشرة وهوFeng Xu وأرسلها مع أحد أتباعهTang Zhou الذي قام بخيانة سيده وأبلغ القصر بالمؤامرة المرتقبة، فقام الإمبراطور من فوره بإستدعاء أحد رجالاته المخلصين وهو المارشال He Jin ليبت في الأمر، وتم على الفور القبض على صاحب الرسالة الأولىMa Yuanyi وضربت عنقه، أما Feng Xu فقد أودع السجن.

وصلت أخبار هذه التطورات إلى الثوار، فقام الأخوة Zhang بتحريك جيشهم إلى ميدان القتال وأطلقوا على أنفسهم ألقاب فخمة، فـ Zhang Jue تلقب بأمير السماء، و Zhang Baتلقب بأمير الأرض، و Zhang Lian تلقب بأمير البشر، وأصدروا البيان التالي " إن الطالع الحسن لمملكة Han شارف على النهاية، وظهر الرجل الحكيم، أيها الناس أطيعوا نداء السماء وامشوا في طريق الصلاح والاستقامة الذي به سوف تنشرون السلام".

وبعدها قام العديد من الناس بعصب الشارات الصفراء على رؤوسهم وانخرطوا في جيش الثائر Zhang Jue فلقبوا بأصحاب الشارات الصفراء، وزاد عدد جيش الثوار حتى وصل الى نصف مليون جندي، حتى أن جيش الحكومة كان يذوب خوفا من سماع همسة عن قدومه.

المارشال وحارس العرشHe Jin قام بإصدار أوامره إلى جنرالاته للاستعداد لمواجهة أصحاب الشارات الصفراء، كما أصدر مرسوما إلى حكام المقاطعات يطلب فيه نصرتهم ومشاركتهم في الدفاع عن الإمبراطورية ودحر الثوار، فاستجاب له ثلاثة من القادة الإمبراطورين Lu Zhi ،Huangfu Song وZhu Jun ، واتجهوا بجيوشهم الجرارة لدحر الثوار في ثلاثة مناطق.

الأشقاء الثلاثة :
في غضون ذلك كان Zhang Jue يتجه بجيشه العرمرم إلى مقاطعة Youzhou في شمال شرق الإمبراطورية، وكان يحكمها من قبل الإمبراطور Liu Yan الذي يتصل بنسبه إلى العائلة الحاكمة، وعندما علم بمقدم الثوار أرسل في طلب قائدهZhou Jing لكي يشاوره بشأن هذا الأمر الجلل، والذي أجاب قائلا: " إن جيش الثوار كبير العدد ونحن قلة، يجب علينا أن نجند العديد من الناس لكي نتمكن من مواجهتم"، وافق Liu Yan على المشورة وقام من فوره بكتابة عريضة يطلب فيها من العامة التطوع والانخراط في الجيش وذلك لمواجهة خطر الثوار، إحدى هذه العرائض تم ارسالها إلى مدينة Zhuo حيث يعيش رجل ذو روح سامية.

لم يكن ذاك الرجل مولع بالكتب ولا طالب علم بل لم تكن له رغبة في الدراسة، ولكنه كان جوادا، كريما، دمث الأخلاق، رجل ذو كلمات قليلة يخبئ مشاعره وأحاسيسه خلف رداء من الهدوء والاتزان، وكان حريصا وتواقا لخدمة البشرية وفعل الخير، أما صفاته الخلقية فقد كان طويل القامة، طويل اليدين وشحمة الأذن، واسع العينين، ذو بشرة بيضاء ناعمة كبشرة العذراء.

هذا الرجل يدعى Liu Bei ويتصل نسبه بالأميرSheng حاكم مقاطعة Zhongshan والذي كان والده هو الإمبراطورJing رابع حكام مملكةHan ،حكم من سنة 141-157 ميلادي، وفي إحدى السنوات الماضية كان أحد أجداد Liu Bei حاكما على تلك المقاطعة ولكن بسبب إهماله وكسله تم إعفائه من منصبه، وعلى الرغم من ذلك بقيت هذه العائلة تعيش في تلك المقاطعة ولكنها كانت تزداد فقرا إلى فقر مع مرور السنين، كانLiu Hong والد Liu Bei رجلا فقيها، عالما، صالحا، عفيفا ولكنه توفي في سن مبكرة، مخلفا وراءه أرملة وغلاما يتيما، وبذلك غرقت العائلة في الفقر فاضطر Liu Bei لبيع أحذية القش والحصير.

كانت العائلة تعيش في منزل بالقرب من قلب العاصمةZhuo ، وبجوار المنزل كانت هناك شجرة توت ضخمة طالما كان Liu Bei وأطفال القرية يلعبون بجوارها، وكان دائما ما يرتقيها ويصيح قائلا: "أنا الملك وهذا عرشي"، ولاحظ عمه Liu Yuanqi أن هذا الطفل ليس كالأطفال العاديين وأن البؤس الذي تعيش فيه العائلة لن يطول، وعندما بلغ Liu Bei سن الخامسة عشرة أرسلته أمه لطلب العلم، فخدم كل من Zheng Xuan وLu Zhi، وأصبح صديقا حميما لـ Gongson Zan.

كانLiu Bei يبلغ من العمر ثمانية وعشرين عاما حينما ظهرت ثورة أصحاب الشارات الصفر، وبينما هو في المدينة وقعت عيناه على العريضة التي كتبهاLiu Yan فتسمر عندها طويلا وأصيب بحزن شديد وكآبة، وكان يتنهد ويتحسر على ما آلت إليه الأمور في البلاد، وفجأة سمع صوتا خشنا شديدا من خلفه يقول: " سيدي لماذا هذا التنهد، لماذا لا تقوم بمساعدة بلادك"، فالتفت خلفه بسرعة وشاهد رجلا طويلا يقاربه في الطول، ذو رأس كروي كرأس النمر، وعينين كبيرتين، وذقن بارز مدبب، ولحية على جانبي وجنتيه كلدبة الببر، ويتكلم بصوت جهوري قوي ويبدو جريئا ومندفعا كحصان هائج، ومن الوهلة الأولى علم Liu Bei أنه يقف أمام رجل غير عادي فسأله عن أسمه، فأجاب الغريب " Zhang Fei هو اسمي، واعيش هنا حيث أملك مزرعة، وأبيع العصير وأعمل جزارا أيضا، وأنا مهتم بالرجال الأكفاء، وقد شدني منظرك وأنت تقرأ العريضة وتتنهد".

فرد Liu Bei قائلا: "أنا من الأسرة الحاكمة وLiu Bei هو اسمي، وأتمنى أن أقضي على فتنة أصحاب الشارات الصفراء وأعيد الأمن والسلام إلى البلاد ولكن للأسف أنا عديم الفائدة"، فأجابهZhang Fei "إنني أشعر بما تشعر به، ولكن هب أننا قمنا أنا وأنت بتكوين جيش وفعل ما بوسعنا فعله"، أعجب Lui Bei برد هذا الرجل وتهللت أساريره، فاتجه معه إلى حانة بالمدينة ليناقشا هذا الأمر.

وبينما كانا يشربان العصير شاهدا رجلا ضخما طويلا يجر عربة أمامه، أوقفها عند عتبة باب الحانة ودخل إليها، وطلب كوبا من العصير وصاح قائلا: "وأحضره لي بسرعة، لأنني على عجلة من أمري" وأضاف "أريد الانخراط في الجيش"، ظل Liu Bei يرمق القادم الجديد ويتفحصه جزءا جزءا، فعلم أنه رجل ضخم البنيان، طويل اللحية، وجهه مفعم بالحيوية، وعيناه كعيناء العنقاء وحواجبه كثيقة، ومظهره العام يدل على أنه رجل جليل ووقور له هيبة ومخافة في قلوب الناس، فاتجه نحوه وجلس بجانبه وسأله عن اسمه، فأجاب " Guan Yu، أنا مواطن من شرق النهر، وكنت طريدا لخمس سنوات لأنني قمت بقتل رجل شرير، متغطرس، متعجرف كان يستعبد الناس لما له من قوة ومال، وأنا هنا الآن للإنضممام للجيش".

فقام Lui Bei بإطلاعه على هدفه النبيل، عندها اتجه الثلاثة إلى مزرعة Zhang Fei للبت في هذا المشروع الضخم، وأشار عليهم Zhang Fei بمشورة قائلا: "إن أشجار الخوخ في بستاني ذاك خلف منزلي مزهرة، غدا سوف نضحي هناك ونقسم ثلاثتنا أننا سوف نكون أشقاء، غايتنا واحدة وإحساسنا واحد، وهكذا سوف نبدأ مهمتنا"، وتم الاتفاق على ذلك.

القسم :
وفي اليوم التالي اجتمع الثلاثة Zhang Fei,GuanYu,Liu Bei في المكان المحدد وأحضروا معهم الأضاحي وكانت عبارة عن ثور أسود وحصان أبيض وبعض العصير للاحتفال، وتحت أشجار الخوخ المزهرة ومع رائحة البخور التي كانت تحف المكان أقسموا قائلين: " نحن الثلاثة Zhang Fei, Guan Yu, Liu Bei على الرغم من أننا قد ولدنا من عائلات مختلفة إلا أننا نقسم على أن نكون أشقاء إلى النهاية، نساعد بعضنا البعض في المصائب، ونغيث بعضنا البعض في المخاطر، ونقسم على أننا سنخدم البلاد وننقذ الناس، لا نتمنى أن يكون ميلادنا واحدا ولكننا نتمنى أن نموت معا، وإذا ما حدث أن حدنا عن طريق الصلاح ونزعت الرحمة من قلوبنا؛ ليقتلنا الناس".

ثم إنحنى كل من Zhang Feiو Guan Yu احتراما للـLiu Bei بصفته أخاهم الأكبر، وكان Zhang Fei هو أصغرهم، وبعد أن انتهوا من احتفالهم المقدس قاموا بنحر العديد من الثيران وأعدوا وليمة كبيرة دعوا إليها الناس، فانظم إليهم ثلاثمائة رجل احتفلوا جميعا في بستان الخوخ.

وفي اليوم التالي جمعت الأسلحة وعدة القتال ولكن بقيت الأحصنة، فشعر الجميع باليأس والضيق فكيف لهم أن يحاربوا من دون الخيل، وبعد فترة قصيرة استبشروا وتهللوا بمقدم تاجري أحصنة كانا يقودان قطيعا من الخيول، فصاح Liu Bei "إنها مساعدة من السماء".

وفي الحال قام الأشقاء الثلاثة بالترحيب بالتاجرين وهما Zhang Shipingو Su Shuang من مقاطعة Zhongshan، واللذان يتجهان في كل سنة إلى الشمال للمتاجرة بالأحصنة، ولكنهما الآن في طريق عودتهما إلى مدينتهما بسبب ثورة أصحاب الشارات الصفر، وعلى الفور قام الأشقاء بدعوتهما إلى المزرعة حيث كان العصير في خدمتهم، وبعد ذلك حدثهم Liu Bei عن نيتهم في مواجهة الثوار والقضاء على فتنتهم ليعود الأمن والاستقرار إلى البلاد، فوافق التاجران على مساعدتهم لتحقيق هذا الهدف النبيل وقاما على الفور بتزويدهم بخمسين حصانا، كما أعطوهم خمسمائة أوقية من الذهب والفضة، وألف وخمسمائة باوند من الفولاذ لاستخدامه في صناعة الأسلحة، وبعد أن عبر الأشقاء عن شكرهم وامتنانهم لهذه المكرمة أكمل التاجران سيرهما متجهين إلى مقاطعة Zhongshan.

وباستخدام الفولاذ قام الحدادون بصناعة المزيد من الأسلحة، فتم صناعة زوجين من السيوف العتيقة للـLiu Bei، وأما Guan Yu فشكلوا له نصلا طويلا مقوسا محمولا على حربة أسموه التنين الأخضر والذي يبلغ وزنه حوالي مائة وعشرون باوندا، وZhang Fei حصل على رمح يبلغ طوله عشرة أقدام وينتهي برأس مدبب ملتو كالأفعى فسمي بمطرد الأفعى، كما حصل كل واحد منهم على خوذة وعدة كاملة من الدروع.

وبعد أن تم الانتهاء من صناعة الأسلحة، اتجه الأشقاء بجيشهم البالغ تعداده خمسمائة رجل إلى القائدZhou Jing الذي قام بتقديمهم إلى الحاكم الإمبراطوري Liu Yan ، فسر بهم الحاكم واحتفل بمقدمهم، وعندها أعلن Liu Bei عن صلة قرابته من الأسرة الحاكمة فأكرمه Liu Yan وبجله وعظمه تقديرا لنسبه العالي.

المواجهة
وخلال الأيام الماضية انتشر خبر مفاده أن مجموعة من أصحاب الشارات الصفر بقيادة Cheng Yuanzhi قد دخلوا مقاطعة Youzhou واحتلوا مناطق منها، ويبلغ تعدادهم خمسون ألف رجل، فأمر Liu Yan كل من Zhou Jing والأشقاء الثلاثة بالخروج بجيشهم المكون من خمسمائة رجل والتوجه إلى ساحة المعركة لمواجهة الثوار، وبكل معاني الحماس والسرور قام Liu Bei بمباشرة هذا الأمر وتوجه بطليعة الجيش إلى تلالDaxing حيث يقبع جيش الثوار، وهناك شاهدوا مجموعة كبيرة من الجند وقد توشحوا الصفار وربطوا رؤوسهم بالخرق الصفراء.

وعندما تقابل الجيشان وجها لوجه تقدم Liu Bei إلى الأمام وكان Guan Yu عن يساره وZhang Fei عن يمينه، ولوح بسوطه في السماء وصاح موبخا "أيها الناقمون على النظام لماذا لا تترجلون وتعلنون الاستسلام والخضوع"، فاستشاط القائد Cheng Yuanzhi غيظا وأمر أحد اتباعه ويدعى Deng Mao بالتقدم للمبارزة، فاتجه إليه Zhang Fei وهو يلوح برمحه (مطرد الأفعى)، وبطعنة واحدة في القلب سقط Deng Mao عن جواده وتدحرج على الأرض، وعندها تحرك القائد Cheng Yuanzhi بنفسه للمبارزة واستل سيفه ليفتك بـ Zhang Fei، لكن Guan Yu أسرع ناحيته وهو يهز نصله الثقيل (التنين الأخضر)، والقائد المسكين لم يجد فرصة ليحمي نفسه فبضربة واحده قطعه Guan Yu إلى نصفين، وعندما شاهد الثوار قائدهم وهو يسقط على الأرض مضرجا بدمائه رموا بأسلحتهم وأخذوا بالفرار، وتمت مطاردتهم من قبل جيش الحكومة، فاستسلم الآلاف منهم وتم النصر، وقضي على الفتنة في هذا الجزء، وعند العودة قام Liu Yan بنفسه باستقبال الجيش وقام بتوزيع المكافآت على الجند.

وفي اليوم التالي وصلت رسالة إلى Liu Yan من الحاكم الإمبراطوري Gong Jing حاكم مقاطعةQingzhou يطلب فيها النجدة وبسرعة لأن المدينة محاصرة من قبل الثوار وهي آيلة للسقوط في أي لحظة، فخرج Liu Bei بجيشه مدعوما بخمسة آلاف جندي تحت إمرة القائد Zhou Jing، وصلت أنباء مقدم الجيش إلى الثوار فقاموا على الفور بهجوم ضار وعنيف لاحتلال المدينة، وعندما وصل جيش الإغاثة كان عددهم أقل بكثير من جيش الثوار بحيث لا يستطيعون التغلب عليهم بمواجهة مباشرة فتراجعوا للخلف وخيموا على بعد عشرة أميال من المدينة، واجتمع Liu Bei بشقيقيه وقال "إن عددهم كبير جدا ونحن قلة، لن نهزمهم إلا بخطة محكمة"، فاتفقوا على إعداد كمين للثوار، بحيث بتجه كل من Guan Yu وZhang Fei بمجموعة كبيرة من الجند ويختبؤوا على جانبي التلة، فإذا ما قرعت النواقيس عليهم أن يخرجوا بسرعة لمساندة الجيش الرئيسي.

وعلى الفور تم تنفيذ الخطة وقرعت الطبول فتوجه Liu Bei بمقدمة الجيش لمجابهة الثوار الذين استعدوا بدورهم لهذه المواجهة، وبسرعة تراجع Liu Bei بالجيش للخلف وظن الثوار أن هذه هي فرصتهم لسحق هذا الجيش الصغير فاندفعوا إلى الأمام حتى وصلوا إلى التلة، وكانت المفاجأة حين دقت النواقيس معلنة نجاح الكمين، فتدقفت الجيوش من جانبي التلة كسيل جارف بقيادة كل من المحاربين Guan YuوZhang Fei وتمت محاصرة الثوار من ثلاث جهات، فكثر الفتل في صفوفهم حتى اضطروا للتراجع إلى أسوار المدينة، وعندها استغل الحاكم الإمبراطوري Gong Jing هذه الفرصة ففتح أبواب المدينة وخرج بجيشه لمهاجمتهم، فأبيدوا عن بكرة أبيهم وتم النصر الكاسح وانقذت المدينة.

وبعدما تم الانتهاء من الاحتفال بهذا النصر، استعد Zhou Jing للعودة بالجيش إلى Youzhou لكن Liu Bei استوقفه قائلا: " لقد أعلمت أن القائد الإمبراطوري Lu Zhi يواجه جيش الثوار الذي يقوده Zhang Jue في منطقة Guangzong، ولقد كان Lu Zhi أستاذي، ولذلك أريد أن أساعده في محنته هذه"، وهكذا تفرق القائدان واتجه الأشقاء الثلاثة بجيشهم إلى Guangzong.

القائد Cao Cao:
في ذلك الوقت كان جيش Zhang Jue المؤلف من مائة وخمسون ألف مقاتل وجيش Lu Zhi المكون من خمسون ألف مقاتل يخوضان معارك متعددة لم يكتب فيها النصر لأي من الطرفين، وحينما وصل الأشقاء الثلاثة إلى مخيم Lu Zhi، وقاموا بالتعريف عن أنفسهم وسبب مقدمهم إلى Guangzong، فاستقبلهم Lu Zhi ورحب بهم ترحيبا حارا وسر بمقدم تلميذه Liu Bei، وبعدها اجتمعوا على طاولة المناقشات حيث بدؤوا في الإعداد لوضع خطة مناسبة لمواجهة الثوار، فابتدأ Lu Zhi الحديث قائلا: "إنني استطيع أن أحاصر الثوار هنا، ولكن الأخوان ZhangBa وZhang Lian أكثر قوة وصلابة فهما الآن يطوقان جيشا القائدين Huangfu Song وZhu Jun في منطقة Yingchuan، سوف أعطيك ألف جندي لتذهب بهم إلى هناك وتستطلع لي الأمر وبعدها نستطيع أن نحدد وقتا معينا لنهجم على الثوار هجمة جماعية ونسحقهم".

وهكذا تحرك Liu Bei بجيشه بأقصى سرعة ممكنة ليصل إلىYingchuan، في تلك الأثناء كانت قوات الإمبراطور تشن هجوما كاسحا على جيش الثوار الذين اضطروا للتراجع إلى منطقة Changshe، حيث خيموا في حقل كثيف الأعشاب، وعندما شاهد Huangfu Song ذلك قال لصاحبه "Zhu Jun الثوار، لقد خيموا في هذا الحقل، نستطيع مهاجمتهم بواسطة النار"، فأمر الجنود بجمع حزم من الأعشاب الجافة والاختباء في الحقل ريثما تعطى الإشارة لبدء الهجوم، وفي الليل أشعلت القناديل معلنة بدء الهجوم فاندفع الجنود إلى معسكر الثوار وأشعلوا فيه النار وساعدت الرياح القوية التي هبت في تلك الليلة على سرعة انتشار النار في المعسكر، وأصيب جيش الثوار بالإضطراب وعمت الفوضى صفوفهم فلم يستطيعوا إرتداء دروعهم ولا ركوب جيادهم، فلاذوا بالفرار من جميع الجهات، واستمر القتال بين الجيشين إلى الفجر، واستطاع الأخوان Zhang Ba وZhang Lian وبمجموعة من الجند الفارين؛ من ايجاد منفذ للهروب من ساحة المعركة، ولكنهم فوجئوا بجيش مقبل ناحيتهم يرفع أفراده رايات قرمزية ويقودهم رجل متوسط الطول له عينان ضيقتان ولحية طويلة، كان هذا هو قائد الفرسان Cao Cao.

Cao Cao رجل فريد من نوعه ولد في مدينة Beijuo، والده هو Cao Song من عائلةXiahou ولكنه تربى على يد عبد يدعىCao Teng فأخذ منه اسم العائلة، وكان Cao Cao منذ صغره مولعا بالصيد ويطرب لسماع الموسيقى ويحب الرقص، وكان داهية واسع الحيلة شديد المكر والذكاء، ومن القصص الطريفة الدالة على مكره أن أحد أعمامه غضب عليه يوما بسبب تصرفاته السيئة فذهب يشكوه إلى والده الذي أعترض على هذه التصرفات، فأراد Cao Cao أن ينتقم لنفسه ويرد الصاع صاعين، ففي أحد الأيام ترقب عمه وهو يتجه إلى غرفته فسقط على الأرض ومثل دور المتشنج، وعندما شاهد العم ذلك أصيب بالذعر والهلع فأسرع الخطى ليخبر والده بالأمر، وعندها كانت الصدمة حيث دخل عليهما الفتى وهو في كامل صحته وحيويته، فقال له والده: "إن عمك أخبرني أنك أصبت بالتشنج ولكنني أراك في أحسن حالاتك؟"، فرد Cao Cao"إنني لم أصب قط بالتشنج أو أي مرض غريب كهذا، ولكن عمي قد فقد حبه لي وها هو يخونك الآن"، وعندهما مهما تكلم العم وحاول أن يدافع عن نفسه لم يكن الوالد ليعيره أي اهتمام.

وقد حرض العديد من الرجال Cao Cao على الثورة فقال له رجل يدعى Qiao Xuan "إن هذا هو زمن الثورات، ورجل واحد فقط يمكلك مواهب وميزات هائلة يستطيع وبكل جدارة أن يعيد الهدوء والأمن إلى البلاد، وهذا الرجل متمثل في شخصك أنت"، وقال فيه He Yong حاكم Nanyang"إن فترة حكم عائلةHan قاربة على النهاية، وسيعيد السلام هذا الرجل لا غيره"، كما رحل Cao Cao إلى رجل حكيم يعيش في منطقة Runan يدعيXu Shao وذلك ليستعلم عن شخصيته، فسأله "أي الرجال أنا؟"، فلم يجبه الحكيم وظل صامتا فألح عليه Cao Cao مرات ومرات ليجبه عن سؤاله، فأجاب "في وقت السلم أنت رجل كفؤ وقدير، وفي وقت الأزمات أنت بطل داهية"، فطار Cao Cao فرحا بهذا الجواب وسر به أيما سرور.

انهى Cao Cao دراسته في سن العشرين، واشتهر بشدة ولائه وإخلاصه في عمله، والذي بدأه كضابط حراسة في ضاحية Dunqiu وهي تابعة للعاصمة، وكان يحرس البوابات الأربع ااضاحية ويعلق عليها جميع أنواع الهراوات ليعاقب بها كل من تسول له نفسه مخالفة القانون مهما كانت رتبته ووضعه الاجتماعي، ففي إحدى المرات كان عم Jian Shuo أحد الأعضاء العشرة يتجول في الشارع ليلا وهو يحوز سيفا فتم إلقاء القبض عليه وضرب بسبب ذلك، فليم يجرؤ بعدها أحد على ارتكاب أي ذنب، وذاع صيت Cao Cao واشتهر اسمه، حتى عين قاضيا على Dunqiu.

عندما بدأت ثورة أصحاب الشارات الصفر، كان Cao Cao يحمل رتبة جنرال، وقد سلمت له قيادة خمسة آلاف فارس وراجل لكي يساهم في التصدي للثوار في Yingchuan، وقد صادف قدومه فرارهم من ساحة المعركة بعد هزيمة منكرة على يد القائدينHuangfu Song وZhu Jun، فهجم عليهم Cao Cao بجنده وقتل الآلاف منهم وحطم راياتهم وطبولهم واستوالى على الجياد وغنم مبالغ ضخمة من الاموال، ومرة أخرى تمكن الاخوان Zhang BaوZhang Lian من الفرار، وبعد أن قابل Cao Cao القائد Huangfu Song ذهب في إثر الأخوين.

في غضون ذلك كان Liu Bei وأخويه يشدون الخطى باتجاه Yingchuan، حين سمعوا جلبة المعركة وشاهدوا لهيب النار وقد عانق السماء، ولكنهم وصلوا متأخرين جدا للمشاركة في القتال، فالتقوا بالقائدين Huangfu Song وZhu Jun اللذان قالا لهم " لقد قضينا على قوة الثوار في هذه الناحية، ولكنهم وبكل تأكيد سوف يتجهون إلى Guangzong لينظموا إلى Zhang Jue ، إن أفضل عمل تقومون به الآن هو العودة على الفور إلى هناك"، عمل الأشقاء بنصيحة القائدين وعادوا أدراجهم إلى Guangzong، وفي منتصف الطريق شاهدوا مجموعة من الجنود وهم يحرسون سجينا في عربة، ولما اقتربوا منها وجدوا أن السجين لم يكن سوىLu Zhi الذي عادوا لمساندته، وبسرعة ترجل Liu Bei عن فرسه واتجه إلى Lu Zhi ليستعلم عن هذا الأمر، فأجابه موضحا " لقد حاصرت الثوار وكنت على وشك أن أسحقهم حين قام Zhang Jue باستخدام قواه الخارقة ضدنا وقلب هزيمته إلى نصر، فأرسل القصر العبد Zhuo Feng ليستعلم عن سبب الهزيمة، وقد طالبنا برشوة، فأخبرته أننا نعاني من ضغط هائل، فكيف لي أن أجد لك هدية في مثل هذه الظروف الصعبة؟ فانصرف وهو حانق علي، وأبلغ القصر بأنني كنت أختبيء خلف حصني ولم أكن على استعداد للمشاركة في المعركة مما ثبط من معنويات الجند فكانت الهزيمة، وبذلك خلفني Dong Zhuo على قيادة الجيش، أما أنا فإنني في طريقي للعاصمة لأجيب عن هذه التهم"، غضب Zhang Fei غضبا شديدا بعد سماعه لهذه القصة وكان على وشك أن يفتك بالجنود ويخلص Lu Zhi من السجن لكن Liu Bei زجره قائلا: " إن الحكومة سوف تأتي في إثرنا يجب أن لا تتصرف برعونة"، وبعدها تفرق الجمعان واتجه كل في سبيله، لم تكن هناك أي حاجة للعودة إلى Guangzong بعد انتفاء السبب، فاقترح Guan Yu على شقيقيه الرجوع إلى Youzhuo فتم الاتفاق على ذلك.

وبعد يومين من تلك الأحداث سمع الأشقاء هدير معركة خلف بعض التلال، فأسرعوا إلى ساحة القتال حيث شاهدوا جيشا حكوميا وقد تجشم هزيمة قاسية ومن خلفه قوات الثوار وهم يحملون الرايات الصفر وقد كتب عليها Zhang Jue أمير السماء، وقال Liu Bei لشقيقيه: "سوف نهجم على هذا الـ Zhang Jue" ، فأسرعوا العدو للمشاركة في القتال، في تلك الأثناء تمكن Zhang Jue من التغلب على Dong Zhuo الذي عانى من مطاردة شرسة من قبل الثوار إلى أن تدخل االأشقاء الثلاثة والتحموا مع قوات Zhang Jue ،الذين اضطربوا نتيجة هذا الهجوم المباغت وانسحبوا إلى مسافة خمسة عشر ميلا من ساحة المعركة، وعاد الإخوة بالقائد المسعف إلى مخيمه.

وبعد أن انتهى Dong Zhuo من أعماله ذهب لمقابة الإخوة فسألهم: "إلى أي القوات تنتمون؟"، فأجابوا: "لا ننتمي لأحد"، فعاملهم عندها Dong Zhuoمعاملة سيئة ولم يحترمهم، فثار Zhang Fei وهاج وصاح قائلا " لقد أنقذنا هذا الخادم بعد معركة دامية، والآن هو يعاملنا بكل وقاحة، لن يخمد غضبي حتى أقتله"، فاتجه إلى خيمة Dong Zhuo شاهرا سيفه.

القضاء على الإخوة Zhang :
ولد Dong Zhuo في مدينة Lintao والتي تقع شمال غرب البلاد، وحكم مدينة Hedong واشتهر بشدة غطرسته وغروه وتكبره، وكان اليوم الذي أهان فيه الإخوة هو آخر أيام حياته لولا تدخلLiu Bei و Guan Yuلكبح جماح Zhang Fei الغاضب جدا حيث استوقفه Liu Bei قائلا " لا تنسى أنه مفوض من قبل الحكومة، ومن نحن حتى نحاكم ونقتل؟"، فرد عليه Zhang Fei بغضب "إنني أفضل قتله على أن أتلقى الأوامر من مثل هذا الحقير الخسيس، تستطيع البقاء هنا إن أردت لكنني سوف أرحل إلى مكان آخر"، فأجابه Liu Bei "لقد تعاهدنا أن نحيا معا ونموت معا، لن نفترق أبدا، وعليه سوف نرحل معا"، فخمد غضب Zhang Fei بعد أن ذكره Liu Bei بالقسم ورضي واقتنع، وهكذا رحل الأشقاء الثلاثة متجهين إلى معسكر القائد Zhu Jun، الذي استقبلهم بكل حفاوة وقبل مساندتهم له في قتاله ضد جيش Zhang Ba، وفي تلك الأثناء كان Cao Cao قد انضم بجيشه إلى Huangfu Song، والذان يحاولان القضاء على جيشZhang Lian في معركة كبيرة عند Quyang.

كان Zhang Ba يقود جيشا كبيرا تعداده ثمانون ألف مقاتل ويعسكر بهم في منطقة محصنة خلفمجموعة من التلال، وتم الاتفاق على الهجوم فترحك Liu Bei بطليعة الجيش باتجاه الثوار، فخرج لهم أحد جنارالات Zhang Ba ويدعىGao Sheng وقد طلب المبارزة، فأرسل لهLiu Bei شقيقه Zhang Fei ليبارزه، فاتجه إليه بسرعة وهو يهز رمحه (مطرد الأفعى) استعدادا للمواجهة، وبعد بضع ضربات تمكن Zhang Fei من جرح خصمهGao Sheng الذي كان يقاتل راجلا، فأعطى Liu Bei الإشارة للجيش بالتقدم.

تقدم Zhang Ba على فرسه، وأحل رأسه وانتزع سيفه من غمده، وأخذ يتلفظ بكلمات وتعويذات غريبة، فما هي إلا لحظات حتى بدأت الرياح بالهبوب وأبرقت السماء، وتكونت سحابة سوداء كثيفة أحاطت بساحة المعركة، وشوهد مجموعة لا حصر لها من الفرسان والجند المدججين بالسلاح يخرجون من تلك السحابة ويندفعون باتجاه قوات الحكومة، فانتشر الذعر والفزع بينهم وحاول Liu Bei عبثا أن يسيطر عليهم ولكن دون جدوى فقد عمت الفوضى صفوفهم وأخذوا بالفرار من ساحة القتال فتراجعوا منهزمين.

اجتمع Zhu Jun وLiu Bei ليتدارسا ويبحثا في هذه القضية، فقال Zhu Jun "إن Zhang Ba يستخدم السحر، وغدا سوف نعد ضربة معاكسة لسحره، سنقوم بنحر مجموعة من الماعز والخنازير، ومن ثم نقذف بدمائها على جيش الثوار من أعلى المنحدر الصخري بعد أن يرتقي إليه الجند، وبالتالي سنقضي على قوة السحر"، وتم الإعداد للخطة، فتحرك Guan YuوZhang Fei بمجموعتين تضم كل منهما ألف مقاتل، واختبأ الجند خلف التلال وقد تزودوا بكميات كبيرة من دم الماعز والخنازير ومختلف أنواع النجاسات، وفي اليوم التالي خرج الثوار براياتهم وطبولهم استعدادا للمواجهة، فتقدم إليهم Liu Bei بالجيش، وفي نفس اللحظة التي التحم فيها الجيشان بدأ Zhang Ba باستخدام قواه السحرية مرة أخرى، فعصفت الرياح، وسمع هزيم الرعد، وتطاير الحصى من فوق الأرض، وغطت السماء سحابة سوداء مصحوبة بضباب كثيف خرج منها أعداد مهولة من الفرسان والجند، فتراجع Liu Bei بالجيش وأخذ الثوار بمطاردتهم حتى دخلوا بين التلال، وعندما سمع دوي صوت الأبواق، خرج الجنود المختبئين من مكمنهم وفجروا القنابل التي ألقت ما تحويه من دماء ونجاسات على رؤوس الثوار كالمطر، فاختفي حشد الفرسان والجنود من السماء وتساقطوا على الأرض على شكل قصاصات من الورق، وانقطع هدير الرياح، وخبا صوت الرعد.

عندما شاهد Zhang Ba إن سحره قد جوبه واختفى سارع بالفرار ولكنه هوجم من الجناحين من قبل قوات Guan Yu وZhang Fei، وفي المؤخرة كانت قوات Liu Bei و Zhu Jun تطارده، فاندحر الثوار وهزموا، وأثناء القتال شهاد Liu Bei راية Zhang Ba أمير الأرض فأسرع الخطى إليها واستطاع أن يصيبZhang Ba بسهم في ذراعه الأيسر، ونتيجة لذلك Zhang Ba إلى مدينة Yangcheng وتحصن فيها فتمت محاصرتها من قبل قوات Zhu Jun.

أرسل Zhu Jun فرقة استطلاع ليأتوا له بأخبار Huangfu Song فعادوا بالتقرير التالي " كان القائد Huangfu Song ناجحا في مهامه التي أوكلت إليه، في حين أن Dong Zhuo عانا العديد من الخسائر الفادحة، لذلك قام القصر بوضع Huangfu Song في الواجهة، وقد توفي Zhang Jue قبل أن يصل إليهHuangfu Song، فقام Zhang Lian بضم جيش أخيه إلى جيشه ولكنه لم يستطع أن يرد قوات Huangfu Song الذي استطاع أن ينتصر في سبع معارك متتالية، وقتل Zhang Lian في مدينةQuyang، وتم نبش قبر Zhang Jue وأخرجت الجثة واحتز الرأس وأرسل إلى العاصمة Luoyang، واستسلم جيش الثوار، ونتيجة لتلك المعطيات تمت ترقية Huangfu Song إلى رتبةGeneral of Flying Chariots وعين حاكما امبراطوريا على إقليم Jizhou، لم ينسىHuangfu Song أصحابه وكل من عاونه في قتاله ضد الثوار، فأول عمل قام به هو إرسال مذكرة إلى القصر تتعلق بقضية Lu Zhi، الذي أطلق سراحه وأعيد إلى منصبه ورتبته لما يتمتع به من سلوك فاضل وإدارة ناجحة، كما تمت ترقية Cao Cao لجهوده المخلصة في هذه الحرب والذي استعد للرحيل إلى Jinan مركزه الجديد.

ونتيجة لهذه الأخبار قام Zhu Jun بالضغط بشدة على المدينة المحاصرةYangcheng واقترب من اسقاطها، فقام أحد الضباط في جيش Zhang Ba ويدعىYan Zheng بقتل قائده وأحضر الرأس إلى Zhu Jun معلنا بذلك الخضوع والإذعان، وبذلك تم سحق الثورة في هذه الناحية من البلاد، وأرسل Zhu Jun بتقريره وأخبار الانتاصار إلى القصر.

المنتقمون والببر
على الرغم من القضاء على الإخوة Zhang إلا أن جمرة أصحاب الشارات الصفر مازالت تحترق، فقد قام ثلاثة من الثوارSun Zhong, Han Zhong, Zhao Hong بتجميع حوالي ثلاثين ألف مقاتل وقاموا بأعمال نهب وسرقة وإحراق في مناطق مختلفة من أرجاء البلاد وأطلقوا على أنفسهم "المنتقمون للمعلم Zhang Jue".

قام القصر بتكليف القائد الناجح Zhu Jun وجيشه المتمرس للقضاء على الثوار، فقام على الفور بالتحرك إلى مدينة Wancheng التي كانت بحوزة الثوار، وعندما اقترب منها خرج Han Zhong لمواجهته، فأمر Zhu Jun؛ Liu Bei وشقيقاه بالالتفاف والهجوم على الجزء الجنوبي الغربي من المدينة، وفي الحال تحرك Han Zhong بأفضل رجاله وعاد للدفاع عن المدينة، وهنا قاد Zhu Jun ألفي فارس مدرع للهجوم على الجهة المقابلة، وعندما ظن الثوار أن المدينة قد تسقط من أيديهم تركوا مواقعهم في الجزء الجنوبي الغربي وتحركوا إلى وسط المدينة لمساندة المدافعين، فقام Liu Bei بمطاردتهم والضغط عليهم بقوة حتى دحرهم وقضى عليهم كليا، وتمت السيطرة على جميع انحاء المدينة ما عدا وسطها حيث يقبع الثوار مع مجموعة من الرهائن، فضرب عليهم الحصار حتى كادوا يهلكوا من الجوع، فأرسلوا رسولهم ليعرض الاستسلام ولكن Zhu Jun رفض هذا العرض.

فتدخل Liu Bei قائلا: " لو كان Liu Bang الجد الأكبر للأسرة الحاكمة Han ومؤسس المملكة في مثل هذا الموقف، لقبل العرض واستجاب للثوار، فلماذا ترفضه؟" فأجابه Zhu Jun "إن الظروف مختلفة، في الأزمان الغابرة كانت الفتن والفوضى منتشرة، ولم يكن هناك حاكم مستقر يخضع له الناس ويذعنون، ومن أجل ذلك كان الاستسلام مقبولا، بالإضافة إلى صرف المكافآت على الناس لاستمالتهم وكسب ودهم، أما الآن فإن الإمبراطورية موحدة، وأصحاب الشارات الصفر هم الثوار الوحيدين على الساحة، وقبول استسلامهم لا يعني تشجيعهم على الصلاح، فأن تطلق اللص بعد أن تقبض عليه يعني إعطاؤه فرصة أخرى ليسرق، وقبول استسلام الثوار حين يهزمون يعني تشجيعهم على المزيد من الثورات، إن رأيك ليس في محله"، فرد عليه Liu Bei "حسنا عدم قبول استسلام الثوار هذا أمر جيد، ولكن المدينة محاصرة بالكامل وكأنها مطوقة بأسطوانة من الحديد، فإذا ما تم رفض عرض الثوار فإنهم سيقنطون ويتسلل اليأس إلى قلوبهم وبذلك سيقاتلون حتى الموت، ولن نستطيع عندها أن نصمد أمام عشرة آلاف من هؤلاء الرجال، وأكثر من ذلك فإن المدينة تحوي ضعف هذا العدد من الناس الذين شارفوا على الهلاك، دعنا ننسحب من إحدى زوايا المدينة ونهاجم الزاوية المقابلة لها، وبدون أدنى شك سيقوم الثوار بالهرب ولن تكون لهم أي رغبة في المقاومة وعندها سنقضي عليهم".

وافق Zhu Jun على هذه المشورة وقام باتباعها، وكما كان متوقعا فقد هرب الثوار من المدينة يتزعمهم Han Zhong، وتمت مطاردتهم من قبل الجيش الإمبراطوري وقتل Han Zhong، وهزم الثوار وتشتتوا في جميع الجهات كل يريد االنجاة بنفسه، وفي تلك الأثناء وصلت النجدة بقيادة الثائرين Zhao HongوSun Zhong وكانت أعدادهم ضخمة جدا ويبدون أكثر قوة وصلابة ما دفع بالجيش الإمبراطوري إلى الانسحاب من المدينة، فوقعت في أيدي الثوار مرة أخرى.

أقام Zhu Jun مخيما يبعد ثلاثة أميال من المدينة وبدأ يستعد من جديد للهجوم حين وصل جيش من الفرسان والخيالة قادم من الشرق، وفي طليعتهم قائد عريض الوجه، له بنية جسمانية قوية كدب ضخم، ومفعم بالنشاط كالببر، اسمه Sun Jian، مواطن من مدينةFuchun والتي هي جزء من مقاطعة Wu، وهو أحد أحفاد الخبير الحربي Sun Tzu صاحب كتاب The Art of War أحد أشهر الكتب المؤلفة في فنون الحرب.

في أحد الأيام كان Sun Jian يتجول مع والده قرب ضفاف نهر Qiantang حين شاهد مجموعة من القراصنة وقد نهبوا أحد التجار ويقتسمون الغنيمة فيما بينهم، فقال لوالده: " نستطيع إلقاء القبض على هؤلاء"، فاستل سيفه من غمده وأسرع الخطى إلى ضفاف النهر وهو يصيح يمنة ويسرة وكأنه ينادي رجاله للخروج، فدب الذعر في قلوب القراصنة وظنوا أن الجند سيحيطون بهم فولوا مدبرين تاركين الغنيمة خلفهم، واستطاع Sun Jian أن يقتل أحد القراصنة، وبهذه الطريقة اشتهر اسمه وتم تعيينه ضابطا، وكان يبلغ حينها سبعة عشر عاما.

وبالتعاون مع الضباط المحليين استطاع Sun Jian أن يكون فرقة من ألف مقاتل ساعدت في قمع ثورة Xu Chang الذي كان يلقب نفسه "ابن الإمبراطور" وقد جمع حوله عشرة آلاف مقاتل، إلا أنه قتل من قبل Sun Jian وقتل معه ابنه Xu Hao، ونتيجة لهذه الخدمة الجليلة قام الحاكم الإمبراطوري Zang Min بإرسال مذكرة إلى القصر يشيد فيها بـ Sun Jian، فتمت ترقيته وعين عمدة لبلدة Yandu، ومن ثمXuy)، ومن بعدها Xiapi.

عندما بدأت ثورة أصحاب الشارات الصفراستطاع Sun Jian أن يجمع مجموعة من شباب بلدته بعضهم من طبقة التجار ويكون جيشا تعداده ألف وخمسمائة من المقاتلين الأشداء، واتجه بهم إلى ساحة المعركة، والآن استطاع أن يصل بهم إلى منطقة الصراع.

قام Zhu Jun باستقبال Sun Jian بكل طيب خاطر وأمره بالهجوم على البوابة الجنوبية لمدينة Wancheng، أما البوابتين الشمالية والغربية فستتم مداهمتهما معا من قبل Liu Bei وZhu Jun، وسيتم تجاهل البوابة الشرقية لإعطاء الثوار فرصة للهرب، كان Sun Jian هو أول المقتحمين لأسوار المدينة واستطاع بسيفه أن يقطع عشرين محاربا، وهنا اتجه إليه القائد Zhao Hong وهو يلوح برمحه من على ظهر جواده فوثب إليه Sun Jian وانتشل منه الرمح وأسقطه أرضا، وامتطى Sun Jian الحصان وجرى به شرقا وغربا يقتل كل من يعترض طريقه.

هرب الثوار إلى الشمال فكان Liu Bei لهم بالمرصاد ولكنهم تجنبوا مواجهته وأخذوا بالفرار، وعندها سحب Liu Bei قوسه وانتزع سهما من كنانته وأصاب به قائد الثوار Sun Zhong في مقتل، ودخلت القوات الرئيسية بقيادة Zhu Jun إلى المدينة وبعد مجزرة هائلة استسلم الثوار وتم النصر المؤزر لقوات الإمبراطور، وبهذا عم السلام أرجاء البلاد.

Lui Bei القاضي :
عاد Zhu Jun إلى العاصمة Luoyang وتمت ترقيته إلى رتية General of the Flying Cavalry والتي تعد ثاني أعلى رتبة في الجيش بعد رتبة Regent Marshal، وعين حاكما على Henan، ولم ينسى Zhu Jun الذين ساندوه وساعدوه لدحر ثورة أصحاب الشارات الصفراء، ولذلك قام برفع تقرير إلى العرش يمتدح فيه كل من Liu Bei و Sun Jian.

Sun Jian لما له من أصحاب ذوي نفوذ ودعم، تم تعيينه وبسرعة حاكما على Changsha، في حين أن Liu Bei وعلى الرغم من الإطراء الذي حصل عليه من Zhu Jun، إلا إنه انتظر عبثا من أجل الترقية، ولذا أصيب الأخوة الثلاثة بحزن شديد.

وفي إحدى الليالي حينما كان Liu Bei يتجول في أنحاء العاصمة، التقى بالموظف الحكومي Zhang Jun، واشتكى إليه الحال والخدمات التي قدمها من أجل الامبراطورية، فتعجب Zhang Jun من هذا التجاهل الواضح فقام من فوره بإبلاغ الإمبراطور شخصيا بهذا الموضوع، وقال له "لقد اندلعت ثورة أصحاب الشارات الصفراء لأن عبيد القصر قاموا ببيع المناصب ومقايضة المكاتب، فالوظائف مقتصرة على أصدقائهم فقط! والعقاب على أعدائهم فقط! لذا تولدت الثورة، وأرى لزاما أن يتم ذبح الأعضاء العشرة وتعليق رؤوسهم وإعلان فضائحهم في جميع أرجاء الإمبراطورية، ومن ثم مكافأة الأشخاص المستحقين، وبالتالي سيعود الهدوء والاستقرار إلى الأرض".

إلا أن الأعضاء العشرة عارضوا هذا الكلام واعتبروه إهانة للإمبراطور، الذي أمر حراسه برمي Zhang Jun خارج القصر، وعلى الفور عقد العبيد مجلسا خاصا وقال أحدهم " يبدو أن شخصا قد أبدى استياءه ويطلب مكافأة نظير خدماته في إخماد الثورة"، لذا قرروا إعداد قائمة بأسماء بعض الأشخاص غير المهمين لمكافأتهم، ومن بينهم كان Liu Bei الذي تم تعيينه رئيسا لقضاء Anxi، فتوجه إليها من دون تأخير وذلك بعد أن قام بتسريح جيشه وإرسال المحاربين إلى قراهم، وأبقى حوالي 24 مقاتلا كمرافقين له.

وصل الأشقاء الثلاثة إلى Anxi وبدؤوا يديرون شؤونها فحكموا فيها بالعدل والنزاهة لمدة شهر لم تشهد المدينة فيه أي خرق للقانون، وعاش الأشقاء في جو من الوئام والألفة فكانوا يأكلون على طاولة واحدة وينامون على نفس الأريكة، إلا أنه خلال الجلسات العلنية وأمام الناس كان كل من Guan Yu و Zhang Fei يقفان مع الحضور ولو بلغت مدة وقوفهما يوما بأكمله.

وبعد أن مكثوا أربعة أشهر في Anxi صدر أمر عام بالحد من عدد ضباط الجيش في المناصب المدنية، وخاف Lui Bei أن يشمله هذا الأمر ويكون من ضمن المخلوعين، وفي تلك الأثناء وصل المفتش الحكومي Du Biao وتم استقباله عند حدود المدينة، وانحنى له Lui Bei إلا أن Biao لم يرد الانحناءة وأخذ يشير بسوطه من على ظهر حصانه، ما جعل الأخوين Guan Yu و Zhang Fei يستشيطان من الغضب، ولكن السيناريو الأسوأ قادم لا محاله.

- - - - - - - - - -

Cao Cao
03-01-2008, 06:52 AM
قمت بنقل الموضوع إلى مندى الثقافة والأدب - الرواية والقصة

وتجدونه على هذا الرابط

http://montada.com/showthread.php?p=5915677#post5915677

Michael Scofield
19-01-2008, 02:10 AM
مشكووور اخوي cao cao تسوتسو

هو افضل شخصيه في القصه عندي

ولاكن Lui Bei Guan Yu Zhang Fei

ويعطيك الف الف عافيه على المجهوود الرائع

مع تحياتي ::: مايكل