السلام عليكم
في البداية ما كنت أعرف عربي كويس![]()
سمعت واحد إسمة بندر
بالغة الباكستانية
بندر معناها ...................قرد :shock22:
بس المضحك أكثر
عرفت بنت كان إسمها
بندرية :shock22: :shock22: ......................معناها قردة (من جد ما أمزح)
فكنت ما أفرق بين كلمة
منشار............ بوشار
خرامة ............فرامة
دباسة...............كباسة (بالشدة)
يعني الفرق حرف أو حرفين![]()
بعض الباكستانين يسمون البنات بإسم
ثمينة بس النطق يختلف من العربية منه في أردو
فلما ينادون البنت ينادونها سمينة>>>>>دبة
في اللغة الباكستانية (أردو) بكرة والبارحة نفس الكلمة
وهي (كل) بفتح الكاف
وأنا صارت لي مواقف محرجة وهذه بعضها
الموقف الأول:
مرة كنت جالسة أحكي مع رفيقتي إني رحت السوق
قلت لها بكرة أنا رحت السوق وإشتريت أشياء
وهي تطالعني بغرابة ما عم تفهم أنا إيش عم أقول![]()
لأني أحكي بسرعة
وأنا أعيد
وأنا بكرة شفت في السوق دبدوب حلوو
وبكرة وبكرة
بعدين هيفهمت وضحكت وقالت لي
البارحة مو بكرة يا غشيمة
الموقف الثاني:
مرة قلت لوحدة أحضري لي
كباسة قالت لي إيش كباسة
قلت كباسة وصرت أأشر بإيدي
على الأوراق وأمسكهم
وأضغط عليهم وأقول لها الكباااااااسة
بعدين لما فهمت علي قالت لي
إي قولي دباسة
قلت لها وأنا إيش قلت
ناظرت ليوقالت إنتي هبلة ..........لا تروحون تصدقون أرواحكم
وصارت تفهمني ........ (إحرااااج)![]()
الموقف الثالث:
ومرة كنت في المدرسة مع أختي وصديقتي
أنا أحكي مع أختي بالباكستاني طبعاً![]()
المهم
كنت أحكي مرة مع أختي ومرة مع صديقتي
ما أتذكر الموضوع بس المهم أنه كان حماسي وصرنا نعلي أصواتنا وكل وحده بدها
تثبت وجهة نظرها![]()
اللي صار إني لفيت لصديقتي وحكيت معها بالباكستاني وبسبب العجلة
لفيت لأختي وحكيت معها بالعربي
اللي صار بعدها أختي وصديقتي نسو الموضوع وصارو يضحكون علي
وأنا حسيت بإحراج ليس له حدود
إنتهى
إن شاء الله يعجبكم موضوعي
شكله ملخبط شوي بس ما علينا صح ولا لا






































