مشاهدة النسخة كاملة : ترجمة الأنمي الحلقه 66 من Bleach بترجمه دقيقه للغايه وصوره ممتازه مع الكارا وكي للأغاني والملاحظات
Ushida
05-02-2006, 10:39 PM
السلام عليكم
تفضلوا الحلقه 66 من بليتش بأفضل ترجمه عربيه موجوده، وقد تأخرت فى وضعها مثل ما قلت لكم من اجل تصحيحها لتظهر على افضل شكل ممكن وكما قمت بإضافة بعض التأثيرات الكتابيه للحلقه راجيا من الله العلي القدير ان تكون عند حسن ظنكم.
وللعلم انتهيت من ترجمة بليتش مساء الخميس حيث اعتمدت على المجموعه الانجليزيه التى تترجم بليتش ولكنني لم اضعها على الموقع لانني احببت ان اراجعها للتاكد من صحتها كما اعتدت القيام به مع ترجماتي الاخرى قبل وضعها على الانترنت حيث اكتشفت بها العديد من الاخطاء وقمت بتصحيحها ولذلك قررت عدم اصدار اى ترجمه لبليتش قبل التأكد تماما من صحتها على قدر استطاعتي وذلك لمصلحتكم مما يعني انها لن تكون متوفره على موقعي قبل يوم الجمعه او السبت على الاكثر، فمن يريد مشاهدة بليتش بافضل ترجمه عربيه متوفره على الانترنت فيتعين عليه الانتظار ليومين او ثلاثه بعد صدورها باللغه الانجليزيه او يمكنه تحميل تلك الترجمه الانجليزيه على مافيها من اخطاء كثيره فى بعض الاحيان او اي مجموعة ترجمه عربيه تعتمد عليها فى الترجمه وبالتالي ستكون ترجمتها ايضا مليئه بالاخطاء.
وتم ازالة الحلقه 65 من بليتش لإحتوائها على بعض الأخطاء حيث اعتمدت فيها وبشكل كامل على تلك المجموعه الانجليزيه للترجمه وبالتالي انهيتها بشكل سريع وكنتم قادرين على تحميلها بشكل سريع ايضا صباح يوم الخميس، وبعد مراجعتها تبين بها بعض الاخطاء التى تؤثر على فهم بعض احداث القصه ولذلك قررت اعادة ترجمتها، وسأضعها مع الحلقه 64 ان شاء الله خلال الايام القادمه.
وانتم تذكرون انني قلت عند ترجمه الحلقه الخاصه 63 من بليتش بانني تأخرت فى ترجمتها حيث وضعتها بعد صدور الترجمه الانجليزيه بعدة ايام وذلك لتظهر بادق صوره ممكنه، وكذلك فعلت مع بعض ترجماتي لبعض الحلقات وللافلام الاخرى.
وبالنسبه للأخوه الذين يسألون عن افتتاح الموقع الجديد فسيكون قريبا ان شاء الله وخلال الايام القريبه القادمه.
http://www.animeuniverse.org (http://www.animeuniverse.org/)
واليكم بعض الصور من الحلقه:
http://64.124.180.232/1011.jpghttp://animeuniverse.org/images/1011.jpg
http://animeuniverse.org/images/1012.jpg
http://animeuniverse.org/images/1013.jpg
http://animeuniverse.org/images/1014.jpg
http://animeuniverse.org/images/1015.jpg
http://animeuniverse.org/images/1018.jpg
http://animeuniverse.org/images/1019.jpg
اخوكم
Anime Universe
azizan2222
05-02-2006, 11:24 PM
http://up3.w6w.net/upload/03-02-2006/w6w_2006020316221874b86811.gif
أخوي على الحلقة وأنا كنت ناطر الحلقة على أحر من الجمر
والله يعطيك ألف صحة وعافية ولي الشرف أكون أول واحد يرد عليك
أخوك azizan2222
Ushida
06-02-2006, 12:03 AM
اخوي azizan2222
تسلم يالغالي
amer jaber
06-02-2006, 10:38 AM
مشكور على الموضوع الحلو
زايد الحارثي
06-02-2006, 11:41 AM
تسلم والله يعطيك العافيه مثل ما عودتنا أحسن ترجمه عربيه على الإطلاق
شكراااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
شكراااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
:biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump :biggthump
Alone the Dark
06-02-2006, 11:54 AM
تسلم والله يعطيك العافيه مثل ما عودتنا أحسن ترجمه عربيه على الإطلاق
شكراااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif http://67.15.103.43/images/smilies/new_icons/biggthumpup.gif
شكراااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
لكن متى صدور الحلقة رقم 67
Ushida
06-02-2006, 02:39 PM
اخوي amer jaber
لا شكر على واجب
Ushida
06-02-2006, 02:41 PM
اخوي زايد الحارثي
تسلم يالغالي
Ushida
06-02-2006, 02:45 PM
اخي Alone the Dark
تسلم يالغالي، والحلقه 67 بتكون جاهزه على يوم الجمعه او السبت.
لانني باحاول هالاسبوع الانتهاء من تصميم الموقع ورفع الملفات عليه
النمله
06-02-2006, 06:22 PM
مشكوووووووووور اخوي
وجاري التحميل
بس اريد اسألك كيف تعرف أن الترجمة الانجليزية غلط
لان أنا سبقت ان شاهدت حلقات بليتش الاولى بالانجليزي
ومن اشهر القروبات
لا تقولي انك تفهم ياباني
فياليت تخبرنا الترجمة الانجليزية اللي اعتمدت عليها
لان بعض الاشخاص يفضلون مشاهدته بالانجليزيه ...وهذا يعني انهم من الافضل ان يقوموا بتنزيل الحلقة من هنا لان الترجمة الانجليزية ليست صحيحة
وفي النهاية مشكووووووووووور ويعطيك الف عافية
ونحن بأنتظار افتتاح الموقع الجديد
Ushida
06-02-2006, 09:47 PM
وانا يعني قلت عن نفسي ابن سيبويه بالياباني ^_^
اخوي انا افهم ياباني بعض الشئ، طبعا ليس لدرجة الترجمه بشكل كامل من اليابانيه ولكن اعتمد بشكل كبير على الترجمه الانجليزيه عند الترجمه للعربيه وبعض المعرفه القليله باللغه اليابانيه واضافة الملاحظات الخاصه بي للحلقات واستخدام قواميس الترجمه من اليابانيه الى اللغه الانجليزيه والتى اجيدها ولله الحمد بإتقان، وهذا ما فعلته مع ترجمتي لفيلم فاينال فانتاسي 7 ادفنت تشيلدرن حيث كان مع الفيلم ملف ترجمه باللغه اليابانيه وقمت بترجمته للانجليزيه بإستخدام القواميس وكانت مسأله متعبه وشاقه اخذت مني اكثر من 3 اسابيع من العمل بشكل شبه متواصل.
يعني شأقولك اكثر من هذا، والله لو غيري كان ما قال عن طريقته فى الترجمه فهذا ما يميز ترجمته عن البقيه ولكنني اقول المعرفه حق للجميع، واللي يبي يطبق هذه الطريقه بتكون صعبه وشاقه (مما لو ترجم مباشره من مجموعة ترجمه انجليزيه) ولكن صدقني فى النهايه بتكون ذات فائده له.
ولعلمك راح اضع بعد قليل بعض البرامج لتعليم اللغه اليابانيه وافلام الفيديو والملفات والصوتيه وملفات .الPDF ، و الصور فى موقع آخر
وموقعي سيتم افتتاحه غدا ان شاء الله وهذا وعد مني وآسف على إرجاء الافتتاح لاكثر من شهر ولكن لعلمكم كنت انا اكبر خاسر حيث لم استفد من السيرفر الهائل الذى اخذته حتى الآن بالشكل المطلوب رغم التكلفه الماديه الضخمه التى ادفعها كل شهر، وسأقوم برفع كافة الحلقات التى ترجمتها لبليتش بالاضافة الى ما سأترجمه من حلقات وافلام فى المستقبل.
والموقع راح اشرح فيه ان شاء الله كيفية تعلم اللغه اليابانيه بشروحات سهله وواضحه وان شاء الله تعجبكم، بالاضافه الى اقسام الانيمى والمانجا والتعليميه والبرامج وغيرها ولكن المنتدى راح اضعه بعد افتتاح الموقع بأيام، فالرجاء الصبر.
وبخصوص الترجمات الانجليزيه فيها الجيد والسئ، ولعلمك برأي افضل مجموعه كانت تترجم بليتش هى Anime-Keep وبعدها Lunar والحين بعد توقف Anime-Keep فأفضل مجموعه تترجم بليتش بالانجليزيه هي Lunar وبجداره والبقيه مستواها متوسط.
واللي يحب الترجمات الانجليزيه على العربيه معاه حق فاحيانا بعض الترجمات العربيه تشمل على العديد من الاخطاء الإملائيه والنحويه وعدم فهم اللغه الانجليزيه اللى يترجمون منها بالضبط فى بعض الاحيان.
لكن ارجع واقول لك شوف ترجمتي وان شاء الله بتعجبك وبتلاحظ الجهد الكبير اللي اضعه فيها والملاحظات اللي اضعها لتوضيح بعض المفاهيم والاحداث (وبهذي اقول ولا احسن مجموعة ترجمه انجليزيه تضع كثرها)، وترجمتي مثل ماقلت اعتمد على الترجمات الانجليزيه فى معظمها مع إضافة معلوماتي البسيطه لدرجة انني واثق من ترجماتي والله الحمد فى ذلك.
وانا لو ماكنت واثق من ترجماتي كان قلت تفضلوا الحلقه هذه من المسلسل هذا او هذا والسكوت ولكني اقول وانا واثق من ترجمتي تفضلوا الترجمه هذه بدقه عاليه فأنا واثق تماما من صحة الترجمه، واعتقد ان لي الحق ان افخر بترجمتي فأنا اضع فيها اضعاف اضعاف باقي المترجمين والواحد لازم يكون عنده دافع ان يقدم افضل ماعنده ولا يكون كالبقيه.
اخوك
Anime Universe
Zaraki Kenpachi
07-02-2006, 08:49 AM
كيف حال ياأخوي Animeuniverse و أنا شاكر لك على الجهد الجبار الذي تقوم به بس أبغى منك طلب الحلقة 59 كل ما أبغى حملها ماتتحمل معى ماأدري ليش ماتتحمل تكف أخوى Animeuniverseهذا الحلقة من زمان و أنا أبغى أحملها و شكراً
النمله
07-02-2006, 09:16 AM
وانا يعني قلت عن نفسي ابن سيبويه بالياباني ^_^
اخوي انا افهم ياباني بعض الشئ، طبعا ليس لدرجة الترجمه بشكل كامل من اليابانيه ولكن اعتمد بشكل كبير على الترجمه الانجليزيه عند الترجمه للعربيه وبعض المعرفه القليله باللغه اليابانيه واضافة الملاحظات الخاصه بي للحلقات واستخدام قواميس الترجمه من اليابانيه الى اللغه الانجليزيه والتى اجيدها ولله الحمد بإتقان، وهذا ما فعلته مع ترجمتي لفيلم فاينال فانتاسي 7 ادفنت تشيلدرن حيث كان مع الفيلم ملف ترجمه باللغه اليابانيه وقمت بترجمته للانجليزيه بإستخدام القواميس وكانت مسأله متعبه وشاقه اخذت مني اكثر من 3 اسابيع من العمل بشكل شبه متواصل.
يعني شأقولك اكثر من هذا، والله لو غيري كان ما قال عن طريقته فى الترجمه فهذا ما يميز ترجمته عن البقيه ولكنني اقول المعرفه حق للجميع، واللي يبي يطبق هذه الطريقه بتكون صعبه وشاقه (مما لو ترجم مباشره من مجموعة ترجمه انجليزيه) ولكن صدقني فى النهايه بتكون ذات فائده له.
ولعلمك راح اضع بعد قليل بعض البرامج لتعليم اللغه اليابانيه وافلام الفيديو والملفات والصوتيه وملفات .الPDF ، و الصور فى موقع آخر
وموقعي سيتم افتتاحه غدا ان شاء الله وهذا وعد مني وآسف على إرجاء الافتتاح لاكثر من شهر ولكن لعلمكم كنت انا اكبر خاسر حيث لم استفد من السيرفر الهائل الذى اخذته حتى الآن بالشكل المطلوب رغم التكلفه الماديه الضخمه التى ادفعها كل شهر، وسأقوم برفع كافة الحلقات التى ترجمتها لبليتش بالاضافة الى ما سأترجمه من حلقات وافلام فى المستقبل.
والموقع راح اشرح فيه ان شاء الله كيفية تعلم اللغه اليابانيه بشروحات سهله وواضحه وان شاء الله تعجبكم، بالاضافه الى اقسام الانيمى والمانجا والتعليميه والبرامج وغيرها ولكن المنتدى راح اضعه بعد افتتاح الموقع بأيام، فالرجاء الصبر.
وبخصوص الترجمات الانجليزيه فيها الجيد والسئ، ولعلمك برأي افضل مجموعه كانت تترجم بليتش هى Anime-Keep وبعدها Lunar والحين بعد توقف Anime-Keep فأفضل مجموعه تترجم بليتش بالانجليزيه هي Lunar وبجداره والبقيه مستواها متوسط.
واللي يحب الترجمات الانجليزيه على العربيه معاه حق فاحيانا بعض الترجمات العربيه تشمل على العديد من الاخطاء الإملائيه والنحويه وعدم فهم اللغه الانجليزيه اللى يترجمون منها بالضبط فى بعض الاحيان.
لكن ارجع واقول لك شوف ترجمتي وان شاء الله بتعجبك وبتلاحظ الجهد الكبير اللي اضعه فيها والملاحظات اللي اضعها لتوضيح بعض المفاهيم والاحداث (وبهذي اقول ولا احسن مجموعة ترجمه انجليزيه تضع كثرها)، وترجمتي مثل ماقلت اعتمد على الترجمات الانجليزيه فى معظمها مع إضافة معلوماتي البسيطه لدرجة انني واثق من ترجماتي والله الحمد فى ذلك.
وانا لو ماكنت واثق من ترجماتي كان قلت تفضلوا الحلقه هذه من المسلسل هذا او هذا والسكوت ولكني اقول وانا واثق من ترجمتي تفضلوا الترجمه هذه بدقه عاليه فأنا واثق تماما من صحة الترجمه، واعتقد ان لي الحق ان افخر بترجمتي فأنا اضع فيها اضعاف اضعاف باقي المترجمين والواحد لازم يكون عنده دافع ان يقدم افضل ماعنده ولا يكون كالبقيه.
اخوك
Anime Universe
اخوي في البداية انا ما قصدت اي شيء
انا كنت اريد ان اعرف كيف كنت تقوم بالترجمة
ليس إلا ..
ولم اقصد اي شيء عالعكس ان انت تقوم بعمل شاق ومرهق حيث تقوم بترجمة حلقة بليتش اسبوعياً بدون اي مقابل ...
ولقد تفاجئت بردك هذا ...اسمحيلي اخوي وانا ما كنت اقصد اي شي
ومشكوووووووووووووور على الحلقة
النمله
07-02-2006, 03:13 PM
وفي النهاية
اريد اقول لك انني بنت مش ولد
واسمحيلي ما كان قصدي أي شيء
لؤلؤة العين
07-02-2006, 03:15 PM
السلام عليكم اخوي انيمي يونيفرس
بغيت اخوي اشكرك على الحلقة الرائعة
وبصراحة مهما قلنا لك شكرا ما بنرد لك حقك
ونحن دائما بانتظار جديدك
وشكرا مرة ثانية
Ushida
07-02-2006, 07:52 PM
اخوي Zaraki Kenpatchi
طيب ماهو نوع الخطأ الذى يظهر لك عند التحميل؟
Ushida
07-02-2006, 07:58 PM
وفي النهاية
اريد اقول لك انني بنت مش ولد
واسمحيلي ما كان قصدي أي شيء
اختي الكريمه
عفوا بس أنا قصدى تلطيف الجو ومثل ماشفتي رسمت ابتسامه فى اول جمله من ردي.
وانا كان ممكن اقول انا استعمل الطريقه هذى وبس، لكنني وضحت طريقتي فى الترجمه لمن يريد ان يعرف وذلك بروح طيبه مني لكي يستفيد من يريد تطبيقها.
والسموحه على اى تقصير.
Ushida
07-02-2006, 08:00 PM
اختي لؤلؤة العين
لا شكر على واجب
Squall 9
07-02-2006, 08:04 PM
يعطيــك العافيــة حبيبي ..
Zaraki Kenpachi
07-02-2006, 08:30 PM
أخوي anime universe المشكلة في حلقة 59 أني عندما أحاول تحميلها تظهر لي عبارة تقول حاول مرة أخرى
وأنا أعتقد المشكلة في السيرفر الي حاط فيه الحلقة وشكرا
Ushida
07-02-2006, 09:53 PM
اخوي Squall 9
شرفت موضوعي ياخوي ولا شكر على واجب
Ushida
07-02-2006, 09:55 PM
اخوي Zaraki Kenpatchi
ممكن تحط الوصله للحلقه 59 واي برنامج تحميل تستعمل؟
Zaraki Kenpachi
08-02-2006, 08:50 AM
ياأخوى animeuniverse أنا ماأستخدمت أي برنامج كل إلي أفعله أخذ حفظ بأسم و لا أضغط على الحلقة بس وبعد يقولى حاول مرة أخرى و شكراً
Ushida
08-02-2006, 10:49 AM
اخوي Zaraki Kenpachi
احتمال يكون فيه خطأ فى وصلة الحلقه لما حطيتها على الموقع وعلى العموم هذه الوصله مره ثانيه وانا جربتها قبل شوي وكل اللي عليك انك تضغط عليها وراح تحمل الحلقه:
http://www.animeuniverse.org/ (http://www.animeuniverse.org/%5BAnime_Universe%5D_Bleach_59.avi)[Anime_Universe]_Bleach_59.avi (http://www.animeuniverse.org/%5BAnime_Universe%5D_Bleach_59.avi)
Zaraki Kenpachi
08-02-2006, 11:19 AM
مشكور أخوى animeuniverse و يعطيك ألف عافية على هذا المجهود الجبار بس متى سيتم افتتحاح الوقع وأتمنى لك التوفيق و شكراً
Ushida
08-02-2006, 12:17 PM
.لاشكر على واجب اخوي، والموقع راح يتم افتتاحه اليوم إن شاء الله
Zaraki Kenpachi
08-02-2006, 01:05 PM
طيب يا أخوي animeuniverse أتا عندي دسكات ديفيدى أبغى أنزلها في الموقع مثلا عندى كل حلقات draonballz و gt وبالغه الإنجليزية بس مأعرف كيف أنزلها من الدسك و بعدين للموقع إذا كان عندك خلفيه عنها لك منى جزيل الشكر
d.o.d.y
08-02-2006, 05:07 PM
مشكور اخوي على الحلقة
Ushida
08-02-2006, 06:15 PM
اخوي Zaraki Kenpachi
هل تعني وضع المسلسلات في موقعي او لديك انت موقع؟
Ushida
08-02-2006, 06:16 PM
اختي d.o.d.y
حياج اختي ولا شكر على واجب
Zaraki Kenpachi
09-02-2006, 08:20 AM
يس أبى أعرف كيف أستخرجها من الدسك ومن ثم أنزلها في للموقع وسوف أحاول أن أنزلها في موقعك إنشاء الله بس أعطينى شرح عنها و شكراً
Ushida
09-02-2006, 02:36 PM
الطريقه سهله قم فقط بنسخ الحلقه من الديسك ووضعها على الهارد ديسك الخاص بجهازك.
وبخصوص رفعها الموقع تسلم يالغالي بس أنا بصراحه ما أفضل هذا المسلسل واذا عندك مسلسلات اخرى جزاك الله خير.
اخوك
Anime Universe
Zaraki Kenpachi
09-02-2006, 03:50 PM
هل من الممكن أن تشرح لى عن طريق الصورأو هل هناك برامج تستخدمها لكى تنزلها أما بنسبة للأنمى عند Full metal Alchemist و سلام دانك و naruto وشكراً
Ushida
10-02-2006, 06:46 PM
تسلم يالغالي بس هذي المسلسلات عندى، وبخصوص الصور هل تبي لعملية رفع المسلسلات على الموقع او ماذا؟
Zaraki Kenpachi
14-02-2006, 08:02 AM
ياأخوى Animeuniverse الحلقات من 54-57 ماتتحمل وهي نفس المشكلة التى واجهتها في الحلقة 59 تكف أخوى Animeuniverse شفلها حل و شكراً
Ushida
14-02-2006, 08:19 AM
اخوي الغالي Zaraki Kenpachi
تامر امر ياخوي ولا يصير خاطرك إلا طيب إن شاء الله.
وأنا توني الحين جربت الوصلات وجميعها تعمل، بس عندي لك نصيحه وهي استعمل برنامج لتحميل الحلقه ولا تستخدم المتصفح فأحيانا يتوقف التحميل ويظهر بانه قد انتهي بينما لم يحمل سوى جزء بسيط من الحلقه.
جرب الطريقه وعلمني باللي يصير معاك.
اخوك
Anime Universe
Zaraki Kenpachi
14-02-2006, 08:34 AM
أشكرك أخوي animeuinverse على المجهود الرائع بس نفس المشكلة أنا جربت ألحين و يقلى حاول مرة أخرى الحلقات 54-58 أما الحلقات الباقية على طول تتحمل
Ushida
14-02-2006, 08:47 AM
طيب بأي برنامج قاعد تحمل الملفات وماهو الخطأ الذي يظهر لك؟
Zaraki Kenpachi
14-02-2006, 09:05 AM
أنا أستخدم برنامجStar Downloader بس ما أدرى هل المشكلة في البرنامج و لا في الوصلة وألا مأخذه ماهو البرنامج الذي تستخدمه وشكراً
Zaraki Kenpachi
14-02-2006, 12:49 PM
و هذا برنامج ثاني Download Accelerator PlusDAP
Ushida
15-02-2006, 12:40 AM
اخوي الغالي Zaraki Kenpachi
مشكور يالغالي لتنبيهي لهذه المسأله فالملفات 54-58 موجوده على السيرفر القديم وليس الجديد، ويجب عليك الضغط على الوصله بالزر الايسر للماوس وليس اختيار حفظ بواسطة معها وإلا لن تنجح بتحميلها.
Zaraki Kenpachi
15-02-2006, 06:27 AM
مشكور أخوى AnimeUniverse و أتمنا لك التوفيق
باريس
15-02-2006, 06:29 AM
AnimeUniverse
طال الانتظار .. متى تضع حلقه 67 من بليتش ؟
كل يوم اشيك على الموقع .. لا وشو كل يوم كل ساعه .. ورب البيت
Ushida
15-02-2006, 06:50 AM
اختي الكريمه
آسف حقا على التأخير واعذروني جميعا على ذلك، وجاري الآن دمج الترجمه مع الحلقه 67 وستكون جاهزه للتحميل إن شاء الله خلال 3-4 ساعات.
وراح تشوفون بعض التأثيرات فى بداية الحلقه وإن شاء الله تعجب الجميع.
اخوكم
Anime Universe
Super 17
16-02-2006, 06:54 PM
مشكور حبيبي على الموضوع الرائع وبارك الله فيك
KaiTo KoRba
17-02-2006, 06:48 PM
مشكور أخوى AnimeUniverse الف شكر
Ushida
21-02-2006, 06:07 PM
أخوي KaiTo KoٌٌٌٌRba
حياك اخوي
جميع حقوق برمجة vBulletin محفوظة ©2025 ,لدى مؤسسة Jelsoft المحدودة.
جميع المواضيع و المشاركات المطروحة من الاعضاء لا تعبر بالضرورة عن رأي أصحاب شبكة المنتدى .