Hi all
i ve found this in an old mag its an interview with david hayter
the ones who r intersted in knowin' abit abt david hayter ,should read it
صــــــــوت ســـــوليد ســــنيك
ليس دافيد هايتر مجرد صوت جميل فبعدما ادى صوت سوليد في لعبة ميتل جير سوليد تحول الى كاتب سينمائي لافلام هوليود.فكتب العام الماضي قصة x-men وكذلك قصة الفلميين pitch black 2 و the incredible huld وعلى رغم من انشغاله بكتابه قصة الجزء الثاني من فلم x-men وجدنا ان معنوياته عاليه حينما تحدثنا معه عن عودته في الجزء الثاني من لعبة ميتل جير سوليد .
*المحرر: بعدما اصبحت كاتبا سينمائيا كبيرا , ما الذي عاد بك الى ميتل جير سوليد؟
*دافيد: احب هذه اللعبه,واعتقد انها رائعه .اردت ان اقوم بالامر ذاته مرا اخرى,مع طاقم العمل والممثليين والمخرج نفسهم.
*المحرر:كيف مضت عملية التسجيل الصوتي؟
*دافيد:
كانت رائعه شعرت بالحنين فعدت لالعب ميتل جير سوليد مرا اخرى واذا كان هذا الجزء رائعا فالثاني اروع منه بمئات المرات من جهه الحوار والممثليين لم نكن نعرف طريقنا جيدا عندما كنا نعمل في الجزء الاول لكننا هذه المرا نعرف ما الذي يجب عمله وهذا الشيء رائع لقد شعرنا بمرح اكثر من المرة السابقه كما في العلاقه بين سنيك واوتاجون حيث ستجد الكثير من الاحداث المرحه واللعب الممتع.
*المحرر:هل اداء صوت سنيك صعب؟
*دافيد: بالطبع فعندما ابدا محاولة تبديل صوتي استغرق حتى منتصف النهار ليصل صوتي الى الدرجه المقبوله وحتى نهاية اليوم اكون وصلت الى حاله مزريه ومليئه بالالم.
* المحرر:هل تستخدم اي شي لحماية حنجرتك ؟ عسل ؟ ماء مالح ؟ او ما شابه ؟
* دافيد : على العكس فالتصل الى درجة الصوت المطلوبه عليك ان تفعل كل مايؤذي حنجرتك الى اقصى درجة.
*المحرر: مارايك في طريقة تصفيف شعر سنيك mullet ؟
* دافيد : كنت احاول ان اقنع نفسي انها ليست mullet .
*المحرر: بما انك كاتب سينمائي ماريك في قصة ميتل جير سوليد ؟
* دافيد: هي افضل بمراحل من قصة الجزء الاول الذي اعتقد ان اللغه فيه معتمده على اللغه اليابانيه بدرجه اكبر لكن الجزء الثاني احسن وكانت الثقه اكبر هذه المره ككاتب وممثل فنجحت في جعل الحوارات والمحادثات تبدو وكانها واقعيه.
صورة david hayter
cute,ha