المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Densetsuno ken
أخواني السلام .. غير معوقات القصة والاصوات والاعمار والخ ومثل ما ذكرتوا قبل او زيادة بالنسبة للغة العربية والعالم الاسلامي نسيتوا شي مهم وهو الذي يجعل تحويل ميتل جير الى العربية شبه مستحيل وهو ال Funding .. اشرح لكم : في العالم العربي لا يوجد مؤسسات رسمية لالعاب الفيديو من جميع انواعها واجهزتها .. اي لا يوجد هناك وسيلة لشراء حقوق تحويل اللعبة . وفوق هذا فان العالم العربي معظمه لا يهتم بالعاب الفيديو, ولا يعتبر سوقه له اعتبار بالنسبة للغرب ( اي وجود البلاك ماركت وهو الكوبي وقطع التطوير ) .. وفوق هذا لا يوجد اي INT في مجال صناعة العاب الفيديو في العالم العربي ..
يعني اذا تبونها تتحول عربي لازم يدفعون مبالغ طائلة لشركة كونامي عشان تسويها لهم من كل النواحي .. وطبعا منو مستعد يدفع هذه المبالغ الطائلة للشركة .. وفوق هذا لا يوجد اي تأكيد ان شركة كونامي اصلا ستقبل لتحول لعبتها للعرب بهذه الطريقة .. ولكن ان كانت العبة ستكون فقط بترجمة الكتابة والقوائم للعربية .. ففي احتمال انهم يقبلون.. ولكنني لا ارى اي ممول الا الان في العالم العربي لهذه الفكرة او عرضها على الشركة ..
اما بالنسبة لي فانا لا اؤيد فكرة تحويلها للعربي لانها لا تنفع من جميع النواحي بالنسبة لي ..