ملتيميديا الأنمي طلب الى المترجمين
  • 0
  • مالي خلق
  • أتهاوش
  • متضايق
  • مريض
  • مستانس
  • مستغرب
  • مشتط
  • أسولف
  • مغرم
  • معصب
  • منحرج
  • آكل
  • ابكي
  • ارقص
  • اصلي
  • استهبل
  • اضحك
  • اضحك  2
  • تعجبني
  • بضبطلك
  • رايق
  • زعلان
  • عبقري
  • نايم
  • طبيعي
  • كشخة
  • النتائج 1 إلى 4 من 4

    الموضوع: طلب الى المترجمين



    1. #1
      التسجيل
      18-09-2004
      الدولة
      الرياض
      المشاركات
      126
      المواضيع
      7
      شكر / اعجاب مشاركة

      طلب الى المترجمين

      السلام عليكم
      كيف حالكم جميع أنا بغيت أطلب من الأخو الأستاذ A Step--ForWarD يدلني على الملفات اللي ترجمها كلها لمسلسل ناروتو. ايش الفن والترجمة الحلوة انا شفت حلقة عجبتني ياليت تلبي طلبي ذا يالاخو واذا كانت عندك دايركت يكون احسن واذا انها تورنت ماهي مشكلة
      المهم عندي تحطلي الحلقات من 1 الى الاخخير
      واطلب منك اذا ماعندك مانع انك تسويلنا دروس للترجمة وكيف نسمح لغيرنا ينزلها ومن الاشياء ذي

      ونفس الطلب للأخ توت أزرق أو سايق الخير مثل مايحب نناديه
      I'll be your nightmare


    2. #2
      التسجيل
      08-07-2003
      الدولة
      サウジアラビア
      المشاركات
      852
      المواضيع
      55
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: طلب الى المترجمين

      اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Griffiths
      السلام عليكم
      كيف حالكم جميع أنا بغيت أطلب من الأخو الأستاذ A Step--ForWarD يدلني على الملفات اللي ترجمها كلها لمسلسل ناروتو. ايش الفن والترجمة الحلوة انا شفت حلقة عجبتني ياليت تلبي طلبي ذا يالاخو واذا كانت عندك دايركت يكون احسن واذا انها تورنت ماهي مشكلة
      المهم عندي تحطلي الحلقات من 1 الى الاخخير
      واطلب منك اذا ماعندك مانع انك تسويلنا دروس للترجمة وكيف نسمح لغيرنا ينزلها ومن الاشياء ذي

      ونفس الطلب للأخ توت أزرق أو سايق الخير مثل مايحب نناديه
      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...

      بالنسبة لملفات الترجمة فهي خصوصية بصراحة وهي عبارة عن جهد مشترك وليس جهد شخصي مني وبالطبع الملفات نفسها لا يمكنني إعطائها لأحد أعتذر عن هذا ...على فكرة أنا جزء من قروب يدعى Dr.jackal بالنسبة لحلقاتنا تلقاها على تراكرنا http://a.scarywater.net/drj ولو حبيت تنزل حلقه راسلني بالخاص عن الحلقة اللي تبيها وأعملك سيدنق لها ان شاء الله ...
      أما بالنسبة عن دروس الترجمة انا قمت بشرح أفضل برنامج ترجمة وهو Subtitle Workshop ...زر الصفحة واقرا الردود كلها وان شاء الله ستجد كل ماتريده ...
      Spend any amount of time around people, you get your heart broke. Treachery, hypocrisy. Promise of love. Look into the mouth of a person, and you'll find lies wriggling there like maggots waiting to grow wings. The world has gone mad. A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done

    3. #3
      التسجيل
      18-07-2004
      الدولة
      اسيوط
      المشاركات
      220
      المواضيع
      8
      شكر / اعجاب مشاركة

      مشاركة: طلب الى المترجمين

      الله يخلي السكربتات ولا يحرمنا منها

    4. #4
      التسجيل
      20-10-2003
      المشاركات
      1,212
      المواضيع
      150
      شكر / اعجاب مشاركة

      Talking مشاركة: طلب الى المترجمين

      أخوي بالنسبه للسكربتات
      فمثل ما قال أخوي فورورد
      أما بالنسبه للبرنامج وطريقة الترجمه
      فما شاء الله على أخوي فورورد
      مسكت
      وشارح كل شي
      يعطيه ربي العافيه إن شاء الله

      وأي شي ثاني أنا في الخدمه





      شوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووكرن

    ضوابط المشاركة

    • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
    • لا تستطيع الرد على المواضيع
    • لا تستطيع إرفاق ملفات
    • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
    •