فكره fansub عربي
  • 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
    النتائج 1 إلى 15 من 25

    الموضوع: فكره fansub عربي



    1. #1
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة

      فكره fansub عربي

      في البدايه بدي اشرح مين هما الfan sub الكلمه مأخوذه من مقطعين
      fan يعني جمهور او عاشق بمعنى مثلا عاشق للانمي.
      sub وهى اختصار لكلمه subtitle وهي الترجمه المكتوبه في اسفل الشاشه.
      فا الfansub هم اناس عاشقون للانمي لكن لانهم لايقون على الانتظار نجدهم يترجمون الانمي بنفسهم.

      الفكره:


      ان ننشيء مجموعه تقوم بترجمه الانمي بالعربي ليتسنى لعشاق الانمي العرب التمتع به.

      عندنا بعض التجارب من بعض الاعضاء مثلا بطل الامارات همل اينوياشا و كريستال عمل او بيعمل كونان المانغا.

      الفكره طرحت من قبل عند الشباب في اللي انا نعاهم البشكه يعني او الشله او الربع لكن لغيت لسببي.
      1-ما كان اي احد من الشباب ولا واحد عندوا اي مشاكل في الانجليزي يعني كلنا نشوف الانمي مترجم كتابتا في الاسفل بدون مشاكل فا ما احد يحتاج انو يترجم للعربي.

      2- اننا لو عملنا علشان نستفيد منو مبادله مثلا او ما شابه ما حنلاقي احد نبادله بيه لان تعاملنا مع الفانساب اللي بره وكل شغلهم انجليزي.

      الشيء الغريب انو بننا ناس فانسب فعلا لكن شغلهم بالانجليزي اشتغلو في برزارك و شادو سكل و غيرها.



      الشغله ترى ماهي بسيطه يبغالها ناس متفرغه لانوفي جماعه حتاخد النص تترجمه وفي ناس حتعمل التوقيت يعني متى بالظبط الجمله تنحط علشان تكون مظبوه مع الكلام و صدقوني ده اكتر شيء ياخد وقت في كل العمليه بعدين في ناس شغلتهم حتكون انهم يدخل الكلام على الصوره ببرامج معينه زي الفيرتووال داب بعد كده تتنسخ علي dcs اة تتنزل على افلام على حسب.
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    2. #2
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة
      الان ابغى اديكم خبرتي في المجال ده.

      النص من فين ينجاب
      اولا لو فيه واحد يعرف ياباني ممكن يسويه يعني يشوف الانمي و يترجمه.
      ثانيا في ناس شغلتهم يترجمو نصوص للانمي وسعر السوق المعروف اللي ما حد يناقشه هو 50 دولار الحلقه و 150 الفلم.

      عفوا تعبان جدا اكمل بكرا او بعدين .
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    3. #3
      التسجيل
      24-03-2002
      الدولة
      غيروا العبارة , ألا تريدون الجنة؟!
      المشاركات
      1,856
      المواضيع
      43
      شكر / اعجاب مشاركة
      طيب ليش ما نترجم من الانجليزي للعربي بإستخام الـ fan sub من الغربيين
      لأنه ما أظن نلاقي عرب يجيدون اللغة اليابانية و حتى لو وجدنا أكيد بيكون في سلك دبلوماسي أو ما شابه يعني مهو من اهتماماته ...

      و الانجليزي شريحة كبيرة تجيده , صحيح ترجمتنا بتكون نسخة من نسخة ..
      يعني ما أعتمدنا الأصل لكن ... كبدايه لحد ما نتطور أكثر ..

      قل لا اله الا الله , محمد رسول الله
      اللهم فك قيد المسجونيين في سجون قوانتانامو ....اللهم عليك بأعداء المسلمين ايما كانوا و اينما وجدوا ..........امين
      اللهم نصرا للمجاهدين في فلسطين و كل المجاهدين في كل مكان و زمان ..


      ______________________________



      سبحانك اللهم و بحمدك
      أشهد أن لا اله إلا أنت
      أستغفرك و أتوب اليك
      [swf=http://sensui.jeeran.com/angel.swf width=500 height=130 ][/swf]


    4. #4
      التسجيل
      17-07-2002
      الدولة
      الكويت
      المشاركات
      182
      المواضيع
      10
      شكر / اعجاب مشاركة
      معظم برامج الـ Sub ما تقبل الحروف العربيه

      احنا ممكن نأخذ الـ timing و الترجمه من احدي المجموعات ( بالاتفاق معها )
      و نترجم الكلام الانجليزي الي عربي

      اذا احد يعرف برنامج sub يقبل حروف عربي يكنب هنا

      انا جربت 12 برنامج ما قبلوا الحرف العربي

    5. #5
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة
      الرسالة الأصلية كتبت بواسطة hagi_mosa
      معظم برامج الـ Sub ما تقبل الحروف العربيه

      احنا ممكن نأخذ الـ timing و الترجمه من احدي المجموعات ( بالاتفاق معها )
      و نترجم الكلام الانجليزي الي عربي

      اذا احد يعرف برنامج sub يقبل حروف عربي يكنب هنا

      انا جربت 12 برنامج ما قبلوا الحرف العربي

      جرب تسأل بطل الامارات اكيد يفيدنا هو مسوي انوياشا بالعربي
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    6. #6
      التسجيل
      30-04-2002
      الدولة
      عالم الخيال الدائم
      المشاركات
      1,274
      المواضيع
      49
      شكر / اعجاب مشاركة
      و الله
      هي فكرة حلوة
      بس الي مو حلو

      انه في اليابانية(يتكلمون بسرعة)
      لذا تحتاج انتباه
      و في الانجليزية اسرع


      اما عن البرامج
      فهي تملأ
      منتدي التعريب

      و الحمد لله تم ترجمة بعض المقاطع من اشياء مختلفة


      واي شيء

      انا موجود
      وراح احاول اساعد كما اقدر

      now playing


    7. #7
      التسجيل
      15-05-2001
      الدولة
      kuwait
      المشاركات
      1,259
      المواضيع
      26
      شكر / اعجاب مشاركة
      انا معاكم في الفكرة مع اني مو فاهمة !!

      يعني تحطون ترجمة بالعربي في اشرطة الفيديو اسفل الشاشة
      او يعني صور مانغا تقومون بترجمتها

      اذا كان اشرطة فيديو فان الفكرة رائعة

    8. #8
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة
      الاتنين ترجمه الافلام والمانغا
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    9. #9
      التسجيل
      15-05-2001
      الدولة
      kuwait
      المشاركات
      1,259
      المواضيع
      26
      شكر / اعجاب مشاركة
      الله وناسه
      بس بعدين ننزل الافلام من الانترنت او نشتريهم من بره
      و اسفه اني ازعجتكم باسئلتي

    10. #10
      التسجيل
      01-02-2002
      الدولة
      *In my own world*
      المشاركات
      2,891
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة
      انا اتعلم عليها حالياً و لا حظت ان .. الصعوبه .. في التوقيت بس


    11. #11
      التسجيل
      08-03-2002
      الدولة
      The Net Sphear Cyber Dungeonsالشرقية
      المشاركات
      2,622
      المواضيع
      49
      شكر / اعجاب مشاركة
      أنا لي مداخله بسيطه في الموضوع...

      أحياناً مانحتاج ناخذ ترجمه أنجليزيه ونحولها إلى عربيه..

      لو جبنا ديفيدي وسحبنا منه بأنفسنا ثم طبعنا عليه الفانسب بيكون شي جيد لأن بعد الديفيديات تقدر تختار فيها اللغه وإذا كانك تبغى سب تايتل ولا لأ

      وبالمناسبه أنا سويت ترجمه لمانجا "Marmalade Boy" في منتدى المانجا وحتى الحين سويت 57 صفحه بس هاليومين ركدت شوي

    12. #12
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة
      ممتاز انو فيه ناس اتحمست للفكره كل اللي قلتوه عن سحب اللغه في الdvd صح سويناها في الديفل مان ومشيت 100% انا حااسويها في القندام زيتا علشلن اعدل بعض الحلقات اللي الترجمه فيها مضروبه

      المهم الاشياء التقنيه بعدين مين مستعد يبداء المشروع ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ :واو:
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    13. #13
      التسجيل
      12-06-2002
      المشاركات
      893
      المواضيع
      32
      شكر / اعجاب مشاركة
      فكره حلوه...

      بس صراحة ما فهمت كيف انزل الكلام على شريط الفديو او الديفيدي..
      بس اذا تبون مساعده في الترجمه اقدر اساعد

    14. #14
      التسجيل
      11-12-2001
      الدولة
      fantasy land
      المشاركات
      6,401
      المواضيع
      50
      شكر / اعجاب مشاركة
      بطاقات الألعاب
      Gamertag: ماعندي اكس بوكس
      انزين...

      ادري ان سؤالي بايخ

      لكن ليش تبون تترجمون الانيمي والمانجا
      مع ان الاغلبية ما تعاني من ضعف في اللغة الانجليزية؟؟؟

      :#
      سوري...
      بس اجوف ان الانيمي بدون سب تايتل احسن
      مب حلو الواحد يقرا ويجوف
      احس ان نص المتعة تروح مع الترجمة
      افضل الدبلجة
      وبما انها مب موجودة بشكل راقي بالعربي
      اتابع الانجليزي
      على الاقل ما فيه ذاك التحريف والتخريب للانيمي

    15. #15
      التسجيل
      15-03-2002
      الدولة
      side 1
      المشاركات
      706
      المواضيع
      42
      شكر / اعجاب مشاركة
      الرسالة الأصلية كتبت بواسطة orange road
      انزين...

      ادري ان سؤالي بايخ

      لكن ليش تبون تترجمون الانيمي والمانجا
      مع ان الاغلبية ما تعاني من ضعف في اللغة الانجليزية؟؟؟

      :#
      سوري...
      بس اجوف ان الانيمي بدون سب تايتل احسن
      مب حلو الواحد يقرا ويجوف
      احس ان نص المتعة تروح مع الترجمة
      افضل الدبلجة
      وبما انها مب موجودة بشكل راقي بالعربي
      اتابع الانجليزي
      على الاقل ما فيه ذاك التحريف والتخريب للانيمي

      زي ما في البدايه كتبت انو بسبب عدم حاجة الناس اللي حولي للترجمه اتلغت الفكره لكن قلت با اني ممكن اسوي شيء للناس اللي الانجليزي حقهم ضعيف فليش لاء انا ما احتاجه حتى اني باتعلم ياباني وماشي كويس لكن اذا انا انسان فاهم وممكن اسوي شيي للناس و التاني اللي فهم قال نفس الشيء ما حيسير شيء.



      عموما ابغى راي اعضاء المنتدي لو فعلا مافي داعي اغلب الشباب كا عندهم مشاكل في الانجليزي خلاص حنوفر علينا تعب جبار ها يا جماعه اعطوني اقتراحاتكم اللي بتقول الاخت صح ما حننحل في دمنا ونتعب و في الاخر واحد ولا اتنين بس اللي يستفيدوا.
      هيا الدنيا
      ان حلت اوحلت
      و ان كست اوكست
      و ان شكت اوشكت
      فكم من ملك وضعت له العلامات فلما علا مات
      و كم من عاشق عاش في السلامات فلما سلا مات
      وكم من قبور تنبى و ماتنبنا

      لتواصل عبر الماسنجر.

      amurochar79@hotmail.com

    صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •