مشاهدة النسخة كاملة : arab-team-fansub
naruto10
25-01-2005, 09:11 PM
http://www.w6w.com/w6w.php?pic=263092
مرحبا يا أعضاء المنتدى
يسرني أنا والأخت kojee أن نعلن لكم عن الإفتتاح الرسمي لفريقنا
فريق ترجمة الأنيمي والمانجا : arab-team-fansub
ومن أعمالنا التجريبية:
الأنيمي:
Hellsing الحلقة الأولى
Hellsing الحلقة الثانية
المانجا:
Fushigi Yuugi Genbu Kaiden الفصل الاول
وبإمكانكم أنتم أيضا الإنضمام لفريقنا فقط أكتب ردا تخبرنا فيه بإنضاممك وسيتم قبولك
سواء كنت مبتدءا أو محترفا فقط يجب أن تتوفر على واحدة من هذه الشروط
الشروط:
- خبرة في الترجمة من:
الإنجليزية إلى العربية
الفرنسية إلى العربية
اليابانية إلى العربية
- خبرة في ضبط التوقيت
- خبرة في الإعداد والإنكودينج
(واحدة من هذه الشروط تكفي)
وإن شاء الله سنكون عند حسن ظن الجميع
Ryoga Hibiki
26-01-2005, 01:17 AM
personally I think that reading manga in English or Japanese "if u can" is better that Arabic
but who knows you might do something realy nice
SO
keep up the good work :)
雅典-アテネ
26-01-2005, 03:36 AM
سلام ...
انه لشيء ... يداعب الشعور ... مما يثر في النفس البهجة والسرور ... عندما نسمع او نرى مثل هذه الامور ... بصراحة انا ... تنطبق على بعض هذه الشروط ... لكن للاسف ... ماعندى وقت فاضي ... اذا تبون اسوي لكم حملات تروجيه ... لكم ... وهذا من اهم الاشياء والا سوف تصبحون في كان ... وتذهب ساعات العمل سدى.
THUNDER EMPEROR
26-01-2005, 04:02 AM
السلام عليكم ...:)
بالنسبه لي تتوفر فيني أحدى هذه الشروط...
لكن يمديكم تقولون أني مبتدأ لكن أنشالله مواهبي تعجبكم ...
سلام :jester: :jester: :jester:
Tokimeki
26-01-2005, 08:45 AM
اول شيء احب ابارك ظهور فريقكم المميز و بالتوفيق ان شاء اللة ^____^
يعني بقيت اسأل انتو للحين ما سويتو شيء ؟ انا تحمست لفكره ترجمة Genbu no Miko لأني من عشاق Fushigi Yuugi و المانجا قريت جم جابتر منها روعة ^___^ و ان شاء اللة اللغة العربية تصير بمستوى ممتاز . الفكره ان الناس مو متعودين على العربي في هذا الوقت لان الفرق الانجليزية للترجمة ما شاء اللة عليها شغلها اكثر من رائع . بس حلو الواحد يشارك و يتطور سواء من باب التجربة و التعلم و الاستفاده و انا احب اني اساعد في اي شيء خصوصا من ناحية المانجا . و اللة يوفق الجميع ^__^
naruto10
26-01-2005, 08:19 PM
أوكي لين الحين
雅典-アテネ راح تسوي لنا دعايات
و narotu مترجم
وtokimeki مترجمة
ومشكورين على انضمامكم
وعلى اهتمام الأعضاء الآخرين
ونتمى أن نكون عند حسن حظكم إن شاء الله
Angel X
27-01-2005, 12:22 AM
السلام عليكم ^^
أنا متحمس جداً للفكرة وأظن أنها رائعة :biggthump
الشروط التي تتوافر في هي:
الإنجليزية إلى العربية
الفرنسية إلى العربية
وشكراً
naruto10
28-01-2005, 04:32 PM
أوكي الحين angel x
منضم لنا أيضا وفي انتظار بقية الأعضاء
雅典-アテネ
29-01-2005, 12:15 AM
ماذا تنتظر ؟! ... ساهم معنا ... >>>
white dragon
29-01-2005, 11:46 AM
السلام عليكم
يشرفنى ان انضم الى مجموعة الترجمة.....لانى بصراحة عضو كسول ولم افيد المنتدى باى شئ على الاطلاق
لذا هذه فرصتى للمشاركة
المواصفات التى تنطبق على
1 الترجمة من الانجليزية الى العربية
2 طبط الوقت والاعداد
3ترجمة المنجا
4 الانكودنج ولصق الترجمة على الفلم
5 ترجمة اى فلم باى لغة اذا توفر نص الترجمة
يرجى التواصل معى اذا كانت هناك فرصة للانضمام الى مجموعة الترجمة وشكراً
والسلام عليكم
naruto10
29-01-2005, 03:14 PM
بالتأكيد بإمكانك الإنضمام إلينا
ونحن فخورون بك وإن شاء الله سنكون عند حسن ظن باقي الأعضاء
وفي انتظار باقي الأعضاء
K-Cobain
30-01-2005, 12:19 AM
سلام
موفقين إن شاء الله أخوي naruto10 , وأتمنى نشوف أعمالكم مو كلام على الفاضي.. مثل الأخوان Kage , وفريق المنتدى بأشرف FFX-YUNA ..ماأبقى أجرح حد بكلامي لكن ملينه!! , إلى متى؟ ماشفنه شيء مرضي.. كلام وكلام وفي الأخير لاشيء, وحجتكم المدارس. هذي العطلة بدأت صارلها أسبوعين وباقي أسبوعين تقريبا. وينكم؟
عموماً ماني خارج عن الموضوع.. وأحب اشتغل معاكم لكني من الفئة الي تكره الترجمه العربية بالأنيمي خاصتاً.. أرى انها غير مناسبة , تقريبا شرح توكي في قليل من الوضوح.
في النهاية : أتمنى ماجرحت حد بالكلام.. لكن حبيت أولعكم ( :vereymad: ) < تشجيع >
والسموحه
雅典-アテネ
30-01-2005, 03:31 AM
سلام
موفقين إن شاء الله أخوي naruto10 , وأتمنى نشوف أعمالكم مو كلام على الفاضي.. مثل الأخوان Kage , وفريق المنتدى بأشرف FFX-YUNA ..ماأبقى أجرح حد بكلامي لكن ملينه!! , إلى متى؟ ماشفنه شيء مرضي.. كلام وكلام وفي الأخير لاشيء, وحجتكم المدارس. هذي العطلة بدأت صارلها أسبوعين وباقي أسبوعين تقريبا. وينكم؟
عموماً ماني خارج عن الموضوع.. وأحب اشتغل معاكم لكني من الفئة الي تكره الترجمه العربية بالأنيمي خاصتاً.. أرى انها غير مناسبة , تقريبا شرح توكي في قليل من الوضوح.
في النهاية : أتمنى ماجرحت حد بالكلام.. لكن حبيت أولعكم ( :vereymad: ) < تشجيع >
والسموحه
........................................................
Up .... >>>
naruto10
30-01-2005, 03:38 PM
الرجاء من كل المشتركين وضع أو إرسال إيميلاتهم حتى نتفاهم على الماسنجر لنبدأ العمل إذا لم يكن هناك مانع
جميع حقوق برمجة vBulletin محفوظة ©2025 ,لدى مؤسسة Jelsoft المحدودة.
جميع المواضيع و المشاركات المطروحة من الاعضاء لا تعبر بالضرورة عن رأي أصحاب شبكة المنتدى .