Re: Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
شكرا يا شباب على الردود
Koaboshi
شكرا و كلامك منظقي هذه المرة
يجب أن تفهم يا أخي أن احنا ما نبي أي مشهد قذر لكن نبي قصة حقيقية
ثمرة
لا لااظن ذلك .....إلا لو أنتجت قناة خاصة لهم
S A T A N
مشكور على الرد
و الأقتراح جميل بس يا ليت يتنفذ
و شكرا للجميع
Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
يا أخواني وأخواتي اتركو عنكم شركة الزهرة ...المنتدى مملوء بالمواضيع عن الشركة مما جعل المنتدى ليس في مستواه المعهود!! ...صراحة أكثر الأعضاء غايبين وأيضا المواضيع والتقارير معدومة لأنها تنزل الى الأسفل وترتفع مثل هذه المواضيع .
شركة الزهرة لاتستحق كل هذا الأهتمام!! ....لنترك الشركة تقدم للأطفال ماتريد من الأنيمي .. صراحة فكرت في الموضوع طويلاً جداً مؤخراً وقرأت الكثير من الأراء... فرأيت أن هذا أفضل للأطفال وأفضل لها من اتجاه الربح .
بنسبة لنا مو مشكلة ان تكون الدبلجة عربية خلوها يابانية كما هي... المهم الترجمة الأنجليزية موجودة .
عندكم في :
Kazaa++
iMesh++
DC++
oDC++
PTC++
Win MX
Shareaza
bittorrent
BSINSTALL
E mule
E DonK
FTP
(( اخرى - etc * ))
ALL NET*
اعتبرو مثل هذي البرامج ( قنوات) ....او اذا كنتم تريدون العربية ...لقد شرحت لكم برنامج يقوم بالترجمة بالصور لماذا لم يستفيد أحد من الموضوع !! ياللأسف! ...تستطيعون ترجمة الأنيمي الى العربية !! ليس مهماً الصوت ...العملية سهله بس يبي لها وقت لماذا لاتفتحون Server خاص على الـــــFTP ...وتضعون الأنيمي وقطع كل مايسوء منه دون الخلل به ..عملية سهله ...صراحة فكرت أني أسويها بعد وقت انشاء الله لكن بعد أن أطور اشتراك الـــDSL للأسرع امكانية أستطيع رفعها ..
وأنا أتفق مع الي قاله أخوي Koaboshi
اقتباس:
أعتقد ان قيام قناة المستقبل بترجمه الانمي فكرة غير صائبة
تتوقعون أن قناة المستقبل راح تحط لكم أنيمي ؟ ....
أصلاً ماعندها وقت الا للأغاني ..
بعدين تتوقعون أن قناة المستقبل راح تقطع المقاطع السيئة في الأنيمي ...مستحيل !!
لذا ان شاء الله يكون هذا أخر موضوع عن شركة الزهرة ...لأنها مستحيل تتغير وتخسر نفسها بسبب عدد من الطلبات .
Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محروق
مشكور على الصفحة
و تسلم
يا الله يا شباب كل واحد يحاول يرسل رسالة
Re: Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
بنسبة لي هاذي رسالتي
السلام عليكم يا قناتي الحبيبة ( اسوي روحي احبهم )
اريد بس اني ازضح لكم ان تعرضو مسلسلات الانمي بشكل اكبر و هاذا يساعد على بناء القناو افضل هاذ المسلسلات هويو جي يو و الي هو مدبلج بنفس الشركة الي مدبلجة بوكيمون 4 و لكم خالص تحياتي و ارجو ان تبتعدو عن شركة الزهره لان مافيها غير الخرابيط و شكرا
و انشاء الله يسمعوني
Re: Re: Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
هل يعرف احد موعد عرض غودرزيلا او فرقة ميم سبعة على قناة ام بي سي ايام الخميس و الجمعة
( ابغى اكتبها في رسالتي )
Re: Re: Re: Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محروق
هل يعرف احد موعد عرض غودرزيلا او فرقة ميم سبعة على قناة ام بي سي ايام الخميس و الجمعة
( ابغى اكتبها في رسالتي )
و الله ما أدري بس اتوقع أنه الساعة 10 أو 11
هاذي شركة أخرى و هي من الحلول البديلة أيضا و أسمها التنوير لكنها لم تترجم الانمي
و شكرا
ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محروق
هل يعرف احد موعد عرض غودرزيلا او فرقة ميم سبعة على قناة ام بي سي ايام الخميس و الجمعة
( ابغى اكتبها في رسالتي )
اكرر طلبي من جديد
ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
هذا نص رسالتي لهم و هو مترجم و معدل من الرسالة في الصفحة الاولى
باسم كل الاعضاء في منتديات الرسوم المتحركة اليابانية بموقع www.montada.com
...أقول مرحبًا ..
لسنوات كنّا ننتظر الرسوم المتحركة اليابانية في أصوات بلغة عربية - سواء مدبلجة او مترجمة -
( الرسوم اليابانية مشهورة جدا بيننا و الدليل كثرة المنتديات الخاصة بهذه الرسوم )
لكنّ بحزن شركة الزهرة و قناتها سبيس توون يقومون بتحريف القصة و حذف بعض المشاهد و هذا يجعلنا نغضب جدا
و من اكثر الرسوم تعرضا للتحريف :
دراغون بول زد ( الذي كان 300 حلقة بسبب التقطيع تحول الى 65 حلقة
المحقق كونان
- علما ان هذه الرسوم تعرض في اليابان على انها 13 فما فوق -
( الرسوم اليابانية تنقسم الى قسمان قسم للشباب و قسم للاطفال )
كل ما نريده هو رسوم متحركة على صفة غريندايزر ( رسوم معروفة جدا )
لذا نقترح على القناة رقم واحد في عالمنا العربي
1- احضار الرسوم اليابانية بدبلجة انجليزية و ترجمتها او دبلجتها الى العربية
او دعم الشركات الحديثة في الدبلجة مثل الشركة التي دبلجت بوكيمون 4 ( يعرض حاليا على قناتكم )
أعرف أننيّ قد اطلت عليكم ...و آسف على استغراق وقتكم الثمين ...لكنّ هذا هو جدًّا مهم
لأعضاء المنتدى
ارجو الرد على ايميلي s_l_t_2003@hotmail.com
Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
شئ جميل مشكور على الرسالة الجميلة
Re: ملينا من كثر الكلام عن الزهرة .....هناك حلول بديلة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشق الأنمي
السلام عليكم
أنا أرسلت رسالة لأر تينز وأتمنى تعجبكم و هاذا نصها:
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
إلى قناة أر تينز قناة الشباب و الأطفال العربية الرائدة
لدي أقتراحين أتوقع أنهما وصلاكما كثيرا في الآونة الأخيرة
بخصوص الكارتون الذي تعرضونه
نرى أنكم تركزون على الكارتون الأمريكي الغير مرغوب أكثر من الأنمي(الكارتون الياباني)المحبوب لدى الكثيرين
فنتمنى التقليل من الكارتون الأمريكي و محاولة زيادة الكارتون الياباني و هذا بالطبع سيؤدي إلى نجاح أكبر لقناتكم ..
و عرض بعض المسلسلات للكبار و ليس التركيز فقط على الأطفال ..
قناة سبيس تون أصبحت قناة غير محبوبة بسبب تركيزها على الأطفال
فأتمنى أن لا تسيروا على نهجهم.......
أما الأقتراح الأخر بخصوص الدبلجة
فالكثير هذه الأيام يشكو من الدبلجة السيئة و التي مصدرها الرئيسي شركة الزهرة
أنا ممن تزيد أعمارهم عن 14 و الذين ضاقوا ذرعا من هذه الشركة التي لا تعير لهم أي أهتمام
و تقوم بتحريف قصص المسلسلات و حذف الكثير من المشاهد التي ليس هناك داعٍ لحذفها
هذه الشركة تحسب أنها تقوم بعمل جيد لكنها على عكس ذلك بدأت تخسر مشاهديها بشكل حاد جدا
حتى الأطفال أنفسهم و أصبح الكل لا يذكرها إلا بالسوء .
و قد حاول الكثيرون تغيير الأمر بأرسال رسائل إلى هذه الشركة لكن دون جدوى ...
فنحن نقترح منكم تشجيع الشركات الأخرى مثل الشركة التي اعادت دبلجة بوكيمون (و الذي يعرض حاليا على قناتكم )فهي شركة رائعة و أفضل من الزهرة بمرات
و سمعت أنها دبلجت مسلسل يو جي اوه الذي حقق نجاح كبير في الغرب فاتمنى أن يعرض على قناتكم ...
و هناك الكثير من المسلسلات
نتمنى أن تستطيع تلك الشركةإعادة دبلجتها
و على رأس القائمة مسلسل ديجيمون و الذي قضت عليه الزهرة و أختلقت له قصة أخرى بعيدة عن الحقيقية و غيرت فيه حتى أسم المسلسل و أصبح اسمه (أبطال الديجيتال)
و لا ننسى مسلسل دراغون بول الذي كان التحريف فيه لا يطاق
و مسلسلات أخرى كثيرة .......
أو حتى عرض مسلسلات الأنمي الياباني باللغة الأنجليزية مباشرة
كما تفعلون حاليا مع الكارتون الأمريكي
فأرجو أن تستطيعوا إيصال رغباتنا إلى تلك الشركة في دبلجة او إعادة دبلجة بعض المسلسلات تماما كما فعلت مع البوكيمون
و أنا واثق ان قناتكم ستتطور بشكل اكبر لو تعاونتم بشكل اكبر مع تلك الشركة
و هذه الأقتراحات ليست مني فقط بل من جميع أصدقائي و من هم في نفس عمري
و أسف على الإطالة
و شكرا
المهم .....
و عن الناس اللي قالوا
أن أصوات تلك الشركة رديئة
أنا بصراحة لا أرى فيها أي خطا
إلا لو كنتم تقصدون عدم أندماج الممثل مع الشخصية
المهم في كل الأحوال دام الدبلجة صحيحة كل شئ يهون
و شكرا :wink2:
رسالة ممتازة :biggthump