النتائج 1 إلى 2 من 2

الموضوع: امثال مترجمة

  1. #1
    التسجيل
    08-10-2004
    المشاركات
    20

    امثال مترجمة

    أمثال عربية انجليزية

    1- A drowning man will clutch at a straw.
    الغريق يتعلق بقشة
    2- A friend in need is a friend indeed .
    الصديق وقت الضيق
    3- A man is known by the company he keeps.
    يعرف المرء باقرانه او قل لي من تصادق اقول لك من انت
    4- A stitch in time saves nine .
    درهم وقاية خير من قنطار علاج
    5- All is not gold that glitters .
    ما كل ما يلمع ذهبا
    6- As you sow , so will you reap .
    من زرع حصد أو كما تدين تدان
    7- Birds of a feather flock together .

    منقول
    الطيور على اشكالها تقع
    8- Charity begins at home .
    الأقربون اولى بالمعروف
    9- Diamonds cut diamonds .
    ما يفل الحديد الا الحديد
    10- Do as you would be done by .
    عامل الناس كما تحب ان يعاملوك
    11- Easy come , easy go .
    ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة
    12- Everything comes to him who waits .
    في التأني السلامة وفي العجلة الندامة
    13- Forbidden fruit is sweet .
    كل ممنوع متبوع
    14- He laughs best who laughs last .
    يضحك كثيرا من يضحك اخيرا
    15- He who makes no mistakes makes nothing
    من لا يخطئ لا يصنع شيئا
    16- History repeats itself .
    التاريخ يعيد نفسه
    17- It is no use crying over spilt milk .
    من الحماقة ان تبكي على اللبن المراق
    18- Life is sweet .
    الحياة حلوة
    19- Like father , like son .
    الولد سر ابيه أو من شابه اباه فما ظلم
    20- Love is blind .
    الحب اعمى
    21- Manners make the man .
    الاخلاق تصنع الرجال
    22- Necessity is the mother of invention .
    الحاجة ام الاختراع
    23- Never put off till tomorrow what can be done today .
    لا تؤجل عمل اليوم الى الغد
    24- Silence gives consent .
    السكوت علامة الرضى
    25- Speech is silver , but silence is gold .
    اذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب
    26- Strike while the iron is hot
    دق الحديد وهو حامي
    27- The last straw that broke the camels back .
    القشة التي قصمت ظهر البعير
    28- The way to an Englishman's heart is through his stomach .
    المعدة هي الطريق الى القلب أو اطعم الفم تستحي العين
    29- There is no rose without a thorn .
    ما فيه ورد بدون شوك
    30- Those who live in glass houses should not throw stones .
    من كان بيته من زجاج فلا يرمي الناس بالحجارة
    31- Union is strength .
    الاتحاد قوة
    32- Walls have ears .
    للجدران آذان
    33- When poverty comes in at the door , love flies out of the window .
    عندما يدخل الفقر من الباب يقفز الحب من النافذة
    34- When the cat is away , the mice play .
    اذا غاب القط العب يا فأر

  2. #2
    التسجيل
    08-10-2004
    المشاركات
    20

    مشاركة: امثال مترجمة

    من أخوكم kaqkns أقول بأن الموضوع منقول أرجو المعذرة من الخطأ الذي جاء من كلمة منقول في وسط الكلام ،

    أرجو أن تقبلوا أعتذاري ولكم جزيل الشكر والعرفان

    كل عام وأنتم بخير بمناسبة عيد الفطر وصيام مقبول

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •